Что такое пантомимика определение: Пантомимика. Что такое «Пантомимика»? Понятие и определение термина «Пантомимика» – Глоссарий
Пантомимика — это… Что такое Пантомимика?
пантомимика — пантомимика … Орфографический словарь-справочник
пантомимика — (в психологии) см. выразительные движения. Краткий психологический словарь. Ростов на Дону: «ФЕНИКС». Л.А.Карпенко, А.В.Петровский, М. Г. Ярошевский. 1998 … Большая психологическая энциклопедия
ПАНТОМИМИКА — (греч.). Искусство говорить жестами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАНТОМИМИКА греч.; этимологию см. Пантомима. Искусство говорить знаками. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
пантомимика — сущ., кол во синонимов: 1 • моторика (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пантомимика — (панто + мимика) совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции … Большой медицинский словарь
Пантомимика — выразительные движения человеческого тела. Наряду с мимикой, жестом, интонацией речи П. является средством выражения психических состояний человека, его чувств. См. Выразительные движения и литература при этой статье … Большая советская энциклопедия
Пантомимика — ж. Выразительные движения человеческого тела, служащие наряду с мимикой формой выражения внутренних переживаний. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПАНТОМИМИКА — • Pantomīmus, Παντόμιμoς, искусство представлять на сцене целую роль или даже целую пьесу посредством танцев, игривых телодвижений и жестов, без слов, вроде наших балетов. Это искусство принадлежит всецело римлянам; образовалось оно… … Реальный словарь классических древностей
Пантомимика — (пан(то) + греч. mimikos – подражательный). Совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции. Ассоциативная связь П. с мышлением и аффективностью лежит и основе использования мимико жестовой… … Толковый словарь психиатрических терминов
пантомимика — пантом имика, и … Русский орфографический словарь
пантомимика — это… Что такое пантомимика?
пантомимика — пантомимика … Орфографический словарь-справочник
ПАНТОМИМИКА — (греч.). Искусство говорить жестами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАНТОМИМИКА греч.; этимологию см. Пантомима. Искусство говорить знаками. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
Пантомимика — выразительные движения индивида (изменения в походке, осанке, жестах ), при помощи которых передается сообщение о его психическом состоянии, переживаниях. Мало контролируются сознанием . Наиболее информативным является жест (выразительное… … Психологический словарь
пантомимика — (панто + мимика) совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции … Большой медицинский словарь
Пантомимика — выразительные движения человеческого тела. Наряду с мимикой, жестом, интонацией речи П. является средством выражения психических состояний человека, его чувств. См. Выразительные движения и литература при этой статье … Большая советская энциклопедия
Пантомимика — ж. Выразительные движения человеческого тела, служащие наряду с мимикой формой выражения внутренних переживаний. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПАНТОМИМИКА — • Pantomīmus, Παντόμιμoς, искусство представлять на сцене целую роль или даже целую пьесу посредством танцев, игривых телодвижений и жестов, без слов, вроде наших балетов. Это искусство принадлежит всецело римлянам; образовалось оно… … Реальный словарь классических древностей
Пантомимика — (пан(то) + греч. mimikos – подражательный). Совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции. Ассоциативная связь П. с мышлением и аффективностью лежит и основе использования мимико жестовой… … Толковый словарь психиатрических терминов
пантомимика — пантом имика, и … Русский орфографический словарь
Пантомимика в психологии
Пантомима. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
Понятие пантомимики и языка тела
Определение 1
Пантомимика – это искусство использования движений и мимики для общения (вместо слов).
Под пантомимикой также понимают язык жестов, поз и телодвижений.
Определение 2
Язык тела – это произвольное, а иногда и непроизвольное движение частей тела в соответствии с эмоцией, мыслью или чувством.
Иногда эти движения могут дать ценную информацию о том, что человек думает или чувствует, а иногда эти движения могут быть не чем иным, как непроизвольным спазмом, физической реакцией на стресс или эмоциональное напряжение.
В течение многих лет психологи смотрели на язык тела в связке с тем, как работает человеческий разум, и пытались установить зависимость между физическим движением и эмоциональными процессами. Движения человека, его мимика могут многое рассказать о его эмоциональном состоянии, а также о том, как он думает или чувствует. Они могут даже сказать нам, лжет ли человек или нет.
Сознательный язык тела может быть задействован как в процессе познания мира (например, когда мы трогаем руками какие-то предметы), так и когда мы хотим дать понять представителю противоположного пола, что мы нравимся ему, или наоборот, что мы не хотим говорить с ним.
Жест рукой, взгляд, взмах волос, все эти вещи приравниваются к сигналам – бессловесным движениям – которые дадут важную информацию окружающим людям, даже если человек не говорит ни слова.
Проблема с бессознательным языком тела заключается в том, что он может иногда раскрывать то, что мы – как личности – не хотим раскрывать. Например, если мы нервничаем из-за чего-то, мы можем кусать ногти или постоянно тереть глаза. Мы можем барабанить пальцами по столу или ерзать на стуле. Список физических движений бесконечен.
Еще по теме Пантомимика:
- 2.2. Содержание и организация практической подготовки, направленной на становление индивидуального стиля педагогической деятельностибудущего учителя
- Приложение 11 Содержание курса «Основы педагогического мастерства»
- Понятие о педагогическом общении. Закономерности процесса общения. Принципы речевого общения
- Что собой представляют слова психологического кодирования? Можно ли их применять для лечения различных заболеваний?
- Вербальные средства
- 1.3.Основные характеристики общения
- Вербальные и невербальные средства коммуникации
- Игры, позволяющие на практике научиться управлять общением и побеждать в любой дискуссии
- 1.3. Структура и средства общения
- Речь и язык
- Нарушения эмоций при поражениях мозга
- БАРЬЕРЫОБЩЕНИЯ
- а н я т и е 8.1 ИЗУЧЕНИЕ ЭКСПРЕССИВНОГО КОМПОНЕНТА ЭМОЦИИ МЕТОДОМ НАБЛЮДЕНИЯ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ ЭКСПРЕССИИ
- Составляющие коммуникации
- Пантомимика
Пантомима в театральном искусстве
Как вид театрального искусства пантомима существует с древнейших времён.Наиболее известными фигурами в Европейской классической пантомиме были Батист Дебюро (XIX век), Марсель Марсо, Этьен Декру, Жан-Луи Барро, (все — Франция), Адам Дариус (США), Борис Амарантов, Леонид Енгибаров, Анатолий Елизаров (Россия).
