Содержание

О стремлении к «мультикультурализму» и «ассимиляции»

Франция открыла свои двери для иммиграции лет сто пятьдесят назад, то есть она имеет давний опыт интегрирования приехавших чужестранцев. Но каких именно чужестранцев? Как выясняется, это вопрос совершенно принципиальный. Одно дело – иммигранты из стран европейских, стран, имеющих с Францией общие религиозно-исторические и культурные корни, иммигранты из Италии и Испании, Португалии и Германии и так далее. И совсем другое дело, когда речь идет об иммиграции из Азии и Африки. Не будем забывать о том, что Франция была империей, она воевала за сохранение этой империи, воевала много и кроваво, в частности, в Индокитае и Северной Африке. И, проиграв эти войны, стала мучиться чувством раскаяния: были приняты законы о льготах для иммигрантов из бывших колоний, главным образом Магреба (стран Северной Африки – Алжира, Марокко и Туниса).

А это чужестранцы совсем другого рода: ни в культуре, ни в религии, ни в историческом прошлом у них нет ничего общего с Францией и французами. Нужно быть слепым, чтобы не видеть, что никакой настоящей интеграции не произошло: чернокожие мужчины женятся почти исключительно на чернокожих женщинах, магребяне на магребянках, живут они в городах компактно, не то чтобы в гетто, но в совершенно определенных районах, которые отличаются не только уродливостью домов, но и опасностью. Уровень безработицы среди них в несколько раз выше, чем среди «настоящих» французов, христианами они не становятся и, следуя исламу, носят головные платки, бурки и прочие одеяния, которые им предписаны религией, вступая в прямой конфликт с законами светской страны, декларировавшей в 1905 году отделение церкви от государства и церкви от школы.

То и дело возникают настоящие баталии между «арабской» молодежью (ставлю слово в кавычках, потому что на самом деле они родились во Франции и по закону являются французами) и полицией, которая предпочитает вообще не появляться в «арабских» районах Парижа, Марселя и других городов.

13-й округ Парижа считается «китайским». Всего в Париже порядка ста двадцати пяти тысяч китайцев, то есть гораздо меньше, чем в Нью-Йорке или Сан-Франциско. Здесь нет никакого «чайна-тауна», но есть «китайские кварталы», помимо 13-го это 3-й, 10-й, 11-й и 19-й округа. Есть принципиальное отличие мест проживания китайцев от мест проживания иммигрантов из Африки, как северной, так и черной. Разница заключается в том, что, во-первых, китайцы живут не на окраинах Парижа, а в самом городе и, во-вторых, в китайских районах нет ни малейшей преступности. Как рассказал мне один высокопоставленный полицейский чин, который пожелал сохранить свое инкогнито, «с китайцами нет никаких проблем, они сами контролируют свои районы, чужой там если и появится, то сразу почувствует на себе китайскую опеку, нам там делать нечего, они сами прекрасно управляются».

В связи с этим – и не только – у меня возник совершенно не политкорректный вопрос, основанный не на научных, а на сугубо личных наблюдениях. Начну издалека. Когда я – хотел написать «отроком», но понял, что слово хотя и прекрасное, но попахивает нафталином, поэтому пишу совсем не русское слово «тинейджер» – итак, когда я тинейджером учился в самой престижной школе города Нью-Йорка («Питер Стайвесант Хай-Скул»), лучшими учениками были евреи. Это был общепризнанный факт. Школа была, как говорят в Америке, «публичной», то есть не частной, она была открыта для всех, но для поступления необходимо было сдать конкурсные вступительные экзамены по английскому языку и математике. Мог поступить любой, кто прошел по конкурсу. Тогда школа была почти сплошь «белой», хотя было несколько афроамериканцев.

Уехал я из Штатов в 1948 году, и прошло тридцать восемь лет, прежде чем вернулся. Понятно, первым делом решил навестить свою старую школу. Поразило только одно: количество «азиатских» лиц. Как выяснилось, это были в основном китайцы американского происхождения, корейцы, вьетнамцы и японцы. «Это наша гордость, – сказал мне директор школы, – это наши лучшие ученики». Это было в 1986 году. Прошло еще более четверти века. Вы думаете, что-нибудь изменилось? Ошибаетесь: все осталось по-прежнему, именно выходцы из Азии – главным образом, из Китая – учатся лучше всех, побеждают на всех олимпиадах.

Абсолютно то же самое происходит во Франции: выходцы из Китая и других стран Азии являются лучшими учениками.

Кто-нибудь может объяснить мне, почему это так? Выдающийся ученый, лауреат Нобелевской премии, открывший вместе с Фрэнсисом Криком строение ДНК, Джеймс Ватсон ответил бы мне так: «Гены, дорогой мой, гены». Но я категорически отвергаю мысль, будто одни народы и расы в чем-то выше, а другие в чем-то ниже других. Может быть, есть другое объяснение?

Ладно, пошли дальше. Известно, что, где бы ни жили китайцы, они не поддаются ассимиляции. Например, они живут в городе Сан-Франциско уже значительно более ста лет, но «чайна-таун» нисколько не уменьшается, там по-прежнему китайцы рождаются, живут и помирают. А в Нью-Йорке тот же «чайна-таун» моего детства все разрастается, постепенно заглатывая район «Маленькая Италия»: итальянцы ассимилировались, китайцы же – нет, причем часто до такой степени, что они даже не говорят по-английски.

В Париже, нет «чайна-тауна», но есть районы плотного проживания китайцев. Хотя эта иммиграция не поддается ассимиляции и, очевидно, к ассимиляции не стремится, это не создает никаких проблем. Они в основном законопослушны, прекрасно учатся, работают. Другими словами, живя в чужом «монастыре», они не нарушают его «устав». Получается так, что народы с общими историко-культурно-религиозными корнями довольно легко ассимилируются, к примеру, европейцы (в том числе русские) в разных европейских странах и США. Народы, имеющие иные историко-культурно-религиозные корни, чаще всего НЕ АССИМИЛИРУЮТСЯ, примером чему могут служить: а) выходцы из исламских стран (в том числе Турции), б) выходцы из черной Африки, в) выходцы из Азии.

Вот я и задаюсь вопросом: не может ли быть так, что стремление к «мультикультурализму» и «ассимиляции» на самом деле есть, в лучшем случае, wishful thinking, то есть принятие желаемого за действительное, а в худшем – политическая игра?

Во всяком случае, довольно подробно ознакомившись с положением дел во Франции, в которой проживают около пяти миллионов мусульман, мне показалось, что уровень расизма во Франции ничуть не меньше, чем, скажем, в Америке или в России. И что в самом деле страна делится на французов «настоящих» и французов «как бы», и, что самое печальное, не очень понятно, как Франция будет решать этот вопрос.

Бессмертный лозунг «Свобода, Равенство, Братство», рожденный французской революцией 1789 года, для многих, в том числе и для меня, потерял свой начальный призывный блеск.

Патрик Пуавр д’Арвор – один из самых известных телевизионных журналистов Франции. В течение многих лет он вел самую главную новостную программу канала ТФ-1. Когда к власти пришел Николя Саркози, ППДА, как зовут журналиста во Франции, турнули. За что, спросите вы? А за то, что, когда он интервьюировал Саркози – тот еще не был президентом, – он обошелся с ним не слишком учтиво, назвав его неопытным мальчишкой среди взрослой компании. Саркози оказался злопамятным – и добился его увольнения. А как же свобода печати, спросите вы?

Как бы то ни было, я интервьюировал ППДА в офисе небольшой телевизионной компании, где он снимает какие-то документальные фильмы. Спрашивал я его о разных разностях, в том числе о проблеме иммиграции. Сказал он мне примерно следующее:

– Франция всегда была и остается открытой для иммиграции. Но только при том условии, что люди, приезжающие к нам, принимают нашу культуру, наши порядки, наш образ жизни. Париж – не Багдад и не Кабул, и мы не допустим, чтобы такое превращение имело место. Либо играйте по правилам той страны, куда вы приехали, либо не приезжайте.

Есть во Франции район, который носит название La C?te Basque, Баскский берег, со столицей Байон, с моим нежно любимым Биаррицем и совершенно изумительным Сан-Жан де Люзем (недаром именно там женился Людовик XIV). Там живут баски, народ столь же древний, сколь и таинственный. Неизвестно, откуда они взялись, неизвестно, откуда взялся их язык, хотя он чуть ли не единственный в Европе, который не имеет индо-европейского начала. Каким образом сей древнейший народ не только не исчез с лица Земли, но к тому же сохранил свой язык – совершеннейшая загадка. Так вот, всего имеется семь «баскских стран», четыре на территории Испании, три – во Франции. Количество басков в Испании переваливает за два миллиона, тогда как басков во Франции не более трехсот тысяч. Но это не главная, не принципиальная разница: баски Испании жаждут независимости, баски Испании создали террористическую организацию ЭТА, которая под лозунгом свободы и независимости пролила немало крови. Баски же Франции не возражают против независимости, но совершенно к ней не стремятся.

Вот мы, будучи в Байоне, заходим в бар месье и мадам Эррамур. Они – баски. Люди приветливые, улыбчивые, радушные. Налили нам выпить – что-то сугубо баскское и вполне вкусное (баски выпивать любят, говорят нам хозяева). Разговариваем о том о сем. Спрашиваю:

– Не хотели бы вы отделиться от Франции?

?Они смотрят на меня, будто я с луны свалился.

?– Ну, я имею в виду, не хочется ли вам независимости, как вашим братьям, живущим по ту сторону Пиренеев??

Они прямо замахали руками:?

– Что вы, месье, что вы, нам хорошо во Франции!

Если вам подумалось, что они перепугались, не стали говорить с иностранными журналистами, успокойтесь: баски вообще ничего и никого не боятся. Факт остается фактом: баски Франции совершенно не стремятся к созданию независимого баскского государства. И этим принципиально отличаются от своих испанских братьев. Я нахожу этому лишь одно объяснение: во Франции басков никогда не притесняли, не пытались заставить их жить «на французский манер» или принимать католицизм, в отличие от Испании.

Чувствуют ли себя баски Франции французами? Не думаю. Чувствуют ли они себя дома во Франции? Безусловно. Парадокс?

