Содержание

Марина Цветаева — биография, личная жизнь и смерть поэтессы

Марина Цветаева — биография


Большинство своих поэзий Марина Цветаева написала в периоды сильнейших душевных страданий. Потому что, несмотря на всю свою гениальность, она была женщиной, просто женщиной, которой так хотелось любви и простого человеческого счастья. Она была сильной и открытой, сумевшей без лишних истерик отразить в своих стихах все, что так близко женщине. Хотя некоторые из ее знакомых считали, что она надменная, неискренняя и абсолютно не женственная – то есть прямая противоположность той, которой она была в своих поэзиях. Какой она была на самом деле? Ответа на этот вопрос нет, хотя может быть он зашифрован в этой ее строчке: «Я – лунатик двух темных лун».

Имя Марины Цветаевой навсегда останется в истории мировой поэзии 20-го века. Не только ее стихи о любви, но и проза стали национальным достоянием. Многие ее творения положены на музыку и стали романсами.

Детство и юность

Родилась Марина Цветаева 8 октября 1892 года в Москве.

В день ее рождения христиане отмечают праздник памяти апостола Иоанна Богослова. В своих стихах она не раз обращала внимание на это обстоятельство. Ее отец – Иван Цветаев, был известным искусствоведом и филологом, профессором в Московском университете. Это был его второй брак, в первом родились двое детей – сын Андрей и дочь Валерия. Мама Марины – Мария Мейн, профессиональная пианистка, наставником которой был прославленный Николай Рубинштейн. В 1894 году родилась младшая сестра Цветаевой – Анастасия. Родители девочек были творческими людьми, и эту любовь к искусству передали своим дочерям. С мамой Марина осваивала фортепиано, с отцом занималась изучением иностранных языков и читала хорошую литературу.

Марина Цветаева в детстве

Много времени девочка прожила с мамой за пределами России, поэтому в совершенстве владела не только родным языком. Она знала немецкий и французский, и когда в возрасте 6-ти лет начала сочинять первые стихотворения, то делала это на французском. Вначале Цветаеву отдали в московскую частную женскую гимназию, а после ее окончания она попала в пансион для девочек в Германии и Швейцарии. В возрасте 16 лет Марина заинтересовалась старофранцузской литературой, и даже начала посещать лекции в Сорбонне, но бросила обучение на половине пути.

Первые стихи Цветаевой вышли в издательстве под названием «Мусагет». Именно в то время у нее появились знакомые среди столичных символистов, она посещает все занятия в кружках и студиях при этом агентстве.

После начала Гражданской войны Марина не находит себе места. Все, что было когда-то родным, вдруг раскололось на две половины – стало красным и белым, и она так и не смогла смириться с этим расколом. В 1922-м ей удалось добиться разрешения на отъезд за границу. Сразу поэтесса уехала в Чехию, где на протяжении нескольких лет жил ее супруг, Сергей Эфрон. Он был офицером-белогвардейцем, поэтому был вынужден эмигрировать. В 20-х годах он стал студентом Пражского университета.

Марина Цветаева с отцом

Они прожили несколько лет в Праге, потом перебрались в Берлин, а спустя три года оказались в Париже. Ее мужа обвиняли в том, что он один из участников заговора против сына Троцкого, что он агент НКВД и занимается шпионской деятельностью. Это сильно угнетало Цветаеву, ее душа рвалась домой. Она поняла, что долго не выдержит в эмиграции, родина навсегда привязала ее к себе.

Поэзия

Творческая биография Марины Цветаевой началась в раннем детстве, с ее детских стихов, написанных в шесть лет. А первый взрослый сборник поэзий вышел в 1910-м. Поэтесса назвала его «Вечерний альбом». Он состоял из стихов, написанных во время учебы в школе. Ее творчество нашло отклик в сердцах многих известных литераторов того времени, но особый интерес она пробудила у Максимилиана Волошина, Николая Гумилёва, супруга Анны Ахматовой и Валерия Брюсова, которого считали основоположником русского символизма. Окрыленная первым успехом, Цветаева села за написание прозы – статьи «Волшебство в стихах Брюсова». К слову, нужно сказать, что первые сборники Цветаева издавала исключительно за счет собственных средств.

Сборник Марины Цветаевой «Вечерний альбом»

Буквально вслед за первым, вышел и второй сборник поэзий Марины – «Волшебный фонарь», потом третий, получивший название «Из двух книг». Перед самой Октябрьской революцией Цветаева приехала в город Александров, где в тот момент жила ее сестра с мужем. Все поэзии, написанные в этот период, имели посвящение – родным, любимому городу, и этот отрезок жизни великой поэтессы специалисты потом назвали «Александровское лето Цветаевой». Этим летом датируются и ее поэзии — «Стихи о Москве» и «К Ахматовой».

В Гражданскую войну Цветаева больше сочувствовала белогвардейцам, хотя для нее было неприемлемо само разделение ее родины по цветам.

В те годы она писала стихотворения, впоследствии вошедшие в сборник «Лебединый стан». Марина стала автором поэм «Егорушка», «Царь-девица», «На красном коне», вышло несколько ее романтических пьес. В 20-х годах, уже за границей, Цветаева написала две крупных работы, которые назвала «Поэма Горы» и «Поэма Конца».

В ее творческом наследии эти поэмы занимали большое место. Очень много ее стихов, написанных в эмиграции, так и остались не напечатанными. Последней книгой, которая была опубликована, стал сборник под названием «После России», в который вошли стихи поэтессы, написанные до 1925-го. Хотя она писала, писала, писала – этот процесс был непрерывным.

Последняя любовь Марины Цветаевой | Архив

ЦВЕТАЕВА с детства была очень близорука, однако очков не носила. Предпочитала четкой реальности размытость линий и силуэтов. Эту реальность она создавала соответственно своему внутреннему видению. Точно так же воспринимала она и людей. Стоило человеку обратить на нее внимание, потянуться к ней, дать почувствовать, что в ней нуждаются, — тут же включалось могучее цветаевское воображение. И даже заурядность перевоплощалась в героя или рыцаря, в которого она, как правило, и влюблялась. Вовсе не для того, чтобы вступить с ним в плотские отношения, а для духовного, «потустороннего», как она любила повторять, общения.

Ураган чувств, который обрушивался на нового избранника, всегда оборачивался стихами. Но как только стихи были готовы, чувства исчерпывались сами собой. Цветаева могла просто забыть о существовании некогда обожаемого возлюбленного. Доходило до курьезов. Она сама описала случай, когда при встрече с бывшим возлюбленным, которому посвятила целый цикл прекрасных стихов, просто-напросто не узнала его.

— Неужели вы меня и впрямь не узнаете? — спросил он.

— Нет-нет, я решительно вижу вас впервые!

Но, когда он напомнил свое имя, Цветаева слегка смутилась.

— Вы? — сказала она. — Извините ради Бога, но я так плохо вижу, и к тому же у вас тогда были усы.

— У меня усы? — человек был по-настоящему уязвлен. — Я в жизни не носил усов!..

Бытует мнение, будто Цветаева легко и часто изменяла своему мужу — Сергею Эфрону. Ссылаются на ее многочисленные «романы», любовные письма, стихи, умение и готовность вести тонкую любовную игру. .. Да, она увлекалась многими мужчинами. Но никогда не искала наслаждения в сексе. Настоящим адресатом ее чувств был не реальный человек и даже не тот идеальный герой, которого она придумала, — этим адресатом всегда оставалась поэзия. И можно с большой долей уверенности предположить, что ни с одним (или почти ни с одним) из ее многочисленных «возлюбленных» интимной близости у Цветаевой не было. Исключение — две роковые встречи, оставившие глубокий след в ее дальнейшей судьбе.