В начале и середине XX века произошёл очевидный на сегодняшний день, досаднейший раскол в развитии и восприятии искусства пантомимы в Старом Свете и Северной Америке. В США, как ни печально, само слово «мим» («mime») по сей день является если не «ругательным», то, по крайней мере, носит саркастический характер. В то же самое время в Европе, в России (и впоследствии, как ни парадоксально, — в СССР) пантомима была трансформирована в более синтетическое искусство и серьёзно использована в театре и в системе театрального образования такими титанами, как А. Арто, Б. Брехт, В. Мейерхольд, А. Таиров, М. Чехов, Ю. Любимов, Е.Гротовски, Е.Барба и многими другими)
В 1950-х годах, в Ленинграде, в ДК Промкооперации (позднее переименованном в ДК Ленсовета) Рудольф Славский создал первую в СССР студию пантомимы, из которой вышли В. Полунин (театр «Лицедеи»), Б. Агешин, Н. Самарина, А. Елизаров и другие. Так же эта студия сильно повлияла на творчество Роберта Городецкого (театр «Лицедеи»). На основе опыта работы в студии Славский опубликовал книгу «Искусство пантомимы» (1962, переведена на несколько языков).
В 1960-х в Польше, Чехословакии и Прибалтийских Республиках СССР появился феномен театра пантомимы, наиболее значимыми деятелями которого были Генрик Томашевский (Вроцлав, Польша), Ладислав Фиалка (Прага, ЧССР), и, наиболее значимый — Модрис Тенисон (Каунасский Театр Пантомимы, Литовская ССР). М. Тенисон, художник-график, дал искусству пантомимы новую энергетику, в результате которой само действо в его постановке уже почти ничто не связывало с традиционной пантомимой. Единственным и непреложным качеством, «удерживающим» его искусство в максимальном приближении к «пантомиме», был факт, что слово и звук (не путать с музыкальным сопровождением!) по-прежнему оставались табу. Но в отличие от классической пантомимы, краеугольным камнем которой является дивертисмент, состоящий из до блеска отточенных миниатюр (преимущественно комического свойства), в театрах, указанных выше (и в особенности в театре М. Тенисона) зритель сталкивался с цельным, продолжительном действом, базированным на цельном сюжете, преимущественно аллегорического свойства.
Из театра М. Тенисона вышло 2 наиболее значимых философа новой пантомимы: Валерий Мартынов и Гедрюс Мацкявичюс. Первый (В. Мартынов, Группа Пантомимы при Музее Электронной Музыки, Москва, 1972—1974) считал импровизацию, основанную на медитативном состоянии артиста, как единственным путём к выразительности. Второй (Г. Мацкявичюс, Театр Пластической Драмы, Москва, 1972—1985) был более «консервативен» и использовал импровизацию как часть своего творческого метода: провоцируя актера на импровизацию в рамках заданной поэтической (метафорической) темы, он добивался органичного результата, и впоследствии включал этот результат в зафиксированную канву создаваемого спектакля.Исключительно важно отметить, что молчание актера на сцене в вышеозначенных театрах было не насильственно-привнесённым условием, а неотъемлемым и органическим элементом выразительности. (См. К. Станиславский «Работа Актёра над Собой», «зона молчания»)
Отдельно стоит отметить феномен театра клоунады п/р Вячеслава Полунина «Лицедеи». Будучи классическим мимом «по образованию», В. Полунин привнес в пантомиму элемент клоунады. Это же несколько раньше в меньшем масштабе и в противоположной пропорции, делал Леонид Енгибаров, привнёсший элемент пантомимы в сольную цирковую клоунаду.Как ни парадоксально, в Канаде (провинция Квебек) основанный в 1984 году Cirque du Soleil, (Ги Карон (Guy Caron), Франко Драгоне (Franco Dragone) интуитивно возродил многие элементы постановочной методики Европейских театров пантомимы 60-х годов. Суть этого возрождения базировалась на синтезе циркового искусства, пластической импровизации, включающей элементы акробатики, гимнастики и хореографии, и цельной ассоциативной канвы, объединяющей весь спектакль.
В США в 70-е годы были осуществлены некоторые попытки возрождения пантомимы на новом уровне и для нового зрителя, но даже наиболее значимые из них (San Francisco Mime Troup и Bread and Puppet) канули в небытие. Это вполне объяснимо: обилие и разнообразие хореографических театров в США заняло «нишу зрительского интереса» к пластическому искусству, которая была практически свободна 30-35 лет назад в странах Восточной Европы и бывшего СССР, где единственной «дозволенной» формой физического представления был Классический Балет.
Современная Пантомима
- Ваграм Зарян (фр. Vahram Zaryan)
Французский актёр, танцор, режиссёр и хореограф, работающий в жанре современной пантомимы. Он создаёт труппу современной пантомимы — труппа Ваграм Зарян (Compagnie Vahram Zaryan), которая воплощает на сцене произведения Модерн Арта через искусство жестов. Совместно с драматургом Флорентом Браконом он ставит спектакль Исповедь (Confession) с которым гастролирует в Восточной Европе и на международном фестивале пантомимы в Армении в Цахкадзоре в августе 2010-го года.[1]
За ним следует ещё один спектакль Илья (ILYA), поставленный в Париже.[2]
- Джеймс Тьерри (фр. James Thierrée)
Внук Чарли Чаплина, акробат, танцовщик, мим, актёр и режиссёр.Родители Тьерри — Виктория Чаплин и Жан-Батист Тьерри — являются одними из вдохновителей «Нового цирка», течения, объединяющего на арене драму, театр и традиционные цирковые жанры. Джеймс Тьерри работает в рамках этого направления со своей труппой «La Compagnie du Hanneton». После «Симфонии майского жука» он поставил спектакль «Bright Abyss» («Сияющая пропасть»).Джеймса Тьерри прославили шоу, в которых сочетаются театр, цирк и Пантомима.