Купить книги или фильмы Владимира Познера

Ошибка в запросе БД:

Диск заполнен. (/var/tmp/#sql_943_0). Ожидаем, пока кто-то не уберет после себя мусор…

SELECT i.*, s.title as s_title, s.slug as s_slug, s.avt as s_avt, s.time as s_time, u.nickname as user_nickname, f.title as folder_title
FROM cms_con_term i
FORCE INDEX (date_pub)
LEFT OUTER JOIN cms_con_slovari as s ON s.oldid = i.slovar
INNER JOIN cms_users as u FORCE INDEX (PRIMARY) ON u.id = i.user_id
LEFT JOIN cms_content_folders as f ON f.id = i.folder_id
WHERE (i.slug = ‘assimiljacija’) AND (i.is_private = ‘0’) AND (i.is_approved = ‘1’) AND (i.is_deleted IS NULL) AND (i.is_pub = ‘1’)
ORDER BY i.date_pub desc
LIMIT 1000

Последние вызовы:

  • get() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/controllers/content/model.php : 2312
  • getContentItems() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/controllers/content/hooks/content_before_item.php : 44
  • run()
  • call_user_func_array() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/core/controller.php : 521
  • runExternalHook() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/core/controller.php : 483
  • runHook() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/core/eventsmanager.php : 37
  • hook() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/controllers/content/actions/item_view.php : 305
  • run()
  • call_user_func_array() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/core/controller.php : 453
  • runExternalAction() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/core/controller.php : 371
  • runAction() @ /var/www/www-root/data/www/politike.ru/system/controllers/content/frontend.php : 20

Ошибка в запросе БД:

Диск заполнен. (/var/tmp/#sql_943_0). Ожидаем, пока кто-то не уберет после себя мусор…

SELECT i.*, s.title as s_title, s.slug as s_slug, s.avt as s_avt, s.time as s_time, u.nickname as user_nickname, f.title as folder_title
FROM cms_con_term i
FORCE INDEX (date_pub)
LEFT OUTER JOIN cms_con_slovari as s ON s.oldid = i.slovar
INNER JOIN cms_users as u FORCE INDEX (PRIMARY) ON u.id = i.user_id
LEFT JOIN cms_content_folders as f ON f.id = i.folder_id
WHERE (i.slug = ‘assimiljacija’) AND (i.is_private = ‘0’) AND (i.is_approved = ‘1’) AND (i.is_deleted IS NULL) AND (i.is_pub = ‘1’)
ORDER BY i.date_pub desc
LIMIT 1000

Последние вызовы:

  • get() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/controllers/content/model.php : 2312
  • getContentItems() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/controllers/content/hooks/content_before_item.php : 44
  • run()
  • call_user_func_array() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/core/controller.php : 521
  • runExternalHook() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/core/controller.php : 483
  • runHook() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/core/eventsmanager.php : 37
  • hook() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/controllers/content/actions/item_view.php : 305
  • run()
  • call_user_func_array() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/core/controller.php : 453
  • runExternalAction() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/core/controller.php : 371
  • runAction() @ /var/www/www-root/data/www/didacts.ru/system/controllers/content/frontend.php : 20

Ошибка в запросе БД:

Диск заполнен. (/var/tmp/#sql_943_0). Ожидаем, пока кто-то не уберет после себя мусор…

SELECT i.*, s.title as s_title, s.slug as s_slug, s.avt as s_avt, s.time as s_time, u.nickname as user_nickname, f.title as folder_title
FROM cms_con_term i
FORCE INDEX (date_pub)
LEFT OUTER JOIN cms_con_slovari as s ON s.oldid = i.slovar
INNER JOIN cms_users as u FORCE INDEX (PRIMARY) ON u.id = i.user_id
LEFT JOIN cms_content_folders as f ON f.id = i.folder_id
WHERE (i.slug = ‘assimiljacija’) AND (i.is_private = ‘0’) AND (i.is_approved = ‘1’) AND (i.is_deleted IS NULL) AND (i.is_pub = ‘1’)
ORDER BY i.date_pub desc
LIMIT 1000

Последние вызовы:

  • get() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/controllers/content/model.php : 2312
  • getContentItems() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/controllers/content/hooks/content_before_item.php : 44
  • run()
  • call_user_func_array() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/core/controller.php : 521
  • runExternalHook() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/core/controller.php : 483
  • runHook() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/core/eventsmanager.php : 37
  • hook() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/controllers/content/actions/item_view.php : 305
  • run()
  • call_user_func_array() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/core/controller.php : 453
  • runExternalAction() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/core/controller.php : 371
  • runAction() @ /var/www/www-root/data/www/voluntary.ru/system/controllers/content/frontend.php : 20

Ассимиляция это….

Ассимиляция это….

Ассимиляция это….

Ассимиляция — это в социологии процесс этно-культурного поглощения одной этнической общности в другой, при котором ценности одного этноса замещаются ценностями другого. Примерами ассимиляции может быть эмиграция, когда граждане одной страны перемещаются на постоянное место жительство в другую страну и вынуждены усваивать ее ценности.

Теория ассимиляции зародилась в прошлом, XX столетии. И за столетие она претерпела множество изменений. О том, что понимается под ассимиляцией в современной науке также поговорим в этой статье.

Кстати, материал этой статьи легко можно использовать при написании сочинения по обществознанию в задании 29.

Эволюция теории ассимиляции

Важно понимать, что теория ассимиляции в социологии зародилась в США в первой четверти XX столетия, когда в страну хлынули многочисленные мигранты: из Европы, России и прочих стран. К этому же времени относится появление того самого иммигрантского людоедского законодательства, по которому усложнено получение американского гражданства.

Одним из классиков американской социологии является Роберт Парк, который впервые вывел четыре основных этапа ассимиляции: контакт, знакомство, конфликт и соперничество. Если у мигранта не получилось отстоять свои этнические паттерны (а их и не получится отстоять в другой этнокультурной среде), то понятно, что выбора у него не будет как взять и ассимилироваться. Кстати, про то, что такое этнос, читайте здесь.

В этом смысле ассимиляция понималась как неизбежность: мигрант обязан усвоить нашу, американскую культуру, иначе он будет выброшен из социума. Как виделось тогдашним социологам, выхода у него нет.

Однако время показало, что эта теория вообще никуда не годится. Примерно в 60-х годах американские исследователи стали подозревать, что мигранты да, они усвоили американские ценности, но живут в своих городских агломерациях: китайский квартал (Чайна Таун), русский квартал, японский и пр. Таким образом классическая теория ассимиляции оказалась в кризисе. Она исходила из того, что политики могут создать такой плавильный котел, в котором все культуре «сварятся» с единым мейнстримом — господствующей культурой.

Как оказалось, никакой господствующей культуры тоже не существует: есть разные субкультуры. Одни более популярны, например поп-культура, массовая культура другие менее, но в целом никакого мейнстрима нет. Могут быть какие-то общие национальные ценности, которые выражаются понятием «национальный менталитет» и на этом все. 

Кстати, крахом полетела и попытка СССР «спаять» все народы в какой-то единый эфемерный советский народ. Стоило центральной власти дать слабину, как Советский союз распался по национальным швам!

К 60-м годам относится появление теории мультикультурализма. Она исходит из того, что каждая культура уникальна, и пусть она сохранится в каком-то своем формате, но при этом носители ее будут лояльны мейнстриму. То есть ты будешь американцем, но японского происхождения!

Поводом к появлению данной политики послужило попытка канадского правительства  в 60-х годах нивелировать национальные и культурные различия между французским и английским сегментом населения. В последующем политики мультикультурализма стали придерживаться и другие страны.

И казалось бы, что теория ассимиляции реально провисла. Однако в 90-х годах ряд ученых высказались за ее возрождение. Выяснилось, что этнопоглощение все равно происходит: хотите вы того или нет. Одни мигранты успешно ассимилируются и занимают свое место в среднем классе государства. Это зачастую свойственно для азиатских мигрантов в США. Другие это делают менее успешно и становятся участниками криминальных сообществ. Такое характерно в большей степени для латиноамериканцев.

Таким образом теория ассимиляции — весьма интересная вещь, которая актуальна и до сих пор! Кстати, рекомендую прочитать статью про социальные процессы и про диалог культур.

=========================================

Источники: 

  • Костенко В.В. Теории миграции: от ассимиляции к транснационализму
  • Гомелаури А.С. Политика в области мультикультурализма: интеграция или ассимиляция

Поделиться в соц. сетях

Интеграция, ассимиляция или как это назвать? Какими словами описывать отношения мигрантов с принимающим обществом | Философия

Памятка о правилах поведения для мигрантов. Иллюстрация: Департамент национальной политики Москвы

С давних пор человечество сталкивается с похожими явлениями: в некотором сообществе оказываются люди из других сообществ, и дальше в нем происходят некоторые события: «коренные жители» взаимодействуют с «чужаками», в результате сообщество изменяется. Или не изменяется. Культурная и – более узко – языковая рефлексия на эту тему происходила всегда. Например, сюжет об отношениях пришлого и местного населения оказывается в центре первого эпоса в истории человечества – эпоса о Гильгамеше. Энкиду там символизирует полудиких кочевых людей, которые постоянно прибывали в появляющиеся города, а Гильгамеш – царь Урука – символизирует городское сообщество. В результате Энкиду кооптируется в вооруженные силы Урука (известно, что успешное включение мигрантов в институты принимающего общества – школу, армию, рынок труда – залог успешной интеграции), и вместе Гильгамеш и Энкиду идут убивать чудовище Хумбабу. Сюжетами такого рода пестрит мировая история.

Эта проблема обсуждается и на разных функциональных языках, включая, разумеется, и политический. При этом неместное население может быть как эксплицитно миграционным в современном смысле (то есть речь идет о людях, которые изменили место жительства и таким образом оказались в другом государстве), так и всего лишь дискурсивно миграционным – «они когда-то пришли». В конечном счете обсуждение такого рода включения следует относить к более широкой теме обсуждения различий – их допустимости и недопустимости, оснований сосуществования различающихся индивидов и групп и прочее. Если приближаться к нашему времени, то на начало XX века существовало несколько типичных воспроизводящихся контекстов различий, на материале которых была создана современная лексика для описания этих явлений.

Первый контекст различий – это национализирующиеся государства. Обычно речь шла о некотором территориальном центре, который гомогенизировал свою периферию: Иль-де-Франс – Прованс, Кастилия – Каталонию и так далее. Эта гомогенизация происходила под знаменами мифа о культурном единстве гомогенизируемых территорий: «на самом деле мы все … испанцы, французы и прочее». В рамках второго контекста на некоторой территории долгое время сосуществовали ярко выраженные сообщества, одно из которых чаще всего было тем, что называют «этническое меньшинство», и как в одном, так и в другом сообществе существовал дискурс о культурных различиях, которые зачастую эссенционализировались. Этот дискурс, впрочем, редко провозглашал такое сосуществование невозможным, и «культурным чужакам» находилось место – пусть часто незавидное – в большем обществе. Классическими примерами такого рода различий являются отношения разных обществ с евреями и цыганами. Третий контекст различий – миграционный. Хотя миграции разного рода существовали всегда, начиная с Нового времени можно говорить о том, что мир пришел в движение, и на начало XX века типичная миграция – это миграция в поисках лучшей жизни в Новом Свете, в рамках которой США, Канада, Австралия, Аргентина и другие страны принимают разнообразные потоки прежде всего европейской миграции. У каждого контекста – есть свои вариации, но для нас сейчас важно, что именно на этих трех столпах – национальная гомогенизация, культурный чужак и европейская миграция в Новый Свет – создавался язык, призванный описать различия и найти способ иметь с ними дело в, как любят говорить, усложняющихся обществах, вариацией или подразделом которого и стал язык, описывающий отношения и соотношения между мигрантами и немигрантами.

Сравнивая подходы России и Китая к «ассимиляции меньшинств»

Господин Горюнов, как вы считаете, использовалась и используется ли художественная литература для пропаганды в России?

— Разумеется. Литература, бумажные медиа — это как наши сериалы и социальные сети, только два века назад. Сегодня россияне листают ленту и тратят уйму времени на сериалы. Два века назад они листали газеты и тратили уйму времени на бесконечно длинные «русские романы». Что касается пропаганды, то всякое государство стремится контролировать медиа, «влиять на умы». Россия здесь не исключение, а хрестоматийный пример. Ни у кого не вызывает сомнения пропагандистская суть советского искусства. О временах до революции у российских литературоведов есть специальный термин «антинигилистический роман».

Нигилист Евгений Базаров — это не очень успешная попытка нарисовать карикатуру на юношу, который получил в Германии диплом медика/инженера/агронома/геолога/филолога, вернулся в Россию и крайне недоволен тем, что видит.

Это роман, написанный в защиту монархии, против подданных, мечтающих об ускоренной европеизации страны. Тургеневские «Отцы и дети» — образец такой пропаганды. Нигилист Евгений Базаров — это не очень успешная попытка нарисовать карикатуру на юношу, который получил в Германии диплом медика/инженера/агронома/геолога/филолога, вернулся в Россию и крайне недоволен тем, что видит. Тургенев показывает, что его претензии к царю и империи — это блажь, глупость. Базаров — он, конечно, умный. Но дурак. Он не понимает мир. Он груб к женщине, которую любит, к родителям, к близким. И умирает по-дурацки. Тургенев намекает, что умных юношей с дипломами не надо слушать. Они умные в своем деле, в своей профессии, но в целом они не от мира сего. Надо отдать Тургеневу должное: Достоевский зашел куда дальше. В «Бесах» его Ставрогин (аналог Базарова) насилует девочку. Целая глава посвящена описанию. Сегодня канал НТВ снимает нечто подобное об оппозиции. Тургенев так низко не падал, но был у грани.