Опасные связи

СОФЬЯ Парнок. Это — имя «колдуньи», которая решила во что бы то ни стало очаровать молодую Цветаеву. Всего год назад Цветаева и Эфрон поженились. Сейчас у них на руках был грудной ребенок — дочь Аля. Софью Парнок это не остановило. Завсегдатай московских литературных салонов, она была известна своими скандальными связями с другими женщинами. Встретив Цветаеву, она сразу почуяла в ней жажду новых сильных впечатлений. К тому же, лишенная с детства материнской ласки (мать Цветаевой не скрывала, что мечтала о сыне), Марина нуждалась именно в материнской любви.

Парнок это поняла. Она сумела увлечь Цветаеву и новыми, необычными ощущениями, и иллюзией нежного материнства.

Забыв о муже, о ребенке, совершенно потеряв голову, Цветаева бросилась в омут вспыхнувшей страсти. На глазах у Эфрона связь двух женщин перерастала в бурный роман.

Будучи человеком творческим (писатель, журналист, актер), бедный муж понимал: поэзия, тем более великая поэзия его жены, нуждается в особых впечатлениях, требует особого духовного напряжения — «жара души», как называла это состояние сама Цветаева.

Начинается Первая мировая война, и Сергей тут же решает идти добровольцем на фронт… Вот тогда-то на Цветаеву снисходит прозрение. Она вдруг обнаруживает, что Парнок — законченная эгоистка, деспот, к тому же безумно ревнива. Это вызывает не просто разочарование, а негодование. Близорукость уже не спасает. Да и воображение тоже отказывается восхищаться тем, чего нет. Наконец-то Цветаева разглядела в Софье Парнок не идеал, от которого исходит тайна неземной любви, а обычную, более того — порочную женщину. ..

Бегство из «рая»

В СВОЕМ прозрении Цветаева делает и другое, куда более страшное открытие. Она обнаруживает, что осталась без мужа. Без любимого человека… Письма с фронта приходили все реже и реже. А с началом революции и Гражданской войны переписка и вовсе прекратилась. Сергей Яковлевич пропал… Несколько лет от него не было никаких вестей. Будучи офицером Добровольческой армии, Сергей сражался с большевиками. Сначала на Дону, затем в Крыму. В конце концов он разделил горькую долю тысяч и тысяч соратников по оружию, оказавшихся в эмиграции. Более четырех лет продолжалось это молчание. Цветаеву мучил один и тот же вопрос: жив ли, а если жив, то где? В полном неведении о судьбе мужа в голодной и холодной Москве она постоянно возвращается к мысли о добровольном уходе из жизни.

«Мне кажется — лучше умереть… Если Сережи нет в живых, я все равно не смогу жить… Зачем длить муку, если можно не мучиться?.

Ее спасает поэзия. Несмотря ни на что, Цветаева продолжает писать. Стихи той поры адресованы мужу — «белому лебедю».

«Если Бог сделает чудо — оставит вас в живых, — записывает она в тетрадь неотправленных писем, — я буду ходить за вами, как собака…»

Бог услышал ее и сотворил чудо. Через писателя Илью Эренбурга Цветаева узнает, что ее Сереженька жив и находится в Константинополе. Отныне все мысли и надежды, весь смысл жизни — увидеть мужа. Наконец она добивается визы на поездку в Берлин…

Сергей к тому времени был уже в Праге. Он поступил в Карлов университет, стал студентом и с нетерпением ждал воссоединения с семьей.

Когда-то после знакомства с Цветаевой Сергей сказал сестре, что его будущая жена — великий поэт. Наверное, тогда это было преувеличением. Теперь, спустя десятилетие, она действительно пользовалась славой «главного русского поэта». Сергей же, несмотря на свои двадцать девять лет, оставался все тем же большеглазым, худым, болезненным юношей, обремененным необходимостью учиться, держать экзамены — короче говоря, добиваться своего места в жизни.

Трехлетнее пребывание Цветаевой в Чехии — затяжная борьба с бытом, постоянная необходимость отвоевывать себе место и время для творчества. Все считают ее сильной, выносливой, да и сама она называет себя семижильной. Но кто бы знал, как нелегко дается ей эта сила. Как хочется иногда почувствовать себя слабой, беззащитной — все тем же ребенком, который мечтает укрыться от земных забот под ласковым материнским крылом. Иллюзию подобного счастья когда-то подарила Софья Парнок. Найдется ли такой человек теперь?

Семейная драма

ДРУГ Сергея Эфрона, такой же, как он эмигрант, и такой же студент Карлова университета Константин Родзевич слыл среди друзей-однокашников «маленьким Казановой». Все знали его слабость по отношению к женскому полу. И Цветаева не могла его не заметить. Изредка навещая мужа в его пражском общежитии (сама она с дочерью Алей снимала комнату в пригороде), Марина встречалась и с Родзевичем. Он поразил ее тем, что вообще не любил стихов. И не побоялся в этом признаться, зато он увидел в Цветаевой не поэта, а женщину.

Назревал новый роман… Никогда не сковывавший свободы своей жены, узнав о том, что отношения Марины с Родзевичем зашли слишком далеко, Сергей Яковлевич взбунтовался. Он предложил Марине расстаться. Теперь она, в свою очередь, испытала тяжкое потрясение. После нескольких бессонных ночей и мучительных размышлений она решила: Сергей — это навсегда. Остальное — лишь эпизоды, от которых хоть и трудно, но можно отказаться.

Жизнь тем временем не стояла на месте. 1 февраля 1925 года у Марины Цветаевой и Сергея Эфрона рождается сын Мур, полное имя — Георгий. Спустя несколько месяцев, осенью того же года, семья переезжает в Париж… И здесь, обретя наконец более-менее сносные условия для творчества, Цветаева становится свидетелем личной драмы своего мужа.

Бывший белогвардейский офицер, Сергей Эфрон, испытывает горькое разочарование в белом движении. Он открыто заявляет об этом в печати. Не скрывает, что все его помыслы связаны с покинутой родиной. Именно там, считает он, рождается новый мир, с новыми возможностями самореализации человека.

— Но там правят большевики! — пытается образумить мужа Марина.

— Не имеет значения, — возражает Сергей. — Мы должны быть с народом!..

Во искупление своей вины перед Родиной Сергей Эфрон становится одним из создателей «Общества возвращенцев» — желающих вернуться в Россию эмигрантов было достаточно.

Ни сам Сергей, ни Марина представить себе не могли, к чему может привести подобный настрой. Профессиональные «ловцы душ» из сталинского НКВД давно «положили глаз» на будущего возвращенца…

Убийство в Лозанне

4 СЕНТЯБРЯ 1937 года в Швейцарии, под Лозанной, был найден труп неизвестного мужчины с семью пулевыми ранениями. Швейцарской полиции не составило большого труда опознать личность убитого. Им оказался Игнатий Рейсс, резидент советской разведки в Европе. За два месяца до гибели Рейсс написал письмо Сталину. Он публично обвинял вождя народов в терроре и объявлял, что порывает с его кровавым режимом. Возмездие последовало незамедлительно. А вскоре во всех швейцарских и французских газетах появилось сенсационное сообщение — организатором убийства в Лозанне объявлялся русский эмигрант, тайный агент НКВД Сергей Эфрон. Для Марины Цветаевой это был шок.