Мимика и пантомимика
Мимика. Как правило, практически на протяжении всей беседы на лице на уровне лба астеника проявляется базовый треугольник беспокойства, который демонстрирует собеседнику эмоции страха или тревоги. В связи с тем что в кровь выбрасывается большое количество гормона адреналина, еще одной особенностью тревожно-мнительного психотипа является бледность лица. Сравните с противоположным розовощеким гипертимом – бесстрашным авантюристом.
Жесты. Жестикуляция минимальна и сдержанна. Астеник никогда не станет сильно размахивать руками, чтобы не привлекать к себе внимания.
Положение в пространстве, позы. Принцип один: спрятаться как можно выше, занять оборонительную позицию, поскольку все в жизни опасно. Поэтому от всего опасного они всегда стараются дистанцироваться. Например, во время беседы с верификатором, работодателем, на бизнес-переговорах или интервью астеник постарается загородиться от собеседника сумкой, портфелем или чем-то еще, бессознательно пытаясь спрятаться за данными предметами. Помимо этого, коммуникация астеника сопровождается “черепашьей позицией”: человек словно пытается втянуть голову в плечи. Ему так удобно. Руки он тоже будет пытаться спрятать за какой-либо предмет. Из-за неустойчивости вегетативной нервной системы у людей тревожно-мнительного психотипа во время стрессовой ситуации будет проявляться синдром холодных ладоней. Им присущи жесты-манипуляторы: ладони, сжатые в кулак либо спрятанные в одежду или карманы.
Походка. Диссоциация и уменьшение в размерах.
Пантомима в языке тела
Термином «пантомима» также пользуются специалисты в области «языка тела» (полицейские, следователи, профессиональные карточные игроки, воры «на доверии», специалисты в области переговоров, дипломаты, и, естественно, представители юриспруденции, такие, как судьи, прокуроры, и адвокаты), способные оценивать мотивации и внутреннее состояние, равно, как и правдоподобность информации, исходящей от собеседников вне зависимости от произносимого ими текста, и опирающиеся в своих оценках исключительно на био-механические проявления тела оппонента (позиционирование рук, осанка, спонтанные движения губ, изменения температуры тела, проявляющееся в появлении «румянца» или же внезапном исчезновении оного, расширении или уменьшении зрачков, и проч.)[источник не указан 2661 день]
как средство общения, виды, развитие, что это в психологии, примеры, цели, из чего складывается
Четыре века назад Шекспир написал — мир театр…, здесь люди все актеры…, и каждый не одну играет роль.
Уже в наш век мастер невербальных коммуникаций Аллан Пиз утверждает — слова несут 20% информации. Пантомимика — истина. Мимика и жесты дают гораздо больше информации о самом человеке и его отношении к вам.
Благодаря пониманию языка тела можно легко применить пантомимику в психологии продаж. Пример: восточные торговцы пристально наблюдают за потенциальными покупателями. Они понимают, когда клиента очень интересует конкретная вещь. По движению рук, глазам, губам… Назначают высокую цену. Знают, что без товара клиент не уйдет.
Понимающий язык тела активно применяет пантомимику при покупке. Не покажет заинтересованности в конкретном товаре. В этом случае легко сбить цену наполовину. Радостные чувства проявит после расчёта. Вдали от продавца. Иначе тот почувствует себя обманутым.
Ещё одна ступень в психологии пантомимики это деловые встречи, переговоры “при галстуках”. Простое действие — расстегнуть пиджак, придвинуться ближе к столу. Партнер повторит ваши действия. Встреча пройдёт в доверительной обстановке и возможность положительных решений выше.
Оппонент скрестил руки, смотрит в сторону, сжал пальцы в кулаки. Необходимо немедленно сменить тему, шуткой разрядить обстановку. Отложить принятие решения. Оно не окажется благоприятным.
Пантомимика в психологии любовных отношений. На первых свиданиях можно понять — какое совместное будущее у пары. Синхронны ли движения партнёров? Пример — один из “влюбленных” желает подарить поцелуй и тянется губами. Возможны три неосознанных действия — отпрянуть, подставить щёку и направить свои губы навстречу. Какое из них говорит о глубоких чувствах, симпатии, равнодушии?
Что же такое пантомимика и определение границ отношений. Этот вопрос интересовал наших далёких предков. В древнем Риме зародился театр пантомимы. Представления проходили без слов. Актеры “разговаривали” жестами мимикой. Публика понимала невербальные приемы коммуникаций. Спектакли имели успех.
В ту эпоху не существовали границы между государствами. Купцы путешествовали от Скандинавии до Индии. Часто отсутствовала возможность вербальных коммуникаций между разноязычными торговцами. Выручал язык мимики и жестов.
В наш век многие не знают, что такое пантомимика в психологии отношений. Возникают проблемы — обман, конфликт, недопонимание… Можно винить оппонента? Но его тело же противоречило словам. Не смогли понять? Вам недостаёт знаний предмета — “что такое пантомимика и определение законов движения человека”
onona.online
Пантомимика – это… Что такое Пантомимика?