«Отцы и дети» вышли в «Русском Вестнике» у Михаила Каткова. Катков — это Дмитрий Киселев и Владимир Соловьев в одном лице. Мрачная, людоедская пропаганда того времени.

То есть через литературу идет политика ассимиляции или давления?

— Ассимиляция и приучение к покорности. Достоевский и Тургенев учат быть покорными. В этом их главная ценность с точки зрения Москвы. На мой взгляд, меняя идентичность на российскую, человек усваивает специфическую московскую культуру покорности. Прежде всего, политической покорности, смирения перед императором. В этом смысле, ассимиляция нерусских — это приучение их к покорности как к главной «гражданской добродетели».

Не приведет ли ассимиляция к распаду империи?

— Это сложный вопрос. С точки зрения Кремля, ассимиляция и распространение культуры покорности укрепят страну, делают ее монолитной.

Достоевский и Тургенев учат быть покорными. В этом их главная ценность с точки зрения Москвы.

Сейчас в стране более 30 разного рода национальных образований. Кремль хорошо помнит 1991 год, когда страна распалась по национальным границам. Есть история 1918 года, когда империя тоже распалась по национальным границам. Ну и общая история распада империй. Они ведь все распались, даже Югославия. Опять же, по национальным границам.

У Кремля, судя по его высказываниям, есть четкая связь — многонациональность означает неизбежность распада.

И отсюда решение: убрать нации с политической карты страны. Если получится, можно будет сохранять Россию в нынешних ее границах бесконечно долго.

Цифры, кстати, на стороне Кремля. Удмурты и чуваши теряют примерно один процент населения в год. Это не означает, что удмурты и чуваши вымирают. Просто люди решают, что они больше не удмурты и не чуваши, а русские.

То есть, в конце концов, всех ассимилируют?

Удмурты и чуваши теряют примерно один процент населения в год. Это не означает, что удмурты и чуваши вымирают. Просто люди решают, что они больше не удмурты и не чуваши, а русские.

— Сложно сказать, но Кремль в это верит. И ему везет. Люди в самом деле отказываются от своей идентичности. Кремль просто помогает им принять выгодное ему решение. Отсюда, наверное, такие щедрые обещания тем, кто до сих пор не ассимилировался: новые учебные программы за счет бюджета, переподготовка преподавателей, учебники. Кремль уверен в успехе.

Что-то может этому помешать?

— Экономика в первую очередь. Никто не знает, будет ли наше сырье пользоваться таким же спросом завтра? Если нет и средств вдруг не станет, неизвестно, к чему это приведет. В 1991-м, на фоне падения цен на нефть, империя лишилась своих лучших колоний.

Получается, актуализация национального вопроса сильно зависит от состояния экономики страны?

— Национальная политика России вообще привязана к экономике. Мы поставляем на рынок сырье и ничего, кроме сырья. При этом в корневой России полезных ископаемые нет.

Сырье добывается в национальных окраинах. В колониях, если говорить языком 19-го века. ХМАО [Ханты-Мансийский автономный округ] — это примерно 60 процентов российской нефти. ЯНАО [Ямало-Ненецкий автономный округ] — это газ. Татарстан, Башкортостан — снова нефть. Якутия — это алмазы.

Россия экспортирует много зерна, но нужно понимать, что зерно — это Республика Адыгея, Ставропольский и Краснодарский края: регионы с сильной локальной идентичностью.

То есть очевидно, что Москва кровно заинтересована в том, чтобы республики и края стали покорными российскими областями, как Липецк и Рязань. Это вопрос выживания.

Если вернуться к методам Китая и России. Получается, в деле ассимиляции меньшинств Китай грубо действует, а Россия — ювелирно?

— Да, получается. Но имейте в виду, что Российская империя стала мягче совсем недавно. Можно вспомнить, каким образом Беларусь стала православной. Она ведь была униатской, как Львов сегодня. Белорусы перешли в православие после большой войсковой операции по ликвидации унии. Войсковая, понимаете? С участием казаков. Чем это не китайский рецепт ассимиляции?

А когда началось смягчение?

— Уже накануне Гражданской войны. Как пишет историк Алексей Миллер, ближе к концу Романовы начали делать фото в вышиванках. Ленин и его партия демонстративно отказались от ассимиляции. Ее заменила коренизация: политика уважения и поощрения нерусских идентичностей. Ленин заигрывал с окраинами, чтобы удержать их. Барон Врангель в последние месяцы был готов признать независимость Украины и соглашался на федерацию.

Как ни странно, в СССР отношение к нерусским было гораздо терпимее, чем при последних Романовых. Насилие в целом перестало быть массовым, стало точечным. Если вы рабочий/колхозник и говорите на удмуртском языке, вас не трогали. Более того, ваши национальные чувства уважали. Но если вы писатель, поэт, историк, вообще гуманитарий и у вас громкое имя, вы оказывались в зоне риска.

То есть, вместо всего народа, как в Китае, в лагерь едут только его поэты и писатели с именем? В этом смягчение?

— Да, и учтите: это был большой прогресс для Российской империи. В наши дни, насколько я могу судить, отказались и от давления на поэтов. Остались только правозащитники. На фоне брутального российского прошлого и брутального китайского настоящего это почти травоядная политика.

Материал Рамазана Алпаута, корреспондента «Idel.Реалии» — Татаро-Башкирской редакции Азаттыка.

Ассимиляция | Введение в социологию

Краткое

Ассимиляция описывает процесс социальной, культурной и политической интеграции меньшинства в доминирующую культуру и общество.

Цели обучения

  • Приведите реальный пример для каждого из четырех критериев ассимиляции иммигрантов

Основные выводы

  • Ассимиляция иммигрантов — одна из наиболее распространенных форм ассимиляции и очень сложный процесс.
  • Социологи полагаются на четыре основных критерия для оценки ассимиляции иммигрантов: социально-экономический статус, географическое распределение, владение вторым языком и смешанные браки.
  • Социально-экономический статус определяется уровнем образования, профессией и доходом. Пространственная концентрация определяется географическим положением или типом проживания.
  • Уровень владения языком означает способность говорить по-английски и потерю родного языка. Смешанные браки подразумевают браки по расовым, этническим или, иногда, по поколениям.
  • Сегментированная ассимиляция утверждает, что существует три основных пути ассимиляции для иммигрантов второго поколения: одни ассимилируются плавно, другие переживают нисходящую ассимиляцию, а третьи достигают быстрого экономического успеха, сохраняя при этом ценности своего иммигрантского сообщества.
  • Смешанные браки подразумевают браки по расовым, этническим или, иногда, по поколениям.

Ключевые термины

  • Социально-экономический статус — Социальное положение человека, определяемое доходом, богатством, профессиональным престижем и уровнем образования.
  • Пространственная концентрация — мера того, насколько плотно определенные этнические группы расположены в географическом месте.
  • Смешанный брак — брак между людьми, принадлежащими к разным группам, этническим, религиозным или другим.

Полный текст

Ассимиляция описывает процесс, посредством которого меньшинство интегрируется социально, культурно и / или политически в более крупную доминирующую культуру и общество. Термин ассимиляция часто используется в отношении иммигрантов и этнических групп, поселившихся на новой земле.Иммигранты приобретают новые обычаи и отношения через контакты и общение с новым обществом, а также привносят в это общество некоторые из своих культурных черт.

Ассимиляция обычно предполагает постепенное изменение той или иной степени. Полная ассимиляция происходит, когда новые члены общества становятся неотличимы от местных.

Любая группа (например, государство, иммигранты или этническая принадлежность) может выбрать другую культуру по разным причинам, таким как политическая значимость или предполагаемое преимущество.Однако группа также может быть вынуждена или вынуждена сделать это в результате империалистического завоевания, иммиграции или резких изменений в населении.

Ассимиляция иммигрантов

Ассимиляция иммигрантов — одна из наиболее распространенных форм ассимиляции. Это сложный процесс, посредством которого иммигрант интегрируется в новую страну. Профессор географии и специалист по миграции людей Уильям А. В. Кларк говорит, что ассимиляция иммигрантов — это «способ понимания социальной динамики американского общества» и определяет ее как «процесс, который происходит спонтанно и часто непреднамеренно в ходе взаимодействия между группами большинства и меньшинства.”

Социологи для оценки ассимиляции иммигрантов опираются на четыре критерия, первоначально сформулированные при изучении иммигрантов из Европы в США:

  1. Социально-экономический статус определяется уровнем образования, профессией и доходом. Измеряя социально-экономический статус, исследователи стремятся определить, догонят ли иммигранты в конечном итоге коренные жители в вопросах капитала.
  2. Пространственная концентрация определяется географическим положением или типом проживания. Пространственная жилая модель утверждает, что рост социально-экономических достижений, более длительное проживание в США.S и более высокий статус поколения приводят к снижению концентрации проживания для определенной этнической группы.
  3. Уровень владения языком определяется как способность говорить по-английски и потеря родного языка человеком. Трехпоколенная модель языковой ассимиляции утверждает, что первое поколение делает некоторые успехи в языковой ассимиляции, но сохраняет изначальное свободное владение родным языком, в то время как второе поколение двуязычно, а третье поколение говорит только по-английски.
  4. Смешанные браки относятся к бракам по расовым, этническим или, иногда, по поколениям. Высокий уровень смешанных браков считается признаком социальной интеграции, поскольку предполагает интимные и глубокие отношения между людьми из разных групп. Смешанные браки ограничивают способность семей передавать своим детям последовательную этническую культуру и, таким образом, являются средством ассимиляции.

Натурализация и ассимиляция иммигрантов

Помимо брака, гражданство является одним из наиболее важных факторов ассимиляции.Таким образом, дебаты по иммиграции сосредоточены не только на количестве иммигрантов, которые должны быть допущены в страну, и процессах регистрации, но и на том, как и на кого следует распространять гражданство. Сторонники иммиграции часто утверждают, что новые жители помогут построить и обогатить американскую демократию, в то время как противники возражают, что самобытность и легитимность нации могут быть поставлены под сомнение и, возможно, даже подвергнуты угрозе со стороны иммигрантов. Вопросы гражданства в связи с нелегальной иммиграцией — особенно спорный вопрос и частый источник политической напряженности.

Новые шлюзы для иммигрантов и ассимиляция иммигрантов

Большинство иммигрантов, как правило, селились в традиционных «воротных» штатах, таких как Флорида, Нью-Йорк, Калифорния, Иллинойс, Техас и Массачусетс, где иммигранты находят большие существующие популяции людей иностранного происхождения. Однако в последнее время иммигранты все чаще селяются в районах за пределами этих «ворот». Социологи Мэри Уотерс и Томас Р. Хименес предположили, что эти географические сдвиги могут изменить подход исследователей к оценке ассимиляции иммигрантов, поскольку иммигранты, поселившиеся в новых районах, могут столкнуться с другим опытом, чем иммигранты, поселившиеся в более традиционных воротах.В частности, Уотерс и Хименес выделяют три отличительные характеристики в более поздних, менее традиционных иммиграционных моделях: менее устоявшаяся социальная иерархия, меньший размер иммигрантского населения и различные институциональные механизмы.

Сегментированная ассимиляция

Теория сегментированной ассимиляции иммигрантов второго поколения широко исследована на социологической арене. Сегментированная ассимиляция, исследованная Мин Чжоу и Алехандро Портесом, фокусируется на представлении о том, что люди выбирают разные пути адаптации к жизни в Соединенных Штатах.Эта теория утверждает, что существует три основных различных пути ассимиляции для иммигрантов второго поколения. Некоторые иммигранты плавно ассимилируются в белый средний класс Америки, другие переживают нисходящую ассимиляцию, а третьи добиваются быстрого экономического успеха, сохраняя при этом ценности своего иммигрантского сообщества.