О просоветских настроениях мужа она знала давно, но в способность Сергея пойти на такое преступление — в это она не могла поверить. Действительно, имеется достаточно оснований полагать, что доверчивый Сергей Яковлевич был втянут в темное дело, последствий которого ясно не представлял. Так или иначе, но он оказался в центре скандала. Ему пришлось спешно бежать, благо, помогли «компетентные» лица из советского посольства.

Трудно представить, в каком жутком состоянии находилась в те дни Марина Цветаева. Отнюдь не вся русская эмиграция была настроена так же, как ее муж. Большая часть по-прежнему ненавидела большевиков, и положение жены агента НКВД среди них было поистине незавидным. Фактически Цветаевой объявили бойкот. Никакой возможности издаваться, то есть зарабатывать на жизнь, у нее теперь не было. Старшая дочь — Ариадна Эфрон, всецело разделявшая взгляды отца, тоже поспешила на родину. Рвался туда и четырнадцатилетний Мур… Цветаева прекрасно понимала — ничего хорошего там их не ждет. Выбора, однако, не было. Она должна находиться там, где Сережа…

Вступая на борт парохода, который увозил ее на родину, она подвела черту семнадцати годам эмиграции и всей своей жизни.

«Это — последний ее конец».

Отверженная

ТО, ЧТО произошло с семьей Марины Цветаевой в Советском Союзе, хорошо известно. Осенью тридцать девятого арестована дочь Аля, потом муж… Оставшись вдвоем с сыном, Марина Ивановна тщетно ищет работу. Печатать ее никто не решается. Жилья своего тоже нет. С огромным трудом удается найти какую-то жилплощадь. Да и то на время… Цветаева возмущена. Почему Москва «не вмещает ее»? Почему «вышвыривает»? Ведь их род — Цветаевых — буквально задарил Москву. Отец, Иван Владимирович, создал прекрасный Музей изящных искусств. Три огромные цветаевские библиотеки подарены Румянцевскому музею (будущей Ленинке). А сколько стихов, подлинных поэтических шедевров посвящены Москве…

Письма-жалобы, письма-просьбы разлетаются во все концы — в Союз писателей, в правительство, наконец, лично Сталину… Ни к кому не достучаться. Ведь она для них — жена врага народа. Пока она писала письма, на Лубянке из ее мужа выбивали показания, что он французский шпион…

Горьки записи Цветаевой тех дней.

«Меня жизнь за этот год — добила».

«Исхода не вижу… Взываю о помощи…»

И, наконец, самая страшная:

«Никто не видит — не знает, — что я год уже ищу глазами крюк. .. Я год примеряю смерть…»

Но вот проглянул лучик света. Она знакомится с молодым, талантливым Арсением Тарковским. Действительно ли так или опять нафантазировала — ей чудятся волны любви, идущие от него. То, чего ей так не хватало в последнее время… Она отвечает тем же. И будто возвращается молодость. Оказывается, не все еще утрачено. И способность любить… И талант… И до стихов, значит, уже не так далеко… Повод для них оказался неожиданным — обида на Тарковского. Так ли это на самом деле?

Послесловие

ЗИМОЙ 1987 года съемочная группа Центрального телевидения приступила к съемкам документального фильма о Марине Цветаевой. Мне, как сценаристу, хотелось включить в него рассказ Арсения Тарковского о последнем стихотворении Цветаевой. Узнать его реакцию… Оказалось, что он впервые прочел эти стихи лишь в 1982 году. То есть спустя 42 года после того, как они были написаны.

— Для меня это было как голос из-под земли, — признался Арсений Александрович.

Смотрите также:

Только «Марина» и на «Вы». | Блогер nattchekhova на сайте SPLETNIK.RU 8 апреля 2019

У меня неоднозначное отношение к Цветаевой, я ее то люблю, то не понимаю, то она близка мне настолько, что кажется, что это мое второе я. Недавно прочитала одну статью и поняла, что очень многое о ней не знаю. Может кто-то является преданным поклонником ее творчества и знает о своем кумире  все, тогда  не тратьте время на этот пост!

Итак! О том, как Марина играла судьбами своих дочерей.

Автор Марина Цветаева была не только человеком непростой и трагической судьбы, но и отнюдь не образцовой матерью. Вернее – не такой матерью, которой, по мнению многих, должна была быть великая поэтесса. Ведь ей полагалось бы подавать достойный пример другим – не только в любви, но и своим отношением к близким и родным в трудные периоды своей жизни. А вышло совсем не так… За это Марину постоянно ругают, а мы решили разобраться в причинах такого отношения к детям.

Были нужны гениальные дети.

Марина Цветаева с дочерью Ариадной

Но всегда ли возможно требовать от гениального поэта того, чтобы он или она были во всём безупречны? Тем более, если у самого поэта – другие идеалы и требования. Марина Цветаева явно хотела, чтобы ее дети были необычными. Может быть, в этой их потенциальной необычности она видела продолжение себя.

Именно такой поэтесса видела свою старшую дочь Ариадну. Но, судя по письмам самой Цветаевой, не младшую дочь Ирину. В чем же причина такого легкомысленного отношения Марины Цветаевой к своим детям? Рок; погруженность в свой внутренний поэтический мир; бытовая непрактичность; неумение понять и принять ребенка именно таким, какой он есть, а не таким, каким тебе хочется?

Вот Ариадна – на радость матери – еще в детстве начала сочинять стихи, читать и обсуждать книги. Такая идеальная маленькая подруга и соратница гениальной матери…

Цветаева, по воспоминаниям очевидцев, не высказывала любви к обычным детям. Иначе говоря – они ее не умиляли, а их проделки и шалости – порой бесили. И она не хотела их терпеть, не снисходя до осознания, что они – еще маленькие и просто не понимают, что делают.

Когда на свет появилась первая дочь Марины Цветаевой, то бытовые заботы о ребенке пришлись на долю нянек. Сама поэтесса могла свободно приобщать Ариадну к высокому и демонстрировать друзьям ее успехи. А вот младшей – Ириной, родившейся в год революции, матери пришлось заниматься полностью самой, меняя пеленки, готовя еду и зарабатывая на жизнь. «Ирина отравляет мне жизнь» – писала поэтесса.

«Жестокая реальность»

Изрядную часть своей недлинной жизни Марине Цветаевой пришлось прожить в бурное время – нескольких войн и революций, эмиграции и гонений, безвозвратных потерь и разочарований в тех, кого она считала близкими по духу людьми. В стране после Гражданской войны не хватало еды, одежды, медикаментов, не работали многие учреждения, многим было не до поэзии и не до поэтов, тем более – не воспевавших советскую власть и ее масштабные преобразования.

По происхождению Цветаева была из «бывших» – представителей прежних привилегированных классов, в революционном подполье и движении не участвовала, никаких особых заслуг перед большевиками не имела. Муж Марины Цветаевой, Сергей Эфрон, служивший в Белой армии, оказался за границей.

Цветаева, работавшая в советских учреждениях, жила всё равно очень бедно. Она продавала вещи из дома, но этого не хватало. Многие и сейчас осуждают ее за неумение или, хуже того, нежелание найти работу, где жалованье, а главное – продуктовый паек, были получше.