пантомимика — пантомимика … Орфографический словарь-справочник
пантомимика — (в психологии) см. выразительные движения. Краткий психологический словарь. Ростов на Дону: «ФЕНИКС». Л.А.Карпенко, А.В.Петровский, М. Г. Ярошевский. 1998 … Большая психологическая энциклопедия
ПАНТОМИМИКА — (греч.). Искусство говорить жестами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАНТОМИМИКА греч.; этимологию см. Пантомима. Искусство говорить знаками. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
Пантомимика — выразительные движения индивида (изменения в походке, осанке, жестах ), при помощи которых передается сообщение о его психическом состоянии, переживаниях. Мало контролируются сознанием . Наиболее информативным является жест (выразительное… … Психологический словарь
пантомимика — сущ., кол во синонимов: 1 • моторика (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пантомимика — (панто + мимика) совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции … Большой медицинский словарь
Пантомимика — выразительные движения человеческого тела. Наряду с мимикой, жестом, интонацией речи П. является средством выражения психических состояний человека, его чувств. См. Выразительные движения и литература при этой статье … Большая советская энциклопедия
Пантомимика — ж. Выразительные движения человеческого тела, служащие наряду с мимикой формой выражения внутренних переживаний. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПАНТОМИМИКА — • Pantomīmus, Παντόμιμoς, искусство представлять на сцене целую роль или даже целую пьесу посредством танцев, игривых телодвижений и жестов, без слов, вроде наших балетов. Это искусство принадлежит всецело римлянам; образовалось оно… … Реальный словарь классических древностей
Пантомимика — (пан(то) + греч. mimikos – подражательный). Совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции. Ассоциативная связь П. с мышлением и аффективностью лежит и основе использования мимико жестовой… … Толковый словарь психиатрических терминов
пантомимика — пантом имика, и … Русский орфографический словарь
pedagogic_psychology.academic.ru
Как управлять собственной пантомимикой
Умение управлять своей пантомимикой научит поставить себя в обществе так, как хочет сам человек. Главная задача – осознать, в каких ситуациях, с какими людьми, проявляются те или иные позы, жесты, выражения лица. Нужно научиться наблюдать за собой. Во время диалога нужно контролировать свои движения. Со временем, человек поймет, что он делает в стрессовых ситуациях, какие позы он принимает, когда рад встрече. Так он научится контролировать и понимать свой язык тела.
Пантомимика – это один из вариантов невербальной коммуникации. Изучить и понимать язык жестов могут не только психологи, но и люди, далекие от этой сферы, чтобы лучше понимать собеседника.
Криминальный профиль
Люди подобного типа крайне редко ведут себя антисоциально, и мы с точки зрения изучения детекции лжи относим их к некриминальному типу, они очень редко совершают какие-либо преступления.
это, определение слова, понятие. Что такое Пантомимика, значение, словарь, энциклопедия
— выразительные движенияиндивида (изменения в походке, осанке, жестах), при помощи которых передается сообщение о его ПСИХИЧЕСКОМ СОСТОЯНИИ, переживаниях. МАЛО КОНТРОЛИРУЮТСЯ СОЗНАНИЕМ. Наиболее информативным является жест (выразительное движение рук), с помощью которого дополняется сообщение речевой коммуникации.
Психологический словарь
— выразительные движения — индивида (изменения в походке, осанке, жестах — ), при помощи которых передается сообщение о его психическом состоянии, переживаниях. Мало контролируются сознанием — . Наиболее информативным является жест (выразительное движение рук), с помощью…
Психологическая энциклопедия
Словообразование. Происходит от греч. рantоmimоs — все воспроизводящий подражанием. Категория. Выразительные движения. Специфика. Изменения в походке, жестах, осанке и т.д. С ее помощью передается сообщение о психическом состоянии индивида, его переживаниях….
Психологическая энциклопедия
(англ. pantomime; от греч. pantomimes — все воспроизводящий путем подражания, всему подражающий).1. Искусство пантомимы.2. Один из видов выразительных движений человека, охватывающий те изменения в походке, осанке, жестах, которые передают его психическое состояние, переживания…
Психологическая энциклопедия
(пан(то) + греч. mimikos — подражательный). Совокупность выразительных движений лица, головы, конечностей и туловища, сопровождающих речь и эмоции. Ассоциативная связь П. с мышлением и аффективностью лежит и основе использования мимико-жестовой речи для общения глухонемых.
Психологическая энциклопедия
— система выразительных движений, совершаемых при помощи тела.
Психологическая энциклопедия
— движения выразительные индивида (изменения в походке, осанке, жестах), посредством коих передается сообщение о его психическом состоянии или переживаниях. Мало контролируется сознанием. Самым информативным средством пантомимики являются жесты, с помощью коих дополняется…
Поделиться:
определение и синонимы слова пантомимика в словаре русский языка
ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА ПАНТОМИМИКА
ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО ПАНТОМИМИКА
Значение слова пантомимика в словаре русский языка
ПАНТОМИМИКА ж. Выразительные движения человеческого тела, служащие — наряду с мимикой — формой выражения внутренних переживаний.
СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ ПАНТОМИМИКА
Синонимы и антонимы слова пантомимика в словаре русский языка
ПЕРЕВОД СЛОВА ПАНТОМИМИКА
Посмотрите перевод слова пантомимика на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c русский языка. Переводы слова пантомимика с русский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «пантомимика» на русский языке.Переводчик с русский языка на
китайский язык 哑剧1,325 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
испанский язык pantomima570 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
английский язык pantomime510 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
хинди язык मूकाभिनय380 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
арабский язык إيمائية280 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
португальский язык pantomima270 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
бенгальский язык পুতুলনাচ260 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
французский язык pantomime220 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
малайский язык pantomim190 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
немецкий язык Pantomime180 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
японский язык パントマイム130 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
корейский язык 무언극85 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
яванский язык pantomime85 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
вьетнамский язык thuật ra bộ80 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
тамильский язык பாந்தோமிமே75 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
маратхи язык मूकनाट्या75 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
турецкий язык pandomim70 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
итальянский язык pantomima65 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
польский язык pantomima50 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
украинский язык пантоміміка40 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
румынский язык pantomimă30 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
греческий язык παντομίμα15 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
африкаанс язык pantomime14 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
шведский язык pantomim10 миллионов дикторов
Переводчик с русский языка на
норвежский язык pantomime5 миллионов дикторов
ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «ПАНТОМИМИКА»
На показанной выше карте показана частотность использования термина «пантомимика» в разных странах.
Примеры использования в литературе на русский языке, цитаты и новости о слове пантомимика
КНИГИ НА РУССКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ
«ПАНТОМИМИКА» Поиск случаев использования слова пантомимика в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову пантомимика, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на русский языке.1
Эмоции и чувства. 2-е изд.: переработанное и дополненноеТаблица 9.4 Соотношение элементов экспрессивного поведения в описаниях эмоциональных состояний, % Радость Страх Гнев ного поведения ние ние ние Мимика 55 77 52 70 45 49 Пантомимика, жесты 24 13 14 11 30 23 …
Ильин Евгений Павлович, 2013
2
Практикум по наблюдению и наблюдательности: [учеб. пособие …Шкала оценки внешних признаков эмоционального возбуждения включает в себя оценку поведения, внимания, мимики, пантомимики, движений, статических поз, речи, вегетативных сдвигов. Поведение Безразличие ко всему.