Эта теория также включает концепцию способов включения, которые представляют собой внешние факторы в принимающем сообществе, влияющие на ассимиляцию. Эти факторы создаются основной политикой правительства, силой предрассудков в обществе и составом этнических сообществ в обществе.Эти способы включения влияют на то, как ребенок будет ассимилироваться в американском обществе, и определяют, насколько уязвимым будет ребенок по отношению к нисходящей ассимиляции. Факторы, повышающие такую ​​уязвимость, включают расовую дискриминацию, местоположение и изменения в экономике, которые затрудняют мобильность между поколениями.

Кроме того, различные способы инкорпорации предоставляют определенные ресурсы, которые иммигранты второго поколения могут использовать для преодоления препятствий процессу ассимиляции.Если ребенок принадлежит к группе, которая была освобождена от предрассудков, с которыми сталкивается большинство иммигрантов, таких как европейские иммигранты, он испытает более плавный процесс ассимиляции. Иммигрант во втором поколении также может использовать устоявшиеся сети в этническом сообществе. Эти сети предоставляют этим детям дополнительные ресурсы, помимо тех, что предлагает государство, например, возможность получить хорошо оплачиваемую работу на предприятиях, созданных этническим сообществом. Дети иммигрантов из среднего класса имеют больше шансов подняться по социальной лестнице и присоединиться к американскому основному обществу, чем дети иммигрантов из более низкого класса, поскольку они имеют доступ как к ресурсам, предоставляемым их родителями, так и к возможностям получения образования, предоставляемым среднему классу. в U.С.


Ассимиляция коренных американцев
Коллаж коренных американцев, одетых в европейскую одежду

Источник: Безграничный. «Ассимиляция». Социология — Cochise College Boundless, 26 мая. 2016. Получено 24 февраля 2017 г. с сайта https://www.boundless.com/users/493555/textbooks/sociology-cochise-college/race-and-ethnicity-10/prejudice-and-discrimination-82/assimilation-479-. 8266/

Источник: «Ассимиляция коренных американцев».
http: // en.wikipedia.org/wiki/File:Assmilation_of_Native_Americans.jpg
Википедия Общественное достояние.

Ассимиляция — определение и примеры

Ассимиляция
n.
Акт или процесс ассимиляции; состояние ассимилированности. В биологии это связано с фотосинтезом у автотрофов и пищеварительным процессом у гетеротрофов.

Определение ассимиляции

Что такое ассимиляция? Ассимиляция в биологии определяется как процесс, в котором живые организмы интегрируют питательные вещества из различных внешних ресурсов в свое тело и используют их для удовлетворения энергетических потребностей, необходимых для выживания.В другом значении ассимиляция относится к всасыванию витаминов, минералов и других химических веществ из пищи в кишечном тракте. Кроме того, ассимиляция также может относиться к расщеплению сложных молекул, имеющихся в пище, на более простые частицы, а затем перемещение этих скромных единиц в те места в живом организме, где они необходимы, такие как активные клетки, часто цитируется как ассимиляция . Процесс фотосинтеза , азотфиксация , преобразование добавок магния и рецептура биологических тканей и жидкостей путем адсорбции питательных веществ в организме человека после пищеварения в кишечнике являются одними из практических применений биологических ассимиляция.Более того, рост, обновление организмов, структурное развитие, их воспроизводство и восстановление запасов энергии в организме поддерживаются ассимиляцией. В термодинамике часто упоминается, что человеческие тела представляют собой открытую систему, что означает, что они могут существовать и выживать только при непрерывном поступлении энергии из внешних ресурсов, и, следовательно, это подтверждает важность ассимиляции в биологии.

Ассимиляция (определение биологии): преобразование питательных веществ в пригодную для употребления форму (например,грамм. жидкий или твердый), который включается в ткани и органы в результате процессов пищеварения или химического изменения веществ в кровотоке печенью или клеточными выделениями. У растений это относится к процессам фотосинтеза и поглощения сырья, из которого растения получают свое питание. Примерами ассимиляции являются фотосинтез, азотфиксация и поглощение питательных веществ после переваривания в живой ткани.

Воздействие ассимиляции на живые организмы

Солнечное излучение является основным источником энергии для всех живых существ во Вселенной.Живые организмы, встречающиеся на Земле, в зависимости от использования ими различных форм питания для удовлетворения энергетических потребностей (рис. 1) делятся на два типа:

Организмы, которые способны производить пищу с помощью света, воды и углекислого газа. , и другие химические вещества известны как автотрофные организмы. Весь процесс, в котором неорганические соединения в форме различных оксидов углерода превращаются в органические соединения, такие как углеводы, аминокислоты, белки и другие полезные компоненты, называется фиксацией углерода, также называемой ассимиляцией углерода .Автотрофные организмы далее классифицируются на фотоавтотрофов и литоавтотрофов на основе использования солнечного света и процессов неорганического окисления соответственно. С другой стороны, гетеротопные организмы — это те виды существ, которые не способны производить свою собственную пищу и в качестве источников энергии они полагаются исключительно на получение энергии из внешних источников путем ассимиляции органических веществ, присутствующих в пище, которую они едят. Таким образом, во время ассимиляции сложные белки и углеводы превращаются в глюкозу и аминокислоты.Следовательно, при дыхании глюкоза используется, в то время как аминокислоты приобретаются для создания новых белков. Очень важно понимать, что процесс диссимиляции (обновления составных частей за счет разрушения) и ассимиляции происходит постоянно. Таким образом, из приведенного выше обсуждения можно понять, что ассимиляция является очень важным явлением для перемещения переваренных частиц пищи в различные клетки тела, где требуется энергия.

Рисунок 1: Способы питания у различных организмов [1]

Примеры ассимиляции

Что означает ассимиляция с точки зрения процесса? Процесс ассимиляции происходит почти во всех формах живых организмов в мире.См. Ниже, чтобы узнать о некоторых примерах ассимиляции в различных группах организмов.

Ассимиляция растений

Какой пример ассимиляции у растений? Азот — основной ингредиент для выживания и роста растений. Азот поступает к растениям либо с помощью многочисленных удобрений, либо при поглощении почвой из атмосферы. Процесс ассимиляции в растениях начинается, когда бактерии, присутствующие в почве, превращают азот в аммоний, а затем аммиак снова превращается в нитраты, которые легко усваиваются корнями растений [2].Позже, после цикла абсорбции, аминокислоты, нуклеиновые кислоты и хлорофилл строятся вокруг абсорбированных нитратов. Кроме того, процесс ассимиляции также используется в описанном выше процессе фиксации углерода у автотропных организмов. Следовательно, ассимиляция углерода и ассимиляция азота обнаруживаются в растениях и показаны на Рисунке 2, обозначенном как ассимиляция в растениях.

Рисунок 2: Ассимиляция N2 в растениях [3]

Ассимиляция беспозвоночными

Питание и пищеварение — два наиболее важных процесса ассимиляции у беспозвоночных.Хотя ассимиляция — очень простой процесс для некоторых беспозвоночных у многих, она считается утомительной процедурой. Питательные вещества поглощаются ленточными червями прямо из пищеварительной системы хозяина. Губки и кораллы непосредственно поглощают частицы пищи посредством процесса, называемого фагоцитозом. У нематод есть один длинный пищеварительный тракт, простирающийся от рта до ануса. Отсюда можно сделать вывод, что все формы беспозвоночных тем или иным образом получают энергию от питательных веществ, все они используют ассимилированные питательные вещества для роста и получения энергии [4].

Пищеварительная система человека — ассимиляция

Пищеварительная система человека относительно сложна по сравнению с растениями и насекомыми в плане усвоения пищи и воды. Пища, введенная в рот, попадает в желудок, где начинается процесс пищеварения. Инфекционные бактерии убиваются соляной кислотой, и более крупные частицы пищи превращаются в более мелкие, которые переносятся в клетки. Пища после желудка продвигается в тонкий кишечник, где смешивается с печеночной желчью и соком поджелудочной железы.Питание переваривается должным образом, а затем питательные вещества, содержащиеся в пище, поступают в различные клетки тела, где требуется энергия. Позже, после распределения питательных веществ, оставшаяся сетка направляется в толстую кишку. Отсюда можно сделать вывод, что процесс ассимиляции в организме человека происходит в тонком кишечнике.

Ассимиляция питательных веществ

Пища, которую мы едим, усваивается клетками нашего тела. Процесс влечет за собой расщепление пищи на более простые частицы, их переваривание, а затем распределение по различным частям нашего тела.Более того, как описано ранее, ассимиляция переносит питательные вещества из пищи в клетки, где они используются для роста и размножения. Чтобы понять концепцию усвоения питательных веществ, очень важно пройти цикл переваривания пищи.

Пищеварительная система в первую очередь начинается со рта, где пережевывается пища. Слюна, вырабатываемая слюнными железами, увлажняет пищу и, таким образом, попадает в желудок через пищевод. Крахмал также расщепляется слюной на более простые частицы.Когда пища попадает в желудок, очень сильные кислоты и ферменты расщепляют пищу на различные питательные вещества, такие как углеводы, белки и жирные кислоты. Следовательно, переваривание пищи частично завершается, а затем она попадает в тонкий кишечник, где происходит усвоение питательных веществ. Например, полный цикл переваривания пищи показан на рисунке 3.

Рисунок 3: Полный цикл переваривания пищи в организме человека [5] После частичного переваривания пищи в желудке смесь пищи, жидкости и пищеварительной системы соки проходят в тонком кишечнике очень регулируемым и контролируемым образом.Тонкая кишка представляет собой плотно сложенную трубку, соединяющую желудок и толстую кишку (см. Рисунок 4).

Большая часть пищеварения происходит в тонком кишечнике, и его основная задача — всасывание и усвоение питательных веществ, содержащихся в пище. У взрослых средняя длина тонкой кишки составляет около 7 метров.

Тонкая кишка была разделена на три сегмента: двенадцатиперстную кишку, тощую кишку и подвздошную кишку, как показано на рисунке 4, которые спереди покрыты сальником [6].

Рис. 4: Анатомические отделы тонкой кишки [7] Каждая часть кишечника играет свою особую роль в усвоении питательных веществ. На рисунке 4 видно, что пища сначала попадает в двенадцатиперстную кишку, где она смешивается с различными выделениями, такими как бикарбонат, пищеварительные ферменты и соли желчных кислот, которые ускоряют процесс пищеварения.

Двенадцатиперстная кишка разделена на четыре части: нижнюю, верхнюю, восходящую и нисходящую, всего около 25 см в длину. Жиры, содержащиеся в пище, часто перевариваются желчными солями печени.Углеводы и жиры перевариваются ферментами поджелудочной железы. Кислота, поступающая с пищей из желудка, нейтрализуется бикарбонатом поджелудочной железы.

Правильное переваривание пищи и ее преобразование в питательные вещества связаны со здоровой работой печени и поджелудочной железы. После правильного переваривания химуса в двенадцатиперстной кишке он переходит в тощую кишку, и здесь достигается около 90% усвоения питательных веществ, включая белки, углеводы, витамины и минералы.

Тонкая кишка имеет множество мелких выступов, называемых микроворсинками. Они используются для увеличения поглощения питательных веществ клетками кишечника. Затем из тощей кишки переваренные питательные вещества попадают в кровоток, так что другие клетки также могут питаться.

Наконец, всасывание воды, солей желчных кислот и некоторых избыточных витаминов завершается в подвздошной кишке, после чего лишние частицы пищи перемещаются в толстую или толстую кишку [8].

Мальабсорбция и ассимиляция

Основная роль тонкого кишечника в процессе пищеварения заключается в поглощении питательных веществ из съеденной пищи и их доставке в клетки через кровоток.Могут быть самые разные синдромы, из-за которых обеспечивается бесперебойная работа чаши. Следовательно, эти заболевания называются синдромами мальабсорбции. При нарушении всасывания кишечник не может абсорбировать и усваивать как питательные микроэлементы (минералы и витамины), так и макроэлементы (жиры, углеводы и белки). Повреждение кишечника, чрезмерное употребление лекарств, дефицит лактозы, надуксусные заболевания, лучевая терапия и повреждение слизистой оболочки кишечника — вот некоторые из факторов, вызывающих синдром мальабсорбции.Врачи считают, что указанное заболевание можно предсказать с помощью стула, крови, дыхания, визуализационных тестов и биопсии. Кроме того, нарушение всасывания можно лечить, изменив диету, приняв витаминные и ферментные добавки и отказавшись от молочных продуктов. Считается, что адсорбция питательных веществ в организме человека сильно нарушается из-за синдрома мальабсорбции [9].