В упрек Марине ставится и то, что она не приняла помощи от родственниц мужа. Сестры Сергея предлагали забрать дочерей Марины к себе и позаботиться о них. Она отказалась. Почему? Быть может, в отчаянной ситуации страх лишиться не только утраченного дореволюционного благополучия, но и в какой-то мере материнского статуса оказался сильнее здравого смысла.

«Младшей не уберегла»

В конце ноября 1919-го года Марина Цветаева отдала обеих дочек в Кунцевский детский приют. Але-Ариадне было семь лет. Ире – два годика. Существуют свидетельства, что знакомые и в такой ситуации предлагали помощь – устроить девочек пусть в приют, но в Москве. В то время нынешний район Кунцево был далеко за чертой города. Внятных объяснений, почему Цветаева предпочла именно это место, не сохранилось.

Более того, известно: поэтесса скрыла, что это ее родные дочери. Девочки были отправлены в приют как сироты. Ариадне было строго наказано эту тайну не раскрывать и никогда Марину мамой не называть. Сохранились письма, которые Аля писала матери из приюта. Они, кстати, не были отосланы. И везде в них – только «Марина» и на Вы.

Несмотря на дошедшие до нас воспоминания и переписку, невозможно полностью как реконструировать, так и оценить условия, в которых в то непростое время находилась семья Марины Цветаевой. И однозначно ответить на вопрос – спасла ли она старшую дочь Ариадну, отдав девочек в Кунцевский приют? Или же у Марины была возможность спасти обоих детей, но она ею почему-то не воспользовалась. .. И ведь она сама записала разговор с начальницей приюта, которая не понимала, как можно приехать навестить девочек и угощать сладким только старшую…

Младшая дочь, конечно, нуждалась в постоянной материнской заботе. В начале января 1920-го года Ира заболела лихорадкой. И через месяц умерла. В некоторых источниках того времени упоминается, что от голода… Но есть и другое мнение, которое позже в письмах высказывала сама Цветаева – дочь умерла от того, что ей не хватало любви.

«Всегда виноваты другие»?

При этом поэтесса обвиняла сестер мужа в том, что они специально дали умереть ее дочери с голоду – из-за личной ненависти к самой поэтессе. И поэтому Марина Цветаева в письме к Максимилиану Волошину написала, что больше с этими людьми не общается. Но есть версия, что сама Марина не захотела еще раньше забрать заболевшую Ирину из приюта и отдать Вере Эфрон, опять предлагавшей позаботиться о малышке…

И другой вопрос, на который до сих пор нет ответа – почему же сама Цветаева не пришла на похороны дочери? Ей вовремя не сообщили? Такое вполне возможно: в стране разруха, множество больных и голодных людей, смерть ребенка в приюте – обычное дело… Она узнала о случившемся горе уже после похорон и то случайно, как утверждали некоторые современники, или все же – не захотела прийти? И приходила ли хотя бы на могилу? Или, как пишут осуждающие, Цветаева лишь опасалась написать о случившейся трагедии мужу Сергею Эфрону, сообщить, что не сумела уберечь их дочь…

В итоге о смерти младшей дочери Цветаева просила мужа забыть, и высказывала надежду, что когда они встретятся после долгой разлуки, то у них появится сын. Так и случилось, но спустя годы, опять не в силах адаптироваться в реальности и помочь сыну, Цветаева покончила с собой. И просила чужих людей о нем позаботиться.

Цветаева с сыном.

Где лебеди? — А лебеди ушли.
— А вороны? — А вороны — остались.
— Куда ушли? — Куда и журавли.
— Зачем ушли? — Чтоб крылья не достались.

ЦВЕТАЕВА, АНТИСЕМИТИЗМ, КСЕНОФОБИЯ… | Еврейский Мир

Цветаева была бунтарем и в любви, и в поэзии, и везде, где она могла поступить не так, как все. Поэтесса писала: «Я неистощимый источник ересей. Не зная ни одной, исповедую их все. Может быть, и творю».

Однако уважение Мариной Цветаевой ярого пропагандиста кровавого навета на евреев Василия Розанова, увы, оказалось не случайным явлением. В. Розанов был исключен со скандалом из «Религиозно-философского общества» за пропаганду кровавого навета во время процесса Бейлиса. Грязные измышления Розанова и священника Флоренского об употреблении евреями крови христианских детей вызвали отвращение к ним у цвета русской интеллигенции.

М. Цветаева не могла не знать об этом, тем более, что В. Розанов был приятелем ее отца – Ивана Владимировича Цветаева (1847-1813 гг.).

Неудивительно, что три своих письма Василию Розанову с восторженными комплиментами касательно его таланта и горячими уверениями в нежнейших отношениях к нему М. Цветаева отправила в апреле 1914 года. В этих письмах она «предельно откровенна, исповедальна», как с отцом.

(См. Собр. Соч. в 7 тт., т. 6, с. 119-128).

Вообще говоря, отец Марины – И. В. Цветаев непосредственно не занимался воспитанием детей, но его влияние на дочь от второго брака Марину несомненно. Сам Цветаев, сын сельского священника, получил первое образование в Шуйском духовном училище. Известно, что русская православная церковь была рассадником антисемитизма. Первая жена И. В. Цветаева – Варвара Дмитриевна (в девичестве Иловайская) была дочерью историка – патологического антисемита. По своим убеждениям отец Марины был настолько реакционным, что печатался в журнале Каткова «Русский вестник», который был рупором русской кондовой реакции, протестовавшей против любых послаблений евреям в части предоставления им гражданских прав. Передовая интеллигенция того времени возмущалась реакционной ориентацией Цветаева. (Соснина Е. Б. «Итальянские версты Ивана Цветаева», Иваново, изд. Дом. «Референт», 2001, с. 81).

Об отношении И. В. Цветаева к замужеству дочери пишет французский исследователь Анри Труайя. Как полагал профессор Цветаев, пишет А. Труайя, жених Марины: «…имел еще, по крайней мере, два серьезных дефекта: он был еврей и он был туберкулезный больной». (Труайя А. «Марина Цветаева», М., изд. «Эксмо», 2003, с. 82).

В данном случае Марина поступила наперекор отцу. Но нет оснований сомневаться, что обстановка в семье Цветаевых, где отец был очевидным лидером семьи, способствовала ее ксенофобскому, в том числе антисемитскому воспитанию.

Влюбленность Марины в библейский Израиль, как и у Розанова – друга ее отца, проходит через все творчество Цветаевой, так же, как и антисемитизм В. Розанова к живым евреям. Муж Цветаевой – Сергей Эфрон – был православным, но имел еврейские корни. В эмиграции М. Цветаева с негодованием доказывала двум «истинно русским» литераторам, представляющим антисемитскую волну русской эмиграции, П. Сувчинскому и Л. Карсавину, что они оскорбили и Сергея, и ее, несправедливо назвав мужа «евреем». Вообще говоря, лишь дед Сергея Эфрона был евреем, да и то принявшим христианство. Женат дед был на русской, и мать Сергея была русской. На основании одной четвертой части «крови» признавали человека евреем только немецкие фашисты и их соплеменники по духу – русские черносотенцы.

Из письма Цветаевой следует, что для нее быть «евреем» – это оскорбление. Но для большей убедительности в этом же письме поэтесса лицемерно заявляла, используя доказательство от противного: «… P.S. Евреев я люблю больше русских и, может быть, очень счастлива была бы быть замужем за евреем, но – что делать, не пришлось». (Собр. соч. в 7 тт., т. 7, с. 184-185).