Людмила Александровна Регуш, Регуш Л А, 2008
3
Диагностика темперамента и характера. 2-е изд. — Страница 267Еслиже позы человека, то это — пантомимика (язык тела). Общая моторика различных частей тела (жесты, мимика, пантомимика) отображает эмоциональные реакции человека. Однако следует иметь в виду, что употребление …
4
Психологическое айкидо в деле: как общаться с пользойУнего однапоза, словарный запас, мимика, пантомимика, жесты. Это Взрослый, объективно оценивающий реальность человек. Онприходитдомой, аженапрямос порога просит его выбросить мусор. И перед нами другой человек …
Литвак Михаил Ефимович, 2014
5
Социальная психология: Учебно-методическое пособие2) оптико – кинетические (это то, что человек «прочитывает» на расстоянии – жесты, мимика, пантомимика). … жесты, выражающие отношение к людям, состояние человека. Мимика – это движение мышц лица. Пантомимика …
Сердюк Ирина Ивановна, 2012
6
Туберкулез — Страница 135 В. Рудин. органов пищеварения, его мускулатура может быть расслаблена или, наоборот, напряжена, появляется характерная мимика и пантомимика. По характеру влияния на жизнедеятельность организма эмоции делятся на
7
Социально-психологический тренинг: — Страница 46Театрализация как психотехника общения требует от человека, ее использующего, владения средствами внешней выразительности, к которым относятся мошка, жестикуляция и пантомимика.едан од облика позорипше уметности у ко}ем се уметничко оствареле постиже само помопу изражамних покрета, гестова а посебно …
Radovan Teodosić, Institut za pedagoška istraživanja (Belgrade, Serbia), 1967
10
Известия Академии педагогических наук РСФСР. — Страница 19 У слепоглухонемого ребенка при благоприятных условиях мимика обогащается более сложными средствами выражения — пантомимикой В раннем возрасте пантомимика слепоглухонемого ребенка (как и его мимика)
Академия педагогических наук РСФСР., 1962
НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «ПАНТОМИМИКА»
Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин пантомимика в контексте приведенных ниже новостных статей.Первое впечатление
Не менее важен такой фактор как пантомимика. Это понятие включает в себя жесты, позы, движения, походку — в общем, все, что касается образа … «http://avtograf22.ru/, Окт 15»
Оператив ЗР: BMW 7-й серии — жесты и пантомимика
Знакомимся с новым флагманом BMW – «семеркой» шестого поколения. Совершенно новый автомобиль, который умеет понимать жесты водителя, … «За рулем, Сен 15»
В СИЗО Полонского потянуло на художества
Мимика, пантомимика, жестикуляция его — это жестикуляция психопата, истерического, истеровозбудимого круга, а не психически больного человека», … «Союз Заключенных, Май 15»
Книга рекордов для студентов создана в Семее
… Дархан Октябрь «Пантомимика»; Дамир Шаяхметов «Самый большой шарик из жевачки»; Гульнур Тусуп за конкурс «Скакалка»; Азамат Кажибаев за … «Altaynews, Фев 14»
Почему Дмитрий Медведев болтал ногами во время речи Путина
Решил прогуглить, что эта пантомимика значит. Неожиданные ответы. «Сейчас бы это врачи назвали детской гиперактивностью, короче отставание … «Город-812, Дек 13»
Почему Медведев болтал ногами
Дмитрий Медведев, заслушивая Владимира Путина, странно себя вёл: болтал ногами. Решил прогуглить, что эта пантомимика значит. Неожиданные … «Радиостанция ЭХО МОСКВЫ, Дек 13»
Жизнь бродячих собак
Виляние хвостом и вообще, пантомимика собаки, очень контекстна. Ее нельзя рассматривать как какое-то человеческое слово, которое многозначно. «Animal.ru — Новости о домашних питомцах, Сен 13»
4.2. Пантомимика
Когда глаза говорят одно, а язык другое, опытный человек больше верит первым.
Р. Эмерсон
Безмолвный язык
Многочисленными наблюдениями и исследованиями установлены приметы, по которым можно с большой долей уверенности заключить о мыслях и чувствах человека и его отношении к собеседнику. Знание этих внешних проявлений позволяет решить вышеназванные задачи.
Убеждая, очень важно понимать, как собеседник воспринимает ваши слова. Нередко об этом можно составить представление по его ответам. Однако не всегда собеседник бывает искренним. Другой может отличаться молчаливостью или неопределенностью реакции.
И здесь на помощь убеждающему может прийти знание пантомимики — языка жестов, поз, мимики, языка телодвижений.
Жесты, мимика— важнейшие составляющие общения. Специальным исследованием установлено, что с помощью слов передается лишь 7 % информации, с помощью звуковых средств (включая тон голоса, интонацию и т.п.) — 38 %, с помощью мимики, жестов, поз — 55 %. Другие исследования показали, что словесное общение в беседе дает 1/3 информации, невербальные сигналы — остальное.
Большинство исследователей сходятся во мнении, что невербальный канал используется в значительной степени для «выяснения» межличностных отношений. Например, человек может послать другому убийственный взгляд и даже, не раскрывая рта, однозначно показать свое отношение к другому человеку.
Достоверность пантомимики основывается на том, что большинство ее проявлений носит спонтанный характер и не контролируется нашим сознанием. Зная смысл таких проявлений, можно узнать больше, чем (> собеседник хочет сказать, что он думает и чувствует. Это, безусловно, облегчает задачу убеждения.
Второе преимущество понимающего пантомимику: подкрепляя свои слова соответствующими жестами, позами и мимикой, говорящий становится более убедительным.
Подсознательно мы иногда чувствуем смысл многих жестов и поз. Например, когда сомневаемся: «Говорит очень убедительно, но что-то здесь не так…» А дело обычно в том, что жесты и позы убеждающего противоречат его словам. Действиям же мы доверяем больше, чем словам.
Зная пантомимику, можно не только избежать противоречий между словами и телодвижениями, но и поставить последние на службу цели убеждения. То есть, по существу, скрыто управлять процессом восприятия слов.