Факторы, влияющие на ассимиляцию

Многие факторы влияют на усвоение питательных веществ. Некоторые из ключевых факторов, которые, по мнению врачей, влияют на усвоение органических веществ, — это температура, состав пищи, промежуток времени между двумя приемами пищи, возраст культивирования, а также изменение концентрации и структуры клеток.С другой стороны, исследователи полагают, что человеческое тело по-разному ведет себя в процессе ассимиляции, в зависимости от того, какая пища принимается. Более того, в различных исследовательских статьях также было опубликовано, что ежедневное употребление зеленого чая и периодическое голодание улучшают систему пищеварения, что приводит к расширенному процессу ассимиляции.

Заключение

Из вышеизложенного можно сделать вывод, что распределение питательных веществ по различным клеткам является обязательным для их роста, здоровья и воспроизводства.Распространение питательных веществ в нужные места из тонкой кишки осуществляется путем ассимиляции. Считается, что указанный процесс обычно встречается как у автотрофных организмов, так и у гетеротрофных организмов. Более того, в тонкой кишке полный процесс пищеварения происходит в двенадцатиперстной кишке, после чего 90% усвоения питательных веществ, включая белки, углеводы, витамины и минералы, достигается в тощей кишке. Позже в подвздошной кишке завершается всасывание воды, солей желчных кислот и некоторых избыточных витаминов.Считается, что на процесс ассимиляции влияют различные факторы, включая количество и состав съеденной пищи, временной промежуток между двумя приемами пищи, возраст культуры и изменение концентрации и структуры клеток. Более того, беспрепятственное выполнение ассимиляции серьезно нарушается синдромами мальабсорбции, расстройством, которое возникает из-за неправильной работы тонкой кишки из-за повреждения кишечника, чрезмерного употребления лекарств, дефицита лактозы, надуксусных заболеваний, лучевой терапии и повреждения слизистой оболочки кишечника.

ПРОЧИТАЙТЕ: Ассимиляция в растениях — Учебник по биологии

Попробуйте ответить на приведенный ниже тест, чтобы проверить, что вы узнали об ассимиляции (биологии).

Следующий

Ассимиляция | Определение, обзор и теории

Ассимиляция, или культурная ассимиляция, — это процесс, благодаря которому различные культурные группы становятся все более и более похожими.Когда полная ассимиляция завершится, не будет заметной разницы между ранее разными группами.

Ассимиляция чаще всего обсуждается с точки зрения групп иммигрантов из числа меньшинств, которые принимают культуру большинства и, таким образом, становятся похожими на них с точки зрения ценностей, идеологии, поведения и практики. Этот процесс может быть принудительным или спонтанным, а также быстрым или постепенным.

Однако ассимиляция не всегда происходит таким образом. Различные группы могут сливаться в новую однородную культуру.В этом суть метафоры плавильного котла, часто используемой для описания Соединенных Штатов (независимо от того, точна она или нет). И хотя ассимиляция часто рассматривается как линейный процесс изменений во времени, для некоторых групп расовых, этнических или религиозных меньшинств этот процесс может быть прерван или заблокирован институциональными барьерами, построенными на предвзятости.

В любом случае процесс ассимиляции приводит к тому, что люди становятся более похожими. По мере того, как это происходит, люди с разным культурным происхождением со временем будут все больше разделять одни и те же взгляды, ценности, чувства, интересы, мировоззрение и цели.

Теории ассимиляции

Теории ассимиляции в рамках социальных наук были разработаны социологами из Чикагского университета на рубеже двадцатого века. Чикаго, промышленный центр США, привлекал иммигрантов из Восточной Европы. Несколько известных социологов обратили свое внимание на эту популяцию, чтобы изучить процесс, посредством которого они ассимилировались в основное общество, и то, какое разнообразие вещей могло помешать этому процессу.

Социологи, включая Уильяма И. Томаса, Флориана Знанецки, Роберта Э. Парка и Эзру Берджесса, стали пионерами научных исследований в области этнографии иммигрантов и расовых меньшинств в Чикаго и его окрестностях. В результате их работы возникли три основных теоретических взгляда на ассимиляцию.

  1. Ассимиляция — это линейный процесс, в результате которого одна группа со временем становится культурно похожей на другую. Рассматривая эту теорию в качестве линзы, можно увидеть смену поколений в семьях иммигрантов, при этом поколение иммигрантов по прибытии культурно отличается, но в некоторой степени ассимилируется с доминирующей культурой.Дети в первом поколении этих иммигрантов вырастут и будут социализированы в обществе, отличном от общества в стране их родителей. Культура большинства будет их родной культурой, хотя они могут по-прежнему придерживаться некоторых ценностей и обычаев родной культуры своих родителей, находясь дома и в своем сообществе, если это сообщество преимущественно состоит из однородной группы иммигрантов. Внуки второго поколения коренных иммигрантов с меньшей вероятностью сохранят аспекты культуры и языка своих дедушек и бабушек и, скорее всего, будут культурно неотличимы от культуры большинства.Это форма ассимиляции, которую в США можно назвать «американизацией». Это теория о том, как иммигранты «поглощаются» обществом «плавильный котел».
  2. Ассимиляция — это процесс, который зависит от расы, этнической принадлежности и религии. В зависимости от этих переменных, для одних это может быть плавный, линейный процесс, тогда как для других ему могут препятствовать институциональные и межличностные препятствия, которые проявляются из-за расизма, ксенофобии, этноцентризма и религиозных предубеждений.Например, практика «красной черты» жилья — когда расовым меньшинствам намеренно запрещали покупать дома в преимущественно белых кварталах на протяжении большей части двадцатого века — подпитывала жилую и социальную сегрегацию, которая препятствовала процессу ассимиляции целевых групп. Другой пример — препятствия на пути к ассимиляции, с которыми сталкиваются религиозные меньшинства в США, такие как сикхи и мусульмане, которые часто подвергаются остракизму из-за религиозных элементов одежды и, таким образом, социально исключены из основного общества.
  3. Ассимиляция — это процесс, который будет отличаться в зависимости от экономического положения меньшинства или группы. Когда группа иммигрантов экономически маргинализирована, они, вероятно, также будут социально изолированы от основного общества, как в случае с иммигрантами, которые работают поденщиками или сельскохозяйственными рабочими. Таким образом, низкое экономическое положение может побуждать иммигрантов объединяться и держаться особняком, в значительной степени из-за необходимости делиться ресурсами (такими как жилье и еда), чтобы выжить.С другой стороны, средний класс или богатые иммигранты будут иметь доступ к домам, потребительским товарам и услугам, образовательным ресурсам и досуговым мероприятиям, которые будут способствовать их ассимиляции в обществе.

Как измеряется ассимиляция

Социологи изучают процесс ассимиляции, исследуя четыре ключевых аспекта жизни иммигрантов и расовых меньшинств. К ним относятся социально-экономический статус, географическое распределение, уровень владения языком и уровень смешанных браков.

Социально-экономический статус , или SES, — это совокупный показатель положения человека в обществе, основанный на уровне образования, профессии и доходе. В контексте исследования ассимиляции социолог должен попытаться выяснить, повысилось ли SES в семье или популяции иммигрантов со временем, чтобы соответствовать среднему значению для коренного населения, или осталось на том же уровне или снизилось. Повышение SES будет считаться признаком успешной ассимиляции в американском обществе.

Географическое распределение , независимо от того, сгруппированы ли иммигранты или группы меньшинств вместе или рассредоточены по большей территории, также используется в качестве меры ассимиляции. Кластеризация будет сигнализировать о низком уровне ассимиляции, как это часто бывает в культурно или этнически отличных анклавах, таких как китайские кварталы. И наоборот, распределение иммигрантов или меньшинств по всему штату или по стране свидетельствует о высокой степени ассимиляции.

Ассимиляцию также можно измерить с помощью уровня владения языком .Когда иммигрант прибывает в новую страну, он может не говорить на языке, на котором живет в новом доме. То, сколько они узнают или не узнают в последующие месяцы и годы, можно рассматривать как признак низкой или высокой ассимиляции. Тот же объектив можно использовать при изучении языка среди поколений иммигрантов, при этом окончательная потеря родного языка в семье рассматривается как полная ассимиляция.

Наконец, процент смешанных браков — по расовому, этническому и / или религиозному признаку — можно использовать как меру ассимиляции.Как и в случае с другими, низкие уровни смешанных браков предполагают социальную изоляцию и могут рассматриваться как низкий уровень ассимиляции, в то время как средний и высокий уровень предполагает высокую степень социального и культурного смешения и, следовательно, высокую ассимиляцию.

Независимо от того, какой показатель ассимиляции исследуется, важно помнить, что за статистикой стоят культурные сдвиги. Как человек или группа, ассимилированные с культурой большинства в обществе, они будут перенимать такие культурные элементы, как то, что и как есть, празднование определенных праздников и вех в жизни, стили одежды и прически, а также вкусы в музыке, телевидении, и СМИ, среди прочего.

Чем отличается ассимиляция от аккультурации

Часто ассимиляция и аккультурация используются как синонимы, но они означают совершенно разные вещи. В то время как ассимиляция относится к процессу того, как различные группы становятся все более похожими друг на друга, аккультурация — это процесс, посредством которого человек или группа из одной культуры приходят к принятию практик и ценностей другой культуры, сохраняя при этом свою собственную особую культуру.

Таким образом, при аккультурации родная культура не теряется со временем, как это было бы в процессе ассимиляции.Вместо этого процесс аккультурации может относиться к тому, как иммигранты адаптируются к культуре новой страны, чтобы функционировать в повседневной жизни, иметь работу, заводить друзей и быть частью своего местного сообщества, сохраняя при этом ценности и перспективы. , практики и ритуалы их изначальной культуры. Аккультурацию можно также увидеть в том, как люди из группы большинства перенимают культурные обычаи и ценности членов культурных групп меньшинств в своем обществе. Это может включать в себя использование определенных стилей одежды и прически, типов продуктов, которые человек ест, где он делает покупки и какую музыку слушает.

Интеграция против ассимиляции

Линейная модель ассимиляции, в которой различные в культурном отношении группы иммигрантов, а также расовые и этнические меньшинства будут становиться все более похожими на таковые в культуре большинства, на протяжении большей части двадцатого века считалась идеалом социологов и государственных служащих. Сегодня многие социологи считают, что интеграция, а не ассимиляция, является идеальной моделью для включения новоприбывших и групп меньшинств в любое данное общество.Это связано с тем, что модель интеграции признает ценность, которая заключается в культурных различиях для разнородного общества, а также важность культуры для идентичности человека, семейных связей и чувства связи со своим наследием. Таким образом, интеграция поощряет человека или группу людей к сохранению своей первоначальной культуры, одновременно поощряя их усваивать необходимые элементы новой культуры, чтобы жить полноценной и функциональной жизнью в своем новом доме.

Важность ассимиляции в адаптации

Ассимиляция — это когнитивный процесс приведения новой информации в соответствие с вашим существующим пониманием мира.По сути, когда вы сталкиваетесь с чем-то новым, вы обрабатываете и осмысливаете это, связывая это с тем, что вы уже знаете.

Ассимиляция относится к части процесса адаптации, первоначально предложенной Жаном Пиаже. Посредством ассимиляции мы вбираем новую информацию или опыт и включаем их в наши существующие идеи. Этот процесс в некоторой степени субъективен, потому что мы склонны изменять опыт или информацию, чтобы они соответствовали нашим ранее существовавшим убеждениям.