Видимо, Цветаева, как это было принято в старой России, не считала своего крещеного мужа иудеем, а отсюда и утверждала, что он «не еврей».

Профессор Д. Бургин относительно этого письма Цветаевой полагает, что:

«В этом исповедании «страсти к еврейству» (высказанной, собственно говоря, только в постскриптуме) Цветаева предстает как изобретательный полемист, отстаивающий русскую национальную чистоту и, так сказать, нежелательность быть евреем. Если, в конце концов, она евреев любит больше русских, почему с таким негодованием она относится к тому, что ее мужа назвали евреем. Какие бы донкихотские усилия ни предпринимала она в этом письме, утверждая, опровергая, доказывая, — все завершается набатом «русопятства», высмеянного ею же в «поклонниках» Пушкина…». (Бургин Д. «Марина Цветаева и трансгрессивный эрос», с. 223).

Первая лесбийская любовница Цветаевой София Парнок была еврейкой. Но для меня гром в цветаевском отношении к евреям грянул гораздо раньше, чем я узнал о корнях С. Эфрона и еврействе С. Парнок. Мемуарный очерк Цветаевой «Вольный проезд» (См. Собр. соч. в 7 тт., т. 4, с. 427) с антисемитскими и ксенофобскими вкраплениями был впервые в СССР опубликован в алма-атинском журнале «Простор» в 1988 г. Эпопея этой скандальной публикации подробно описана в книге Юрия Герта «Эллины и иудеи». (Герт Юрий «Эллины и иудеи», Саратов, изд. «Еврейский Мир», 1996).

С одной стороны, «Вольный проезд» «лишь малый камешек в грандиозной мозаике жизни и творчества Марины Цветаевой, который, будучи выломленным из всей картины, способен не прояснить, а, скорее, исказить ее облик…». (Герт Юрий «Эллины и иудеи», с. 33).

К сожалению, это не единственный антисемитский всплеск М. Цветаевой. Вот фрагмент из ее письма к режиссеру Ю. Завадскому из закрытого до 2000 года архива:

«Здесь есть столы: эстонский, латышский, финляндский, молдаванский, мусульманский, еврейский и т. д. Я, слава богу, занята у русского. Каждый стол чудовищен. Слева от меня (прости, безумно любимый Израиль!) две грязных унылых жидовки – вроде селедок – вне возраста. Дальше: красная белокурая – тоже страшная – как человек, ставший колбасой – латышка. «Я ефо знала, такой маленький. Он уцастфофал в загофоре и ефо прогофорили к расстрелу…». И хихикает: — В красной шали. Ярко-розовый, жирный вырез шеи.

Жидовка говорит: «Псков взят!» У меня мучительная надежда: – «Кем?!!» –

Дальше, рядом со мной – двое (восточный стол). У одного нос и нет подбородка, у другого подбородок и нет носа…

За мной – семнадцатилетнее дитя – розовая, здоровая, курчавая, как белый негр, – слава богу, русская!

Еще – тип институтской классной дамы («завзятая театралка»), еще жирная, дородная армянка, еще ублюдок в студенческом, еще эстонский земский врач, сонный и пьяный от рождения… Еще (разновидность) унылая латышка, вся обсосанная.

– И я». (Цветаева М. «Неизданное. Записные книжки…», т. 1, с. 286).

Прошло 17 лет. Цветаева в Париже. Ей не легко, но куда легче, чем в голодной Совдепии. Изменилось ли ее отношение к инородцам? Вот вопрос из письма М. Цветаевой к Н. Гайдукевич о ее муже, внешность которого поэтесса увидела на присланной ей фотографии в мае 1935 г.: «У мужа очень польское лицо, кошачье. (Не обидьтесь!) А он добрый?»

(Марина Цветаева «Письма к Наталье Гайдукевич», М. «Русский путь», 2002, с. 96).

Слово не воробей. Вылетело. Цветаева, поняла, что написала оскорбительно, но зачеркнуть написанное не захотела, решила предупредительно попросить «не обидьтесь». Вывод: письмо Завадскому не случайность, и через 17 лет отрицательное отношение Цветаевой к «инородцам» сохранилось. Возможно, это результат влияния славянофильских убеждений отца, привитых еще в детстве.

Цветаева ненавидит «инородцев» и трогательно любит «слава богу, русскую». Еще один пример из тех же «Записных книжек»: «Опричники (продотрядовцы – В. С.): еврей со слитком золота на шее, еврей – семьянин (если есть Б-г – он мне не мешает, если нет – тоже не мешает), грузин с Триумф площади в красной черкеске, за гривенник зарежет мать». (Цветаева М. «Неизданное. Записные книжки…», т. 1., с. 274).

Именно эти записи из дневника перешли в злополучный «Вольный проезд», который когда-то вызвал всплеск эмоций в Алма-Ате.

Конечно, сегодня продармейцы любой национальности у нас симпатий не вызывают. Но слитки золота на шее они не носили – не то было время. Это гипербола, которая в «Вольном проезде» повторяется дважды. В отличие от продармейца-еврея, русский грабитель банков из тех же продармейцев не просто симпатичен Цветаевой, а вызывает полное доверие и неуемный восторг – он ей кажется Стенькой Разиным.

Текст из записных книжек со случайными записями через несколько лет в эмиграции был перенесен в мемуарную повесть «Вольный проезд» и опубликован. Это говорит о том, что антисемитизм, как и ксенофобия в целом, был устоявшейся формой мировоззрения М. Цветаевой, и она не стеснялась этого.

«Вольный проезд» был опубликован не в Берлине, а в Париже. Дело в том, что хозяин издательства «Геликон» Вишняк, искренне уважавший и любивший Цветаеву (и какое-то время состоявший с ней в любовной связи), отказался не только печатать «Вольный проезд», но отказался и назвать истинные причины отказа. А. Г. Вишняк восхищался поэзией М. Цветаевой. Он энергично взялся за издание сборника ее стихов «Ремесло», а также предложил ей перевести повесть Гейне «Флорентийские ночи» и сделать книгу прозы из ее дневниковых записей 1917–1919 гг.

Но Вишняк, прочитав цветаевский опус, отказался его печатать под предлогом, что в нем много «политики». Ответ А. Г. Вишняка вызвал бурную реакцию Цветаевой: «ПОЛИТИКИ в книге нет: есть страстная правда: пристрастная правда холода, голода, гнева… В книге у меня из «политики»: 1) поездка на реквизиционный пункт, офицеры-евреи, русские красноармейцы… Евреи встают гнусные. Такими и были». (Собр. соч. в 7 тт., т. 6, с. 523).

Я полагаю, что истинной причиной отказа Вишняка были антисемитские высказывания Цветаевой, и она сама, как мы видим, это понимала, а уступить категорически не хотела. Но в черносотенной среде русской эмиграции А. Г. Вишняк не решился публично высказаться об отказе печатать «Вольный проезд» из-за антисемитских выск

Плененный дух: Россия Марины Цветаевой

В России больше музеев, посвященных русской и советской поэтессе Марине Цветаевой и ее семье, чем любому другому поэту. Вот список лучших мест для посещения в России Цветаевой, которые разбросаны по всей стране, от Тарусы до Феодосии. Приступим, или как говорят русские — Поехали!