Во время деловых встреч, бесед, переговоров необходимо контролировать свои жесты и мимику, с другой — уметь правильно «читать» реакции партнера.
Невербальные компоненты общения особенно значимы в первые минуты знакомства. Они должны показать заинтересованность в предстоящей беседе, готовность к конструктивному сотрудничеству, открытость для новых идей и предложений.
Опытный преподаватель знает, кто из слушателей для него более труден как объект обучения. И определяет он это, прежде всего, по принятым ими позам (о них см. в параграфе 4.4). Так, скрестившие руки или ноги чаще отвлекаются на посторонние дела, разговоры или более критически воспринимают получаемую от преподавателя информацию.
Гипнотизеры никогда не выбирают так сидящих людей для участия в сеансе гипноза, даже если те этого желают. Они выбирают всегда из сидящих свободно, развалившись или ссутулившись.
Эти примеры показывают, что профессионалы в своем деле прогнозируют поведение людей по пантомимическим проявлениям.
Понимание языка пантомимики в основном приобретается при обучении. Однако люди сильно отличаются друг от друга в этом плане. Как правило, знания приходят с возрастом и опытом.
Взаимная оценка
Результаты ряда исследований показывают, что женщины более точны как в передаче своих чувств, так и в восприятии чувств других, выражаемых пантомимикой. Способности мужчин, работающих с людьми (психологов, преподавателей, актеров), оцениваются тоже высоко.
Установлено, что мужчины точнее воспринимают пантомимику мужчин, женщины — женщин, инженеры — инженеров, предприниматели — своих коллег, то есть принадлежность к одной общности способствует лучшему взаимопониманию.
Напомним, что лучше, полнее воспринимает информацию человек, проявляющий большую эмпатию к собеседнику (о ней мы говорили в главе 3).
Понимание различных выразительных телодвижений нередко затрудняется тем, что у многих сформировались определенные привычки, которые проявляются вместо «истинных» реакций. Например, если человек привык сидеть, закинув ногу на ногу, то эта поза не может служить показателем его внутреннего состояния.
Физические недостатки человека также могут осложнить понимание его пантомимики. Например, прищуривание может быть обусловлено близорукостью, а вовсе не презрительным отношением к собеседнику; отворачивание лица при разговоре — стремлением приблизить то ухо, которым он лучше слышит, а не высокомерием.
Так что наиболее достоверной является та информация о состоянии собеседника, в которой задействовано не одно, а два-три пантомимических проявления.
В языке тела нет мелочей
Так называемые «мелочи» — малозаметные, почти невидимые проявления — меньше всего поддаются контролю индивидом и, следовательно, несут наиболее достоверную информацию о его действительном состоянии. К примеру, собеседник проявляет, казалось бы, максимум заинтересованности, утвердительно кивает головой, но носки его ног непроизвольно повернуты к двери. Значит, он уже «вышел» из разговора, но пытается создать видимость интереса.
Или другое наблюдение. Если при застолье, в момент чоканья, бокал одного постоянно оказывается выше бокала другого, то обычно это означает соревновательность, желание достичь превосходства.
Поскольку пантомимические проявления большинством из нас (за исключением тех, кто прошел обучение, подобное нашему) воспринимаются лишь подсознательно, то и ответная реакция формируется также на подсознательном уровне: на нашем лице автоматически проступает неприязнь, когда перед нами гримаса недоброжелательности; в ответ на улыбку собеседника и наше лицо «добреет». Одним словом, мы действуем так же, как Крошка Енот в известной притче: пытаясь запугать свое отражение в воде страшными гримасами, сам испугался увиденного, в слезах прибежал к матери и, лишь улыбнувшись по маминому совету своему отражению, увидел в воде дружественную физиономию.
Мимика, жесты и пантомимика, их роль в общении | План-конспект занятия (9 класс) на тему:
Мимика, жесты и пантомимика, их роль в общении
Цель урока: Сформировать у каждого ребенка знания и умение пользоваться жестами, мимикой и пантомимикой, навыки способствующие адаптации в социальной среде – в общении.
Задачи:
- познакомить детей с языком жестов, движений, чувств;
- развивать у детей подвижность, выразительность в движениях и жестах;
- научить понимать эмоциональное состояние людей ;
- научить раскрывать эмоциональное состояние с помощью цвета;
- прививать умение сдерживаться, научить контролировать себя (самоконтроль), и слушать.
Тип урока: комбинированный
Материально-техническое обеспечение: класс, в котором возможно быстро переставлять столы и стулья для рабочих групп, доска, мультимедиапроектор, листы бумаги А4, цветные карандаши, пиктограммы, таблицы со словами эмоции, чувства, мимика, чувства, презентация, заданиями с учетом индивидуальных особенностей учащихся, иллюстрация картин где передается эмоциональное состояние
Орг. момент. Учащиеся входят, я, у двери жестом приглашаю их войти в класс. Поздоровались. Жестом показываю сесть.
Постановка проблемы.
— Скажите пожалуйста, как Вы поняли, что надо сесть.
— Вы показали рукой.
— Верно.
— А как можно показать движением тела или рукой, что болит голова.
— Верно.
— А как называется эти движения рукой?
— Жесты.
— Да, это жесты.
Люди в повседневной жизни довольно часто жестикулирует, и иногда достаточно увидеть его несколько жестов, чтобы сделать выводы о воспитанности и культуре человека,
А теперь вспомним какими жестами в жизни пользуетесь Вы, и подумаем, почему человек делает различные жесты?
— Чтобы лучше поняли,
— А нельзя ли обойтись без них?
— Нельзя, они идут (непроизвольно) независимо от человека.
действительно жесты дополняют нашу речь и являются очень хорошим средством общения.
Объяснение нового материала. Организация работы.
И оказывается как средство общения жесты и мимика возникли ещё в первобытный период, сначала возник язык жестов, не вербальное общение, а потом звуковой язык, т.е. вербальное общение.
А сейчас послушаем Иру. Она сообщит нам о некоторых жестах, которые были на Руси, а Аня с Димой покажут их нам, поэтому я прошу Вас очень внимательно слушать и смотреть, даже если Вам может быть будет и смешно.