Ассимиляция играет важную роль в том, как мы узнаем об окружающем мире.В раннем детстве дети постоянно усваивают новую информацию и опыт в уже имеющихся знаниях о мире. Однако на этом процесс детства не заканчивается. Когда люди сталкиваются с новыми вещами и интерпретируют этот опыт, они вносят как маленькие, так и большие корректировки в свои существующие представления об окружающем мире.

Ассимиляция против приспособления

Пиаже считал, что есть два основных способа адаптации к новому опыту и информации: ассимиляция и приспособление.Ассимиляция — самый простой метод, потому что он не требует большой корректировки. Благодаря этому процессу мы добавляем новую информацию в нашу существующую базу знаний, иногда переосмысливая этот новый опыт, чтобы он соответствовал ранее существовавшей информации.

В процессе ассимиляции дети осмысляют мир, применяя то, что они уже знают. Это включает в себя приспособление реальности и того, что они переживают, к их текущей когнитивной структуре. Таким образом, понимание ребенком того, как устроен мир, фильтрует и влияет на то, как он интерпретирует реальность.

Например, представьте, что у ваших соседей есть дочь, которую вы всегда считали милой, вежливой и доброй. Однажды вы выглядываете в окно и видите, как девушка бросает снежок в вашу машину. Это кажется нехарактерным и довольно грубым.

Как вы интерпретируете эту новую информацию? Если вы воспользуетесь процессом ассимиляции, вы можете не обращать внимания на поведение девушки, полагая, что это то, что она видела в действиях одноклассника, и что она не хочет быть невежливой.Вы не пересматриваете свое мнение о девушке; вы просто добавляете новую информацию к уже имеющимся знаниям. Она по-прежнему добрая, но теперь вы знаете, что в ее личности есть озорная сторона.

Если бы вы использовали второй метод адаптации, описанный Пиаже, поведение молодой девушки могло бы заставить вас пересмотреть свое мнение о ней. Этот процесс Пиаже назвал приспособлением, при котором старые идеи меняются или даже заменяются на основе новой информации.

Ассимиляция и приспособление работают в тандеме как часть процесса обучения. Некоторая информация включается в наши существующие схемы в процессе ассимиляции, в то время как другая информация приводит к разработке новых схем или полному преобразованию существующих идей в процессе размещение.

Примеры ассимиляции

Пиаже не верил, что дети просто пассивно воспринимают информацию. Он утверждал, что они активно пытаются понять мир, постоянно формируя новые идеи и экспериментируя с ними.Примеры ассимиляции включают:

  • Ребенок видит собаку нового типа, которую он никогда раньше не видел, сразу указывает на животное и говорит: «Собака!»
  • Повар изучает новую технику приготовления пищи
  • Программист изучает новый язык программирования

Другой распространенный пример — это то, как дети узнают о разных типах животных. Ребенок может начать со схемы собаки, которая в его понимании представляет собой маленькое четвероногое животное.Когда ребенок сталкивается с новой информацией в мире, новая информация может быть ассимилирована или приспособлена к существующей схеме.

Когда ребенок встречает лошадь, он может усвоить эту информацию и сразу же назвать животное собакой. Затем процесс аккомодации позволяет ребенку адаптировать существующую схему, чтобы включить в нее знания о том, что некоторые четвероногие животные являются лошадьми.

В каждом из этих примеров человек добавляет информацию к своей существующей схеме.Помните, что если новый опыт заставляет человека изменить или полностью изменить свои существующие убеждения, то это называется аккомодацией.

Равновесие

Пиаже также считал, что по мере обучения дети находят баланс между использованием ассимиляции и приспособления. Этот процесс, известный как уравновешивание, позволяет детям найти баланс между применением имеющихся знаний и адаптацией своего поведения к новой информации.

Согласно Пиаже, процесс обучения включает в себя попытку интерпретировать новую информацию в рамках существующих знаний (ассимиляция), внесение небольших изменений в эти знания, чтобы справиться с вещами, которые не соответствуют существующим рамкам (приспособление), и, в конечном итоге, корректировка. существующие схемы или формирование новых, чтобы приспособиться к новому пониманию (уравновешивание).

Слово от Verywell

Ассимиляция и аккомодация — это дополнительные процессы обучения, которые играют роль на каждой стадии когнитивного развития. Например, на сенсомоторной стадии некоторая информация ассимилируется, тогда как некоторый опыт должен быть приспособлен. Именно благодаря этим процессам младенцы, дети и подростки получают новые знания и проходят стадии развития.

Ассимиляция как концепция и как процесс — этническая принадлежность

Вальтер Хирш

Целью данной статьи является сравнение концепций ассимиляции, определенных некоторыми американскими социологами за последние два десятилетия, с реальным процессом ассимиляции.Предполагается, что референт концепции должен быть описательно и функционально согласован с процессом.

Этот анализ будет включать обсуждение трех основных моментов, касающихся ассимиляции: (1) различия в определениях понятия; (2) различия в определениях родственных понятий, а именно аккомодации, аккультурации, адаптации, приспособления и слияния, и, как следствие, влияния на определение ассимиляции; (3) различия между определениями понятия и фактическим процессом ассимиляции.

Ассимиляция как концепция

A. Два десятилетия назад Сара Э. Саймонс считала ассимиляцию «процессом приспособления и приспособления, который происходит между представителями разных рас, если их контакт является продолжительным и если присутствуют необходимые психические условия. Результатом является однородность группы в большей или меньшей степени. Образно говоря, это процесс, посредством которого совокупность людей превращается из простой механической смеси в химическое соединение.”

B. Согласно Роберту Э. Парку и Эрнесту У. Берджессу, ассимиляция — одна из четырех основных категорий социального поведения, другие — конфликт, конкуренция и приспособление. Это «процесс взаимопроникновения и слияния, в котором люди и группы приобретают воспоминания, чувства и отношения других людей или групп и, делясь своим опытом и историей, включаются с ними в общую культурную жизнь».

К. Кимбалл Янг принимает предыдущее определение, но предваряет его дополнительным, согласно которому ассимиляция — это «совместное разделение и слияние народных обычаев и обычаев, законов и всех других черт двух или более различных культур людьми, которые пришли сюда. в прямые отношения друг с другом.”

D. Наконец, Х.Г. Дункан определяет ассимиляцию следующим образом: «процесс, по большей части сознательный, в результате которого у отдельных лиц и групп появляются чувства и установки, аналогичные тем, которых придерживаются другие люди или группы в отношении определенной ценности на определенном этапе. данное время.»

Эти четыре определения были выбраны потому, что каждое из них содержит особый акцент, требующий дальнейшего анализа. Теперь мы должны поднять вопрос о том, являются ли различия в определениях главным образом семантическими, т. Е. Из-за использования разных словесных символов для одного и того же процесса, или же они являются результатом описания совершенно разных процессов.В этой связи можно отметить, что эти определения очень описательны не только для одного процесса, но и для ряда процессов, механизмов и конечных результатов.

Теперь перейдем к анализу определений.
1. Неясно, имеют ли в виду Парк и Берджесс «взаимопроникновение и слияние» людей, элементы культуры или и то, и другое. Во всяком случае, эти термины нуждаются в дальнейшем определении. «Слияние» (или слияние) обычно используется для описания биологического процесса, т.е.е., скрещивание представителей разных расовых групп. Фактическое физическое слияние людей очевидно невозможно, кроме как в их потомстве. Другая возможность состоит в том, что Парк и Берджесс используют фьюжн в отношении элементов культуры, как это делает Янг. Более подробно об этом будет сказано в п. 4 ниже.

«Приспособление» и «приспособление» имеют определенные коннотации, которых у них не было в то время, когда Саймонс их использовал. Адаптация — это общий термин, обозначающий «адаптацию организма к социальной среде».«Аккомодация относится к функциональным изменениям, которые происходят в привычках и обычаях людей и групп и которые передаются скорее в социальном, чем в биологическом смысле». Для Парка и Берджесса приспособление — это более быстрое и революционное изменение, часто «социальная мутация», примером которой является обращение, тогда как ассимиляция — это постепенный процесс. Янг различает их следующим образом: «Если люди или группы заключают перемирие, но не вступают в брак и не объединяют свои культуры, мы называем это приспособлением. Если они вступают в брак и сливают свои культуры, мы говорим об этом как о биологическом слиянии и культурной ассимиляции.”

2. агентов в этом процессе являются либо людьми, либо группами. Последние определены Янгом более конкретно как культуры, а Саймонс как расы. Определение Парка и Берджесса достаточно эластично, чтобы представить ассимиляцию как происходящую внутри группы. Таким образом, термин может относиться к социализации ребенка. Однако, судя по предлагаемому описательному материалу, под ассимиляцией понимается взаимодействие между членами двух различных национальных или культурных групп, обычно первых.

3. Ассимиляция «по большей части сознательный » для Дункана, но Парк и Берджесс рассматривают ее как «результат нерефлексивных реакций на серию новых переживаний», в отличие от аккомодации. Похоже, что тот же процесс называется «ассимиляцией» Дунканом и «приспособлением» Пак и Берджессом — факт, который будет подтвержден в ходе последующего обсуждения.

4. Каковы механизмы ассимиляции? По мнению всех, кроме Дункана, ассимиляция включает в себя «обмен», «приобретение» и «слияние» воспоминаний, чувств, взглядов, истории и опыта других.Неясно, с помощью каких психологических процессов
человек может поделиться воспоминаниями или получить историю человека или группы с совершенно другим опытом. Дункан более осторожен и кажется более реалистичным, говоря о приобретении «настроений и позиций , аналогичных тем, которых придерживаются другие в отношении определенной ценности в данный момент ». Для Дункана полная ассимиляция невозможна в пределах одного поколения.

5. Результат этого процесса описывается Саймонсом как изменение объединения людей из «простой механической смеси в химическое соединение.Это неудачная аналогия, но мы должны помнить, что Саймонс написал более двадцати лет назад. Парк, однако, делает некоторые чрезвычайно ценные наблюдения в своем обсуждении «однородности космополитических групп». Это «внешнее единообразие, однородность в манерах и моде, связанная с относительно глубокими различиями в индивидуальных мнениях, чувствах и убеждениях». Если мы сможем классифицировать наше общество как космополитическое, то окажется, что ассимиляция, как ранее определяли те же авторы, не может иметь место в нашем обществе! Ведь, по словам Пак и Берджесса, в основе солидарности сегодня не единомыслие, а «параллельные действия», как это выразился Самнер.Это кажется случайным признанием того, что определение ассимиляции, данное Парком и Берджессом, действует в нашем обществе как in vacuo . Парк идет еще дальше и делает ассимиляцию чисто объективным состоянием, называя ее «функцией видимости»: как только иммигрант перестает проявлять признаки, идентифицирующие его как члена инопланетной группы, он приобретает благодаря этому факту действительное, если не правовой статус уроженца «. Что случилось с обменом мнениями и приобретением воспоминаний о других? »

Таким образом, мы обнаруживаем любопытное противоречие даже в рамках концепции отдельного исследователя проблемы.Это не удивительно. Определение ассимиляции бессознательно связано с концепцией сообщества как функции единомыслия в умах Парка и Берджесса. Тем временем они поддержали новую концепцию сообщества, но концепция ассимиляции отстает от новой концепции сообщества. Если общинная солидарность основана не на однородности единиц, а на функциональной интеграции разнородных единиц, то есть на modus vivendi , теория ассимиляции как результата обмена воспоминаниями и отношениями не работает.Его нельзя применить к обществу, в котором существует дифференциация с социальной мобильностью, поскольку для этого потребуется, чтобы все социальные группы имели одинаковые взгляды и чувства. Таким образом, такое меньшинство, как негры, должно было бы считать себя так, как их рассматривают социально превосходящие белые. Такая ситуация может существовать в кастовом обществе. Иногда можно обнаружить такие квазимазохистские установки среди меньшинств в нашем обществе, но они являются скорее исключением, чем правилом.