Мемориальная квартира-музей Марины Цветаевой в Москве

Марина Цветаева, ее муж Сергей Эфрон и их двухлетняя дочь Ариадна переехали в квартиру на втором этаже четырехквартирного дома в Борисоглебском переулке в сентябре 1914 года.Семья занимала единственную двухуровневую квартиру в доме, № 3, с выходом на чердак, и прожили здесь восемь лет.

Это «Дом-Корабль» с его «Аттическим дворцом» и величественной старинной лестницей, имевшей почти домашний шарм русской усадьбы, которую Марина Цветаева считала своим домом всю свою жизнь. Из 15 книг, изданных Цветаевой за свою жизнь, 11 написаны именно в этой квартире.

В 2017 году в музее была проведена реконструкция, для посетителей открыли гостиную, «Ренегат-комнату», как называла ее Цветаева.В доме сохранился дух семейной жизни Цветаевых: в углу — старые фотографии, «гора рукописных бумаг», мебель XIX века, фарфор, игрушечные домики и граммофон.

Музей открыт с 12:00 до 19:00 (21:00 по четвергам) каждый день, кроме понедельника и последней пятницы каждого месяца. Билет для взрослого стоит 200 рублей, а для лиц, имеющих право на скидки, 100 рублей. Тематические и индивидуальные экскурсии по дому можно заказать по телефону +7 (495) 697-53-69; за дополнительную плату от 400 до 500 рублей с человека.По четвергам в 19:00 и каждую субботу и воскресенье в 12:30 проводятся обзорные экскурсии для групп, которые не нужно бронировать заранее, достаточно прибыть в назначенное время. Аудиогид также доступен на сайте музея.

Дом-музей семьи Цветаевых в Ново-Талицах

Деревянное здание прихода в селе Ново-Талицы на берегу реки Вергуза близ Иванова было приобретено дедом поэта и священником Владимиром Цветаевым в 1853 году.До 1928 года здесь проживало три поколения семьи Цветаевых. Здесь выросли четверо братьев Цветаевых: Петр, Иван (основатель и первый директор Государственного музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, отец Марины), Федор и Дмитрий. В последние годы здесь жила семья старшего сына Петра.

В 1995 году дом стал Домом-музеем семьи Цветаевых. В музее можно не только узнать о том, как жила семья поэта, но и о крестьянской жизни и жизни сельского духовенства в России XIX века. .Здесь также выставлены личные вещи, книги, молитвенники и архивные фотографии. Сейчас здесь проводят экскурсии для взрослых и игры для детей, а также проводят свадебные церемонии. Ежегодно в последние выходные мая в музее проходят чтения произведений Цветаевой.

Музей открыт с 11:00 до 17:00 ежедневно, кроме понедельника. Взнос для взрослых — 50 рублей, для школьников и студентов — 20 рублей. Стоимость экскурсии 350 руб. До музея можно добраться на общественном транспорте из центра Иваново маршрутными автобусами №№.119, 121а, 129, 141 через Пушкинскую площадь (площадь Пушкина) или на автобусе № 111, 119 от Площади Победы (Площадь Победы) через Пушкинскую площадь.

Мемориальный комплекс Марины Цветаевой в Елабуге
В августе 1941 года Марина Цветаева была эвакуирована в Елабугу, где ей и ее сыну Георгию была предоставлена ​​комната в семейном доме Бродельщиковых. В Елабуге она прожила всего 11 дней — 31 августа Марина Цветаева покончила жизнь самоубийством, так дальше жить не могла.

Интерьер комнат мемориального комплекса Марины Цветаевой полностью восстановлен. Ее берет лежит на ее нераспакованных чемоданах, а на диван наброшено вязаное одеяло. Вы почувствуете «вечные сумерки и вечные колокола». Самым ценным из экспонатов коллекции является французский блокнот в марокканском кожаном переплете, который после трагедии вынули из кармана ее фартука.

Этот дом и музей являются частью Елабугского мемориального комплекса, в который также входит площадь Марины Цветаевой (Площадь Марины Ивановны Цветаевой) с бронзовым памятником, могилой поэта и культурным центром ее имени.

Дом-музей Елабугского мемориального комплекса Марины Цветаевой находится на Малой Покровской улице, 20. Музей открыт с 9:00 до 18:00 ежедневно, кроме понедельника.

Марина

«Поцеловать в лоб — стереть беспокойство».

Марина Цветаева

Марина Цветаева широко признана критиками и российскими читателями как ведущий русский поэт ХХ века. Райнер Мария Рильке писал Цветаевой в 1926 году: «Ты, поэт, чувствуешь, как ты меня поразил.. . Я пишу, как вы, и спускаюсь, как вы, на несколько ступенек вниз от предложения в антресоли круглых скобок. . . »(Пастернак, Цветаева, Рильке: Письма, лето 1926. Перевод Маргарет Веттлин и Уолтер Арндт. Нью-Йорк, 1985).

Марина Цветаева родилась в Москве в 1892 году. Ее отец был основателем Московского музея изобразительных искусств, мать — пианисткой. Марина издала свой первый сборник стихов, «Вечерний альбом », «» в семнадцать. После революции, когда ее муж Сергей Эфрон воевал в Белой армии, Цветаева и две ее маленькие дочери оказались в ужасной нищете.Ее младшая дочь умерла от голода. В 1921 году Цветаева эмигрировала сначала в Берлин, затем в Чехословакию, а затем в Париж к мужу. Ее сборник стихов « Mileposts I » был издан в Москве в 1922 году, когда она эмигрировала, и вызвал большое восхищение у Бориса Пастернака. В Праге Цветаева написала несколько своих лучших стихотворений, опубликованных в Париже в ее сборнике « После России ». Другие книги, опубликованные ею в эмигрантский период, включают « Расставание, » (Берлин, 1921), стихотворений Блоку, (Берлин, 1923) и «Психея, » (Берлин, 1923).Бедность, которую Цветаева пережила в послереволюционной России, последовала за ней в эмигрантские годы. Верность мужу вернула Цветаеву в Советский Союз. Через два месяца после приезда Цветаевой в Москву ее дочь Ариадна была арестована; через месяц арестовали и ее мужа. Когда немцы напали на Россию, Цветаева была эвакуирована в Елабугу в Средней Азии. Не найдя себе работы и еды для сына, она повесилась 31 августа 1941 года.

»Подробнее о Марине Цветаевой

Переведено с русского от Илья Каминский

Илья Каминский — редактор стихов слов без границ .Он родился в Одессе, на территории бывшего Советского Союза, и приехал в Соединенные Штаты в 1993 году, когда его семье было предоставлено убежище американским правительством. Он является автором книги Dancing In Odessa (Tupelo Press, 2004), получившей премию Дорсета и премию Меткалфа Американской академии искусств и литературы. Среди других его наград — премия писателей Уайтинга, стипендия Рут Лилли от журнала Poetry и стипендия Ланнана. Его стихи появляются в The New Republic, American Literary Review, Southwest Review, Salmagundi, Southeast Review, и других публикациях.Он преподает в Государственном университете Сан-Диего.

»Подробнее об Илье Каминском

Мемориальная квартира Марины Цветаевой :: Городской охотник :: Путешествия :: Россия-Инфоцентр



Марина Цветаева, Париж, 1925 г.

Особый дом в самом центре Москвы, в одном из старинных районов города. Скрытый в тихом и уютном переулке, между малоэтажными домами, он кажется маленьким чудом для незнакомца, идущего по московским улицам.