Когда — то на Руси гостей приветствовали хлебом и солью, и при этом кланялись, разводя руки в разные стороны, этим самым показывали свое радушие.
Офицеры звонко щелкали каблуками и роняли словно подрубленную голову на грудь, когда здоровались с дамой, а дамы ь свою очередь приседали в глубоком реверансе.
В аристократических кругах существовал язык жестов, который осуществлялся с помощью веера,
Так же было и в Европе.
А как было в других странах нам сообщит Ира.
Китайцы в прежние времена встречая друга или знакового пожимали руку самому себе,
- У японцев для приветствия используются 3 вида поклона: самый низкий” средний и легкий.
- Латиноамериканцы обнимаются.
- Французы целуют друг друга.
Кристина расскажет о том, что не во всех странах одинакова культура жестов.
Если в нашей культуре, т.е. в России, хорошо, показывают большой палец вверх, то в Болгарии наоборот, так же движения головой при согласии в Болгарии так же наоборот.
Так же надо быть очень осторожными с жестами в Восточных странах, в Средней Азии и в Закавказье. Например, при выходе из автобуса, если незнакомый мужчина подаёт женщине руку, тем самым оказывая ей помощь, в перечисленных странах это воспринимается как неуважение к женщине,
А теперь пусть каждый из Вас подумает и вспомнит, приходилось ли Вам самим пользоваться жестами в жизни?
— Да
— Здороваемся рукопожатием.
— В транспорте если встречаемся и оказываемся в разных концах, здороваемся кивком головы.
— После операции в ротовой полости очень долго больно говорить, и на помощь приходит мимика и жесты,
— А нашей повседневной жизни, вспомним, где используют язык жестов?
— Дирижеры, автоинспекторы в балете.
— Люди глухонемые общаются жестами и этот язык называется дактиль,
— Существуют спортивные жесты, и Костя нам их покажет.
А теперь покажем друг другу жестом до свидания.
— Молодцы! У Вас очень хорошо получилось, а теперь попробуем сформулировать, что такое жест.
Движение рукой или другое телодвижение, что-то обозначающие, которое может выступать само по себе или сопровождать речь называется жестом.
Как мы выяснили, что все пользуются жестами, но тем не менее при пользовании жестами следует проявлять сдержанность, спокойствие, соблюдать дистанцию, уметь приносить извинения за неосторожное движение, ориентированность в выборе места.
— А теперь каждый из Вас посмотрит на свою фотографию, которую Вы заранее подготовили к сегодняшнему уроку. И вспомнит свое настроение которое было во время фотографирования
— Находимся на уроке математики я у Вас не получается решить задачу, покажите как Вы думаете над решением .
— У Вас неприятности.
— Попытаемся вспомним лицо мамы, когда Вы дарили ей свои подарки на 8 Марта.
— Вы получили плохую оценку.
Я даю на выбор ситуацию, а желающий поднимает руку.
1. Выразить удивление. (Увидели друга, которого давно не видели)
2. Я чувствую не вкусно, не приятно. (Соленый чай)
3. Выражение боли. (Болит живот)
4. Выражение радости. (Вам предлагают Ваши любимые конфеты)
А сейчас Стас с группой учащихся организует игру «Скульптор», а мы попробуем
определить эмоциональное состояние каждого из них.
Уч-ся поднимают руку и называют эмоциональное состояние одной фигуры.
— А что такое эмоции?
Эмоции — внутренние, душевное переживание чувства.
А как Вы считаете по мимике можно понять мысли и чувства собеседника.
— Да.
— А как Вы определяете радость, грусть.
— По глазам, губам, бровям, лбу и телодвижениям.
— Верно.
— А что происходит с глазами, губами, бровями и лбом,
— Они двигаются за счет мышц.
— Правильно, а сейчас попробуем сформулировать, что же такое мимика?
Движение мышц лица (глаз, бровей, губ, лба) выражающие душевное состояние человека.
Душевное переживание, чувства — эмоции.
— А отсюда Вам следует вспомнить, а жесты и мимика взаимосвязаны или нет, дополняют друг друга,
— Да.
— Действительна так.
Вывод.
Жесты идут параллельно с мимикой, они взаимосвязаны и дополняют друг друга, где участвуют группы мышц лица, которое регулируют движение глаз, губ, лба, бровей.
Работа с пиктограммами
Цель: выявить понимание детьми эмоциональных состояний людей, научить раскрывать эмоциональный образ с помощью цвета.
А сейчас каждый очень внимательно посмотрит в свои листочки, (весь материал заранее разложен на краю парт) где схематические рисунки эмоциональных состояний людей. Эти же состояния есть на плакате, который на доске (плакат можно вывести и с помощью мультимедиапроектора слад 1, 2, 3) но они черно-белые. Я специально подобрала в черно — белом цвете, а как Вы думаете почему не цветные плакаты?
— По цвету лица тоже можно определить состояние человека.
— Когда нам стыдно, мы краснеем, когда нам плохо, страшно, то бледнеем.
Эмоции связаны с изменениями в органах: в деятельности сердца, кровеносных сосудов, дыхания.
— Возьмите цветные карандаши и раскрасьте схематические лица, а так же подпишем, что выражает каждое лицо напротив цифры. Например: 1-радость.
— Все выполняем задание, а отвечать будут те, кого я вызову.
Если кто выполнил задание могут подойти ко мне и взять ещё задание (определить и подписать эмоциональное состояние по цветным иллюстрациям, слайды 4, 5, 6, 7)
После того как выполнили задание.
Итог урока.
— А сейчас после всего что мы сегодня узнали на уроке попытаемся выяснить какую же функцию выполняют мимика, жесты и пантомимика.
1. Подаем окружающим определенные сигналы.
Значит выполняет – сигнальную функцию.
2. Обмениваемся сведениями (информацией) между собеседниками —
обещающими (индивидами)
По другому называется — коммуникативную.
3. Очень выразительное средство общения.
И называется — экспрессивно — выразительную.
В заключение урока я хотела бы узнать, что нового Вы узнали о мимики жестах и пантомимике.
— Это тоже язык общения.
— Не вербальный вид общения.