Таким образом, согласно наблюдениям Парка и Берджесса, релятивистская позиция Дункана была бы единственно правильной.Ассимиляция не означает приобретение одного и того же, но схожих, позиций, и только в отношении определенной ценности в данный момент времени. Короче говоря, ассимиляция относится не к одному процессу, а к числу процессов, участвующих в становлении членом сообщества . Эти процессы бесконечно различаются в зависимости от природы конкретного сообщества, тех, кто должен ассимилироваться, и различных других факторов, которые будут обсуждаться в разделе II.

Если мы определим ассимиляцию в общих чертах и ​​условно как процесс становления членом сообщества, проблема определения снова станет острой.Мы определим сообщество как совокупность людей, которые становятся зависимыми друг от друга из-за их общих материальных и психологических потребностей и осознают свою взаимозависимость.

С этой точки зрения ассимиляция — это вопрос социальной этики и социальной политики. Ассимиляции как объективного понятия в настоящее время не существует; скорее, это отражение различных понятий «американизации». Таким образом, мы находим у Парка и Берджесса переход от квазипринудительного понятия «единомыслие» к либералистическому представлению о культурных вариациях.Генри П. Фэирчайлд, у которого иное представление об американизации, определяет ассимиляцию как гибкий процесс, с помощью которого нация сохраняет свое единство, допуская при этом представителей других национальностей ». Саймонс различает два «метода» ассимиляции: «принудительно-аристократический», как он практиковался в царской России, и «толерантно-демократический», применяемый в Соединенных Штатах. Это последний метод ассимиляции. В отношении к иммигрантам очевиден оттенок снисходительности не только профессиональных американизаторов, но и социологов.«Мы должны поступать так, как мудрый врач обращается с душевно больными людьми, за беды которых мы не несем ответственности, но которые стали неотъемлемой частью нашей жизни», — говорит Х.А. Миллер ».

В штрафном ассимиляция определяется не как то, что существует, а как то, что должно или не должно существовать. Этический императив неразрывно связан с концепцией ассимиляции. в случаях анализируемых писателей.

Сделав эти выводы, на нас ложится бремя исследования реальных процессов, вовлеченных в то, что мы определили как ассимиляцию в эвристических целях.

Ассимиляция как процесс

«Факторы», участвующие в ассимиляции, можно схематически изобразить следующим образом:

A. Мир опыта ассимилянтов.

  1. Культурное кондиционирование.
  2. Личностно-социальная обусловленность.

B. Ситуация перехода.

  1. Объективные характеристики ассимилянта и его семьи (возраст, род занятий, доход, образование, состояние здоровья и т. Д.)) во время перехода между двумя сообществами.
  2. Отношения.
    а. По поводу его миграции.
    г. Классовое или групповое сознание.
    г. Жизненные цели.
  3. Случайные факторы: травмирующие или эйфорические переживания.

C. Характер новой общины.

  1. Размер и функции: сообщество — настоящее или псевдосообщество
    ?
  2. Отношение к пришлым в целом и к
    отдельным классам приезжих (профессиональным, этническим).
  3. Наличие вертикальной мобильности.
    а. Экономические возможности.
    г. Возможности для социальных контактов и участия.

Эти «факторы» нельзя измерить количественно, равно как и сделать выводы об их качественной силе в полевых условиях. Определенный «фактор» может работать за или против ассимиляции, в зависимости от обстоятельств. Обобщение и предсказание еще более затрудняются тем фактом, что личностная субкультурная обусловленность часто выходит за рамки культурной обусловленности .Это заявление требует доработки.

Типы личности часто отождествлялись с культурными и национальными группами, и эти сомнительные с научной точки зрения категоризации все еще практикуются. Так, Пак писал в 1928 году: «Большинство, если не все, характеристики еврея, безусловно, его превосходство в качестве торговца и его острый интеллектуальный интерес, его изысканность, его идеализм и отсутствие исторического чутья являются характеристиками города. человек, человек, который разумно ориентируется, живет предпочтительно в отеле — короче говоря, космополит.”

Парк написал это, чтобы сделать эмансипированного еврея идеальным типом «маргинального человека», который сам по себе является еще одним идеальным типом. Похоже, это определение взято со страниц книги Вернера Зомбарта Die Juden und das Wirtschaftsleben , из которой коллега Зомбарта Лухо Брентано сказал, что это «один из самых разочаровывающих продуктов немецких научных исследований». Идеальный тип «незнакомца» Зиммеля демонстрирует аналогичные характеристики. Обладает объективностью, уверенностью, свободой от условностей.Отношения, в которые он вступает, являются «абстрактными», т. Е. Основаны на конкретных материальных интересах, а не на чувстве общности доброжелательного сознания. Этот тип незнакомца, как и маргинальный человек, характерен только для определенной части незнакомцев или мигрантов. Очевидно, что целая этническая группа не может быть классифицирована как идеальный тип идеального типа незнакомца.

Второй вопрос, который мы должны поднять, — что такое культурная группа? Ответ довольно легко найти в примитивном обществе, хотя однородность примитивных обществ сильно преувеличена.В современном «космополитическом» обществе проблема намного сложнее. Ни один человек не участвует в полной мере во всех аспектах культуры, культуры, которая к тому же полна амбивалентностей и противоречивых моделей. Линтон выделяет следующие категории элементов культуры: « Универсалии , которые являются общими для всех здравомыслящих взрослых членов общества; специальностей , которые являются общими для представителей определенных социально признанных категорий лиц, но не являются общими для всего населения; и альтернативы , которые являются общими для определенных людей, но не являются общими для всех членов общества или даже для всех членов общества или даже для всех членов социально признанных категорий.”

Таким образом, говоря о «культурных группах», мы должны опасаться предполагать однородность. Любопытно, что этот факт был признан литератором Людвигом Льюизоном, прежде чем многие социологи осознали его важность. Он писал: «Само существование движения американизации … показывает … разлад, преждевременность … Американизация, конечно же, означает ассимиляцию. Но это пустая концепция, простой крик гнева и тирании, пока не будет дан ответ на вопрос, который никогда бы не был задан, если бы ответ созрел: ассимиляция к чему? К какой однородной культуре? »

Следующая «полевая ситуация» является показателем однородности.Летом 1939 года писатель провел четыре недели в добровольном трудовом лагере, где содержались американцы и европейские беженцы обоего пола в возрасте от 16 до 22 лет. В основном это были студенты из высшего среднего класса. Лагерем управляли директор (беженец), персонал (преимущественно американцы) и избранный совет отдыхающих (смешанный). Сложилось несколько интересных ситуаций.

Некоторые решения, принятые советником группой в целом, такие как введение комендантского часа, не были приняты во внимание как местными жителями, так и беженцами.Участие в обсуждении этих решений и поднятых ими проблем было чрезвычайно активным. Самой обсуждаемой проблемой были подготовительные упражнения. По этому вопросу лагерь разделился на две части, которые автор обозначил как «утилитарные» и «общинные». Первая группа утверждала следующее: «Польза от упражнений по настройке носит исключительно личный характер. Группе в целом не наносит вреда отсутствие людей на этой деятельности, и, следовательно, участие должно быть необязательным.”

Вторая, или «общинная», группа утверждала следующее: «Одна из главных функций этой деятельности заключается в ее общинном характере. Материальные выгоды, получаемые каждым человеком, несущественны и несущественны; тот факт, что группа начинает день вместе, является наиболее важным. Следовательно, это мероприятие должно быть обязательным ».

В конце концов, вопрос был решен в пользу факультативных упражнений, поскольку обе стороны согласились, что бесполезно законодательно закреплять чувство общности, если оно не может возникнуть спонтанно.

Что касается нашей проблемы, важно, что членство в этих двух противостоящих группах было примерно поровну разделено между коренными жителями и беженцами. Навскидку можно предположить, что большинство американцев принадлежат к утилитарно-анархической школе, а большинство европейцев — к общинно-компульсивной. Собственно, такого раскола не было. На некоторых американцев повлияла философия трудовых лагерей, которая зародилась в Европе и, следовательно, подчеркивала важность коллективных действий.Некоторые из беженцев, с другой стороны, сознательно восставали против любого вида принуждения, даже если оно было демократическим, утверждая, что Соединенные Штаты должны быть «свободной страной». Другие мотивы, несомненно, были в основном личными, основанными на неприязни к человеку, выполнявшему упражнения, чувстве физической неполноценности и лени. Однако здесь важна не мотивация, а способ ее рационализации.

Хотя этот «эксперимент» ничего не доказывает окончательно, он содержит доказательства того, что по крайней мере в одной конкретной жизненной ситуации «особые связи», «альтернативы» и личностно-социальная обусловленность пересекают культурные «универсалии» в поведении довольно однородного человека. группа.Можно утверждать, что сопротивление некоторых беженцев принуждению было прямой реакцией на их европейский опыт, примером облучения. Эта гипотеза не подтверждается наблюдениями автора. G.W. Олпорт и его сотрудники приходят к аналогичным выводам в своем исследовании беженцев, основанном на интервью и анализе автобиографий. Эти авторы подчеркивают «тягу к привычному» в опыте беженцев, когда они сталкиваются с новыми ситуациями, а также «стойкую последовательность личности».«Выдающимся является приверженность жертвы к знакомым сценам и действиям и их настойчивость в достижении поставленных целей».

В анализируемых нами определениях ассимиляции не упоминается базовая структура личности как фактор ассимиляции. В некоторых отношениях эта структура личности может быть прямым продуктом универсального культурного паттерна, но, как указывает Линтон, «необходимо четко помнить, что базовая структура личности является абстракцией и производным от культуры.От использования такой концепции в культурных исследованиях до приравнивания базовой структуры личности любого общества к личностному характеру людей, составляющих это общество, еще далеко ».

Выводы

В этой статье была сделана попытка указать на отсутствие объективной концепции ассимиляции, временно установить ассимиляцию как процесс становления членом сообщества и проанализировать этот процесс. Определение ассимиляции, данное автором, конечно, расплывчато и условно, возможно, даже тавтологично.Но автор придерживается мнения, что предпочтительнее развивать концепцию от анализа действующего процесса до создания концепции, основанной на суждениях о том, как процесс должен происходить. Если объективность важна для разумного социального действия, социолог, несомненно, должен интересоваться способами, которыми действуют люди, независимо от того, можно ли их действия отнести к той или иной категории.

Взято из Социальных сил , 21 (октябрь 1942 г.), 35-39.Воспроизведено с разрешения автора и издателя.

Ассимиляция и язык | Pew Research Center

Концепция ассимиляции широко обсуждалась в социальной науке о миграции с начала 20-го века, но в настоящее время она широко принята как способ описания того, как иммигранты и их потомки меняются по мере того, как они вступают в контакт с принимающим обществом. . В своем нынешнем использовании концепция ассимиляции не подразумевает какого-либо превосходства во взглядах принимающего общества или особой ценности в отношении изменений во взглядах и поведении иммигрантов от поколения к поколению.Скорее, ассимиляция сейчас наиболее полезна как средство описания социальной динамики, характерной для этой эпохи в истории США.

Иммиграция была крупнейшим источником прироста латиноамериканского населения с 1970-х годов. Национальное обследование латиноамериканцев 2002 года позволяет сравнить взгляды и отношение иммигрантов и коренных латиноамериканцев и нелатиноамериканцев. Это один из способов оценить темп процесса ассимиляции, с помощью которого многие новички принимают некоторые ценности, убеждения и поведение, более похожие на U.S. культура, чем культура страны, из которой они или их предки происходят. Это не полный и не единообразный процесс, поскольку одни люди меняются больше, чем другие, и отношение в одних областях более подвержено изменениям, чем в других. Ассимиляция похожа на концепцию аккультурации, которая описывает изменения как у новичков, так и у хозяев, когда они вступают в контакт друг с другом. В то время как ассимиляция описывает этот процесс на индивидуальном уровне и сосредотачивается на членах одной группы, перенимающих культурные модели большинства или принимающей культуры, аккультурация фокусируется на влиянии, которое две культуры оказывают друг на друга.