Этот многоквартирный дом — уникальное место, хранящее дух былых дворянских времен, мечты и реальность молодой женщины с горькими слезами послереволюционного периода.Имя этой женщины — Марина Цветаева, и почти столетие назад она, полная радости и вдохновения, сняла квартиру номер 3 в этой трехэтажной вилле, где прожила 8 лет с 1914 по 1922 год.
Это здание было построено в 1862 году в Борисоглебском переулке, названном в честь церкви Бориса и Глеба. Так он выглядел в 70-80-е годы, до реставрации.

Вот так это выглядит сейчас.

Марина Цветаева провела в этом доме долгий и важный период своей жизни. Это было место вдохновения и царство трагических переживаний. Живя здесь со своим мужем Сергеем Эфроном и их дочерью Ариадной, она росла интеллектуально и эмоционально, написав замечательные стихи. В этом доме формировался художественный мир поэта.
Внутри музея, напоминающего квартиру, чувствуется атмосфера былых времен, полная радости, любви и благополучия.Кажется, там тебя все еще ждет старый друг. Вы слышите звуки фортепиано, детские голоса и громкий смех.

У каждой комнаты свое лицо и каждая вещь, каждый укромный уголок дышит культурой и искусством. Из холла можно пройти в столовую с красивым интерьером и окном-фонарем на потолке.

Затем в гостиную-музыкальную шкатулку. В этом доме побывали многие известные люди — писатели Зайцев и Эренбург, молодые актеры театра Вахтангова, художники и другие.Вы можете представить, как эти талантливые люди играют на пианино и слушают романтические стихи

.

Необычные украшения, множество книг и антиквариата, меховые шкуры на полу и атмосфера вдохновения — все в этом доме завораживало.

Из гостиной мы видим уютный кабинет Цветаевой, где она писала изысканные стихи о любви, русских людях и старых московских бульварах.

В ее личных вещах есть что-то волшебное — причудливый граммофон, красноватое одеяло, знаменитый письменный стол — проницательный взгляд на личность поэта.

После этого можно переместиться в большую и солнечную детскую комнату, где портрет детей Марины является одной из основных частей экспозиции.


Крутая лестница ведет наверх, в самое известное помещение, называемое «чердачным дворцом» — комнату Сергея Эфрона, и в бывшую кухню, которая сегодня превратилась в выставочный зал.


А дальше на мансарду, чуть ниже крыши. Это помещение с наклонным потолком называлось «офицерской мансардой» — местом, где мужчины играли в бильярд, в карты и разговаривали.

До революции жизнь в этом особняке была спокойной и легкой.Но время изменилось после 1917 года. Сергей Эфрон ушел в Белую гвардию и больше не возвращался в дом.
Сергей Ефрон, Одесса, 1938.
Страдая от голода и борясь за жизнь, Цветаева пыталась пережить тяжелые времена в разлуке с мужем. Ее вторая дочь Ирина умерла от голода в возрасте 3 лет. Марине пришлось пережить мороз, и она даже начала рубить свою антикварную мебель, чтобы разводить огонь. Она всегда опасалась за жизнь мужа, и в ее стихах, стихах, пьесах и письмах стали появляться трагические нотки.
Марина Цветаева с дочерью Ариадной, 1916 г.
Марина Цветаева с сыном Георгием Эфроном, Медон, 1928 г.

После того, как она покинула Россию в мае 1922 года, чтобы присоединиться к мужу в эмиграции, квартира превратилась в типичный коммунальный дом советских времен.
Постепенно он был разрушен и почти снесен, но позже сохранился от исчезновения благодаря энтузиазму известных ученых и художников. Он был отреставрирован и стал культурным и историческим памятником.

В музее представлена ​​экспозиция интересных документов, связанных с Мариной Цветаевой, ее семьей и друзьями.В коллекции представлены автографы Цветаевой, прижизненные издания ее книг, фотографии и другие материалы, связанные с великим поэтом.

Наталья Семичева.

Изображения взяты из архива автора, с официального сайта музея и из Livejournal.


Автор: Наталья Семичева

Кто такой Трупный Муж и раскрыто ли его лицо?

CORPSE Муж — ютубер с почти 2-миллионной фан-базой, но никто не знает, как он выглядит.

Анонимная онлайн-звезда недавно штурмом взяла Twitter после того, как дразнила фанатов фотографией своих рук.

3

Анонимный YouTuber Corpse Husband использует эту фотографию в качестве своей фотографии в Twitter Кредит: Twitter

Кто такой Corpse Husband?

Corpse Husband — анонимный пользователь YouTube.

Он запустил свой аккаунт в 2015 году, размещая видео как часть сообщества ютуберов, известных как каналы ужасного повествования.

Corpse Husband рассказывает правдивые страшилки и известен своим необычно низким голосом.

Никто не знает, как выглядит Corpse Husband, поскольку его видео иллюстрированы исключительно фотографиями и анимацией.

Хотя о YouTuber известно не так много, предполагается, что Corpse Husband — 23-летний парень из Сан-Диего, штат Калифорния.

Он рассказал в прямом эфире, что носил повязку на глазу «в течение нескольких недель», что может быть связано с хроническим заболеванием, связанным с его зрением.

3

, Corpse Husband опубликовал две фотографии своих рук для продвижения своей новой песни Фото: Twitter

Раскрыто ли его лицо?

Corpse Husband взволновал своих поклонников, когда в октябре 2019 года он написал в Твиттере отрывок из анимационного фильма Шрека с подписью: «Когда я раскрою лицо.”

Поклонники восторженно ответили на это одной записью: «Я искренне надеюсь, что в этой жизни мы откроем лицо трупа мужа»

Другой ответил: «Мы любили тебя даже без лица, так что я не думаю, что показ этого не заставит нас полюбить тебя меньше .. Бууууут, если ты не хочешь iz okeh».

3

Фотографии — единственные его изображения, доступные в Интернете Кредит: Twitter

Почему он попросил своих подписчиков опубликовать в Твиттере фотографии своих рук?

Corpse Husband, который также продюсирует музыку, в настоящее время продвигает свою песню E-Girls Are Ruining My Life!

8 октября Corpse Husband опубликовал две фотографии своих рук для продвижения новой песни с надписью «#onlyhands» и призвал своих поклонников также использовать хэштег.

Зара и Сэм подтверждают, что они снова вместе после того, как она была замечена выходящей из его дома

ГЛАЗА

Лиза Сноудон почувствовала «давление», чтобы раздеться для сцен в душе «Я знаменитость»

ТОП ДЕВУШКА ЧЕЛЛ

Мишель Киган оглушает укороченный топ-поло, возвращаясь в комплект Brassic

look of love

Джеси Нельсон демонстрирует свои формы в глубоком корсете в форме сердца для новой фотосессии

#Onlyhands вскоре начал набирать популярность, так как его поклонники присоединились к его твитам.

Затем YouTube попросил своих поклонников задокументировать волнения в Твиттере на TikTok.

Он написал в Твиттере: «КТО-ТО ДОКУМЕНТ ЭТОТ ТОЛЬКО СКОРОСТНО ЗАБЕГАЕТ И ПОСТАВЛЯЕТ ЕГО НА TIKTOK С E-GIRLS SOUND IDK HOW»

Цветаева Высокое разрешение Фотографии и изображения

  • Марина Цветаева и Сергей Эфрон с Константином Родзевичем (сидят справа). Прага, 1923 год.Марина Цветаева и Сергей Эфрон с Константином Родзевичем (сидят справа). Прага, 1923 год. Https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/marina-tsvetaeva-and-sergey-efron-with-konstantin-rodzevich-sitting -image60427497.html
  • МАРИНА ЦВЕТАЕВА (1892-1941) русский поэт. МАРИНА ЦВЕТАЕВА (1892-1941) Русские поэты https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/marina-tsvetaeva-1892-1941-russian-poet-image224341946 .html
  • Цветаева Цветаева https: // www.alamy.com/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.com/stock-photo-tsvetaeva-140672186.html
  • МАРИНА ЦВЕТАЕВА (1892-1941) русский и советский поэт. МАРИНА ЦВЕТАЕВА (1892-1941) Русские и советские поэты https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1https: //www.alamy.com/marina-tsvetaeva-1892-1941-russian-and -soviet-Поэт-image255439536.html
  • Марина Цветаева Марина Цветаева https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1https: // www.alamy.com/stock-photo-marina-tsvetaeva-140215684.html
  • Марина Цветаева Марина Цветаева https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/stock-photo-marina-tsvetaeva-136579665.html
  • Цветаева Хомов 1926 Цветаева Чомофф 1926 г. https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/tsvetaeva-chomoff-1926-image153749847.html
  • Цветаева Марина, 8.10.1892 — 31.8.1941, российский писатель / писатель, портрет, рисунок, Цветаева, Марина, 8.10.1892 — 31.8.1941, российский автор / писатель, портрет, рисунок, https: //www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1https: //www.alamy.com/stock-photo-tsvetaeva- марина-8101892-3181941-русский-автор-писатель-портрет-рисунок-24443389.html
  • Дом, где жила в изгнании русская поэтесса Марина Цветаева (Марина Цветаева) в Праге, Чехия. С сентября 1923 года по май 1924 года Марина Цветаева жила в доме 51 по улице Шведской в ​​Смиховском районе. Дом, где жила в изгнании русская поэтесса Марина Цветаева (Марина Цветаева) в Праге, Чехия.Марина Цветаева жила в доме 51 по улице Шведской в ​​Смиховском районе с сентября 1923 года по май 1924 года. Https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1https: //www.alamy.com/stock -image-house-где-русский-поэт-марина-цветаева-марина-cvtjevov-жила-в-163456940.html
  • Москва, Россия — 19 июля 2020 года: вход в Дом-музей поэта Марины Цветаевой в Борисоглебском переулке в Москве. Цветаева жила в этом доме МОСКВА, РОССИЯ — 19 июля 2020 года: вход в Дом-музей поэта Марины Цветаевой в Борисоглебском переулке в городе Москва.Цветаева жила в этом доме https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/moscow-russia-july-19-2020-entrance-to-house-museum -оф-по-марины-цветаевой-в-борисоглебском-переулке-в-москве-городе-цветаева-жила-в-этом-доме-image367247410.html
  • МАРИНА ЦВЕТАЕВА / н (1892-1941). Русский поэт. МАРИНА ЦВЕТАЕВА / н (1892-1941). Русский поэт. Https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/stock-photo-marina-tsvetayevan1892-1941-russian-poet-95466521.html
  • Камень памяти Марины Цветаевой в Дубровицах. Россия Камень памяти Марины Цветаевой в Дубровицах. Россия https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/memory-stone-of-marina-tsvetaeva-in-dubrovitsy-russia-image246465124.html
  • Камень семьи Марины Цветаевой в Тарусе. Россия Камень семьи Марины Цветаевой в Тарусе. Россия https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/stone-of-marina-tsvetaeva-family-in-tarusa-russia-image221862861.html
  • Карта с указанием месторасположения музеев культуры возле Арбата, Москва Карта расположения музеев культуры в районе Арбата в Москве https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/map-showing-cultural-museum-locations-near-arbat -street-moscow-image2233380.html
  • 399 Марина Цветаева 399 Марина Цветаева https://www.alamy.com/licenses-and-pricing/? V = 1 https://www.alamy.com/399-marina-tsvetaeva-image214105200.html

Это был Factolex

Это был Factolex

Factolex был создан в 2007 году Александром Кирком и Надером Черни как сайт, посвященный фактам, которые могут быть организованы в индивидуальную лексику.

Факты были автоматически собраны и обработаны из нескольких надежных источников, таких как Википедия. и предлагали пользователям выбрать факты, которые, по их мнению, были наиболее важными для термина. Это обеспечивало ранжирование фактов среди пользователей, а также создание словаря индивидуальных определений терминов пользователями.

Ниже вы можете увидеть несколько скриншотов сайта, когда он работал. Сайт существовал как на английском, так и на немецком языках.

Краткое содержание

Что такое Factolex?
  • словарь, который объясняет терминов с использованием фактов , представленных нашими пользователями
  • компактный и удобочитаемые объяснения терминов вместо длинных текстов
  • мы можем найти лучшие терминов и фактов на основе выборки наших пользователей фактов
Что это для вас?
  • Вы получаете удобный список терминов , определяемый только из фактов, которые вы выбрали (так называемый мой лексикон)
  • Вы можете просматривать чужие коллекции (мы называем их lexica)
  • Если вы хотите узнать больше о факте, щелкните источник факта, щелкнув значок рядом с ним
  • Вы можете ввести термины и факты, которые имеют отношение к вам — термины (очевидно), менее значимые для общественности, просто имеют более низкий рейтинг, но не удаляются, как в Википедии
  • Что такое Factolex?

    Factolex — это словарь фактов, созданный сообществом, который позволяет вам создать свой собственный словарь.

    Установив флажки, вы можете выбрать факты, которые лучше всего описывают этот термин. Это создаст ваше индивидуальное объяснение термина и построит ваш собственный словарный запас. Также легко и быстро добавить свои собственные термины и факты.

    По мере того, как каждый вносит свой вклад со своими терминами, фактами и отбором, словарный запас становится лучше. Чем больше людей считает факт важным, чем выше он стоит в списке, тем быстрее вы понимаете, о чем идет речь.

  • Зачем использовать Factolex, когда есть Википедия?

    В Factolex мы стремимся объяснять термины на другом уровне, чем Википедия.Вы переходите в Factolex, чтобы получить основные факты о термине, а затем переходите к источнику факта (это может быть Википедия), который вам особенно интересен.

    В качестве другого аспекта Factolex пытается принять демократический характер совместной работы пользователей, каждый может внести свой вклад. Вам не нужны глубокие знания синтаксиса или правил, применимых к лексике, чтобы помочь.

    Кроме того, мы считаем, что в Factolex следует включить больше терминов. Нередко в Википедии термины удаляются вскоре после добавления пользователями, поскольку влиятельные пользователи Википедии считают, что они неуместны.Не так с Factolex: если термин имеет только нишевое значение, он будет отображаться ниже в списке, чем более важные термины с тем же именем.

  • Чем отличается Factolex?

    Factolex делит знания на короткие тексты: факты. Хотя это может ограничить глубину содержащихся в нем знаний, это также упрощает обработку знаний.

    Установив флажки рядом с фактом, пользователи могут создать свой собственный словарь, «мир согласно User X ».

    Затем Factolex использует эти небольшие пользовательские вклады для ранжирования фактов для термина. Если все работает хорошо, главный факт уже довольно хорошо определяет термин, давая вам мгновенный ответ на вопрос, о чем он.

  • Чего вы пытаетесь достичь с помощью Factolex?

    С Factolex мы хотим привести знания в форму, в которой с ними будет легче работать.