Литература предполагает, что, хотя и не идеально, овладение языком — в данном случае овладение английским — является разумным показателем для измерения аккультурации и ассимиляции. Важно рассмотреть два вопроса: в какой степени языковые различия латиноамериканцев отражают различия во взглядах? И насколько язык важен для объяснения этих различий по сравнению с другими факторами, такими как образование или страна рождения? По обоим пунктам анализ результатов опроса показывает, что язык играет центральную роль в процессе ассимиляции.

Язык как мера

В опросе была задана обширная группа вопросов о языковых предпочтениях и способностях. Результаты показали, что взрослое латиноамериканское население использует разные языки — как говорение, так и чтение: почти половина (47%) указали, что они в основном говорят по-испански, около четверти (28%) указали, что они двуязычны, а четверть указали, что они двуязычны. (25%) указали, что они в основном англоговорящие. Хотя опрос показал, что среди латиноамериканцев всех языковых групп есть некоторые важные сходства, он также выявил ключевые различия по важным вопросам.Некоторые из наиболее интересных вариаций были обнаружены по таким социальным вопросам, как развод, гомосексуальность и аборт, а также по отношению к семье (см. Таблицу 1). Существуют и другие различия, заслуживающие внимания, в отношении убеждений о том, что нужно для успеха в Соединенных Штатах, отношения к правительству и фатализма. В целом взгляды и убеждения латиноамериканцев с преобладанием англичан намного больше похожи на взгляды нелатинцев, чем на взгляды и убеждения латиноамериканцев с преобладанием испанцев.

Результаты опроса ясно показывают, что различия в языке коррелируют с различиями во взглядах по ряду тем. Более сложный вопрос касается того, в какой степени язык помогает объяснить эти различия. На этот вопрос сложно ответить, поскольку основной язык взрослых латиноамериканцев тесно связан с другими факторами, которые, как ожидается, также будут влиять на ассимиляцию. Эти факторы включают в себя, родился ли человек в Соединенных Штатах или в другой стране, сколько лет иммигрант провел в Соединенных Штатах, а в случае родившегося по рождению, сколько поколений проживало в семье этого человека. Соединенные Штаты.Таблица 2 иллюстрирует один из этих факторов, показывая, как основной язык латиноамериканцев различается по поколениям: первые — это те, кто родился за пределами континентальной части Соединенных Штатов (включая тех, кто родился в Пуэрто-Рико), второй — родились в Соединенных Штатах, по крайней мере, с одним иностранцем. Родившиеся родители и представители третьего поколения и старше — это те, кто родился в Соединенных Штатах Америки и имеет двух родителей, родившихся в США.

Язык в сравнении с другими факторами

Логистический регрессионный анализ позволяет оценить важность языка в ассимиляции, контролируя другие факторы и статистически выделяя роль языка.Фактически, анализ спрашивает, если бы другие факторы были равными, выделялся бы язык как характеристика, которая коррелирует с различиями во взглядах, описанных выше, или такие факторы, как возраст, образование и поколение, столь же важны для объяснения различий. Результаты показывают, что почти по всем ключевым вопросам, связанным с ассимиляцией, язык существенно влияет на различия во взглядах даже после учета других факторов, таких как возраст, пол, уровень образования, доход, место проживания (город, пригород, село), страна происхождения, политическая партия, религия, гражданство и поколение в США.Например, на основе результатов логистической регрессии, по оценкам, когда все контролируемые значения установлены на их среднем уровне, 93% латиноамериканцев с преобладающим испанским языком согласны с тем, что детям лучше жить в доме своих родителей до тех пор, пока они не выйдут замуж. . Когда те же самые расчеты производятся для латиноамериканцев с преобладанием английского языка, по оценкам, меньше людей, 71%, чувствуют то же самое. Кроме того, используя тот же анализ, считается, что 51% латиноамериканцев с преобладанием испанцев считают развод приемлемым, но когда те же расчеты выполнены для латиноамериканцев с преобладанием английского языка, 70% сочтут развод приемлемым.Эта закономерность также наблюдается для всех следующих зависимых переменных: приемлемость секса между двумя взрослыми одного пола, наличие ребенка без брака и аборт; и согласившись с тем, что в целом последнее слово в семейных делах должно быть за мужем и что родственники важнее друзей (см. Таблицу 3).

Заключение

В результате иммиграции количество испаноязычных латиноамериканцев больше, чем тех, кто в настоящее время говорит на двух языках, и среди взрослого латиноамериканского населения преобладает английский.Однако английский язык быстро завоевывает популярность среди иммигрантов и, как показано в таблице 2, становится более доминирующим, чем испанский, во втором поколении. В целом ряде взглядов и убеждений мы наблюдали закономерность, связанную с владением языком, и язык является одной из ключевых сил, стоящих за процессом ассимиляции латиноамериканцев в Соединенных Штатах.

Национальный опрос латиноамериканцев 2000 года также показал, что некоторые отчетливо латиноамериканские взгляды очевидны в доминирующих испанских, английских и двуязычных группах.Например, в то время как некоторые отношения к семье различаются в зависимости от основного языка, латиноамериканцы всех языковых предпочтений в некоторых случаях по-прежнему уделяют больше внимания семье, чем неиспаноязычные белые. Например, когда их спросили, согласны ли они с тем, что пожилые родители должны жить со своими взрослыми детьми, подавляющее большинство латиноамериканцев, говорящих на испанском (76%), двуязычных (71%) и англоязычных (69%), согласились, что им следует в по сравнению с меньшим количеством (53%) неиспаноязычных белых американцев. Возможно, это говорит о том, что ассимиляция не обязательно является повсеместным явлением и, возможно, имеет место некоторая избирательная ассимиляция.

Методология

Национальный опрос латиноамериканцев, проводившийся в 2002 году латиноамериканским центром Pew Hispanic Center / Kaiser Family Foundation, проводился по телефону с 4 апреля по 11 июня 2002 года среди национально репрезентативной выборки из 4213 взрослых в возрасте 18 лет и старше, выбранных случайным образом. Представители Pew Hispanic Center и Kaiser Family Foundation совместно разработали анкету и проанализировали результаты. International Communications Research of Media, Пенсильвания, провела полевые исследования на английском или испанском языках, в зависимости от предпочтений респондента.

В плане выборки использовалась сильно стратифицированная непропорциональная RDD-выборка из 48 смежных штатов, включая избыточную выборку для сальвадорцев, доминиканцев, колумбийцев и кубинцев. Результаты взвешены, чтобы представить фактическое распределение взрослого населения в Соединенных Штатах. Выборка латиноамериканцев, в частности, была взвешена, чтобы отразить фактическое распределение среди взрослых латиноамериканцев страны происхождения, возраста, пола и региона.

Из опрошенных 2929 человек указали, что они латиноамериканского или латинского происхождения или происхождения (на основании вопроса «Вы сами испанского или латинского происхождения или происхождения, например, мексиканец, пуэрториканец, кубинец, доминиканец, центральный или Южная Америка, Карибский бассейн или какой-то другой латиноамериканский фон? »).В этом отчете они будут взаимозаменяемо называться «латиноамериканцы» или «латиноамериканцы». Кроме того, были проведены интервью с 1008 белыми неиспаноязычными американцами и 171 афроамериканцем неиспаноязычного происхождения. Допустимая погрешность выборки составляет +/- 2,41 процентных пункта для латиноамериканцев в целом. Размеры выборки и пределы погрешности для различных языковых групп показаны в таблице ниже. В отчете также освещаются результаты для других подгрупп латиноамериканцев. Пожалуйста, ознакомьтесь с введением отчета, чтобы узнать об определениях, размерах выборки и пределах погрешности выборки для этих ключевых групп.

О Национальном обследовании латиноамериканцев 2002 года

По данным переписи 2000 года, около 35 306 000 человек, проживающих в Соединенных Штатах, идентифицировали себя как латиноамериканцы / латиноамериканцы. Это на 142% больше, чем по данным переписи 1980 года, и означает, что латиноамериканцы в настоящее время составляют почти 13% населения США в целом. Этот быстрый рост — одна из самых важных демографических тенденций, определяющих будущее Соединенных Штатов. Признавая этот факт, Фонд семьи Кайзеров и Испанский центр Pew объединили усилия для проведения всестороннего национального исследования латиноамериканского населения.

Национальное исследование латиноамериканцев, проведенное в 2002 году латиноамериканским центром Pew Hispanic Center / Kaiser Family Foundation, изучило отношение и опыт латиноамериканцев по широкому кругу тем. Выборка обследования была разработана таким образом, чтобы включать достаточное количество выходцев из Латинской Америки из разных слоев общества и групп национального происхождения, чтобы в дополнение к описанию латиноамериканцев в целом можно было проводить сравнения между отдельными слоями латиноамериканского населения.

Ассимиляция и Пиаже: определение, теория и процесс — видео и стенограмма урока

Схемы Пиаже

Чтобы лучше понять ассимиляцию и связанный с ней когнитивный процесс, мы должны внимательнее взглянуть на то, как, по мнению Пиаже, мы создаем ментальные структуры для восприятия этой новой информации по мере ее воздействия.Piaget использовал термин схема для обозначения категории знаний, которыми вы владеете в настоящее время, которые помогают вам понять мир, в котором вы живете, и предоставляют некоторые базовые рекомендации для будущих событий. Схема описывает, как мы организуем информацию. Мы храним информацию в виде определенной схемы до тех пор, пока она не понадобится.

Например, когда вы побывали в ресторане, чтобы поесть, вы узнаете, что вы сидите, смотрите меню, заказываете еду, ждете, едите и платите за еду. Эта последовательность событий формирует схему того, как обедать вне дома.Когда вы посещаете новый ресторан, схема, которую вы уже разработали, дает общее представление о том, как должен развиваться новый обеденный опыт.

Наши схемы и связанное с ними поведение изменяются по мере того, как мы добавляем к ним дополнительные возможности или информацию. Например, если ваша схема питания вне дома сформирована из питания в основном в официальных ресторанах, где вы должны сделать предварительный заказ и дождаться своего места, эта схема будет расширена (ассимиляция), когда вы пойдете поесть в заведении быстрого питания, где вы закажите с прилавка и садитесь сами.

Ассимиляция информации

Процесс ассимиляции происходит, когда вы добавляете новую информацию в существующую схему, чтобы лучше понять свой мир. Вы пытаетесь объединить то, что вы уже знаете, с новой информацией или опытом. Итак, усвоение — это смешение предыдущей информации с новыми знаниями. Он модифицирует или расширяет существующую схему, а не изменяет ее.

Примеры ассимиляции

Учащийся, имеющий опыт работы с компьютерами, обычно хорошо умеет изучать новое программное обеспечение или перемещаться по новому веб-сайту.Существующая схема работы с компьютером предоставляет когнитивные рекомендации о том, как взаимодействовать с новой программой или исследовать онлайн-сайты, которые студент никогда раньше не посещал. Студент усваивает новые знания в своей существующей схеме и в процессе изменяет эту схему, чтобы включить новую информацию.

Или, когда маленький ребенок научится уверенно управлять трехколесным велосипедом, детская схема езды на трехколесном велосипеде помогает ему ассимилироваться с ездой на велосипеде с обучающими колесами, потому что опыт аналогичен.

Краткое содержание урока

Жан Пиаже ввел термин ассимиляция для описания процесса добавления информации или опыта в наши существующие структуры знаний или схемы. Смешивая существующую информацию с новой, мы расширяем или изменяем наши схемы, но принципиально не меняем способ организации схемы. Концепция ассимиляции — это основной строительный блок для того, как мы организуем когнитивное обучение.

Результаты обучения

Когда вы закончите, вы сможете:

  • Определить «ассимиляцию» и вспомнить, кто разработал эту концепцию
  • Объясните, что такое схема и как ее можно изменить
  • Вспомните, как люди усваивают информацию
  • Приведите несколько примеров ассимиляции
.