— Надо чаще вглядываться в лица людей.
— Пользоваться ими, и никого не обижать.
— После сегодняшнего урока я думаю, что мы будем более внимательно присматриваться к своим близким, родителям, братьям, сестрам, подругам, друзьям и конечно же к учителям.
Мимика, жесты и пантомимика — это действительно форма общения.
Сегодня на уроке все работали очень замечательно и получают оценку “отлично”.
И вот домашние задание. Пронаблюдаете за мимикой и жестами своей мамы и своими близкими в течении недели, а так же в тетради отметьте положительные и отрицательное действие от использования мимики к жеста.
Использованная литература.
- М. И. Гамезо И. А. Домашенко. Атлас по психологии. Москва “Просвещение”1986.
- Р. В. Овчарова. Практическая психология в начальной школе. ТЦ “Сфера” 1986.
- Биркенбил В. Язык интонации, мимики, жестов. СПб.: Питер, 1997.
- Пронников В.А., Ладанов И.Д. Язык мимики и жестов. М., 1998.
определение пантомимы по The Free Dictionary
pan · to · mime
(păn′tə-mīm ′) n.1. Общение с помощью жестов и мимики: Некоторые туристы за границей объясняются с помощью пантомимы.
2.а. Рассказ без слов с помощью телодвижений, жестов и мимики.
б. Спектакль, танец или другое театральное представление, характеризующееся таким бессловесным повествованием.
с. Древнеримское театральное представление, в котором один актер играл все роли с помощью жеста и движения в сопровождении повествовательного хора.
г. Плеер в таком исполнении.
3. Традиционное британское рождественское развлечение для детей, обычно основанное на детских сказках и с участием персонажей в костюмах, которые поют, танцуют и исполняют сценки.
v. pan · to · mimed , pan · to · mim · ing , pan · to · mimes
v. тр.Изобразить или выразить с помощью пантомимы: пантомима рассказа на сцене; изобразил «младенца», убаюкивая воображаемого младенца.
v. внутр.Чтобы выразить себя в пантомиме.
[латинское pantomīmus, пантомимический актер , от греческого pantomīmos: panto-, все (от pās, pant-; см. pan- ) + mīmos, mime .]
pan к · mim′ic (-mĭm′ĭk) прил.
панто · мимист (-ми’мĭст) н.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
пантомима
(ˈpæntəˌmaɪm) n 1. (Театр) (в Великобритании)a. — спектакль, исполняемый на Рождество, с фарсом, музыкой, роскошными декорациями, стандартными ролями и злободневными шутками. Иногда сокращается до: panto
b. ( как модификатор ): пантомима-лошадь.
2. (Театр) театральное развлечение, в котором слова заменяются жестами и телесными действиями
3. действие без слов как средство выражения
4. (Театр) (в Древнем Риме) актер в бессловесном шоу
5. неформальный в основном Брит запутанная или фарсовая ситуация
[C17: через латынь с греческого pantomīmos; см. Панто-, пантомимика]
пантомимика , пантомимика прил.
ˌпантоˈмимимика adv
пантомимист n. Издательство 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
пан • к • пантомиму
(ˈpæn təˌmaɪm)n., v. -mimed, -mim • ing. н.
1. искусство передачи эмоций, действий и мыслей жестами без речи.
2. спектакль или развлечение, в котором исполнители выражают себя одним жестом, часто под аккомпанемент музыки.
3. значительный жест без речи.
4. (в Римской империи)а. танцор в маске в сопровождении хора.
б. драматическое выступление такого танцора и хора.
5. театральное представление, обычное в Англии на Рождество, с обычными персонажами, которые поют, танцуют и рассказывают анекдоты.
6. пантомимист.
в.т.7. для выражения пантомимы.
в.и.8. выражать себя в пантомиме.
[1580–90; ранее pantomimus <латинское <греческое pantómīmos ]
пантомимус (-ˈmɪm ɪk) прил.
Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права 2005, 1997, 1991 принадлежат компании Random House, Inc. Все права защищены.
пантомимаискусство немой игры. — пантомимист, н.
См. Также: Выполнение-Ologies & -Isms. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. Все права защищены.
пантомима
Past причастие: изобразил
герундия: pantomiming
ImperativePresentPreteritePresent ContinuousPresent PerfectPast ContinuousPast PerfectFutureFuture PerfectFuture ContinuousPresent Идеальный ContinuousFuture Идеальный ContinuousPast Идеальный ContinuousConditionalPast Условный
императив |
---|
пантомима |
пантомима |
Настоящее |
---|
Я пантомима |
ты пантомима |
он / она / оно пантомима |
мы пантомима |
Претерит |
Я пантомимед |
вы пантомимед |
он / она / она пантомимед |
мы пантомимед | вы пантомимили |
они пантомимили |
настоящее время непрерывное |
---|
я пантомимирую |
вы пантомимируете |
вы пантомим |
вы изображаете пантомиму |
пантомимуете |
Present Perfect | |||
---|---|---|---|
Я пантомимед | |||
он был | у нас пантомимед | ||
у вас пантомимед | |||
они пантомимед |
Прошлое непрерывное |
---|
Я пантомимировало |
было | пантомиминг
мы были пантомимами ing |
вы изображали пантомиму |
они изображали пантомим |
Past Perfect | ||
---|---|---|
У меня был пантомимед | ||
он был | он был пантомим | |
у нас был пантомим | ||
у вас был пантомим | ||
у них был пантомим |
Future |
---|
Я буду пантомимить |
пантомима |
пантомима |
пантомима |
Future Perfect | 9023 | он / она / она будет иметь пантомим
---|
у нас будет пантомимед |
у вас будет пантомим |
они будут пантомимед |
Future Continuous | |
---|---|
Я буду изображать 9023 9023 | 9023 / она / это будет пантомимировать |
мы будем пантомимизировать | |
вы будете пантомимизировать | |
они будут пантомимизировать |
Pantomim | |
---|---|
вы изображали пантомиму | |
он / она / она пантомимизировали | |
мы представляли пантомим | |
вы представляли пантомим | |
они были пантомимы | 9023 Непрерывный|
У меня будет б een pantomiming | |
you will pantomiming | |
he / she / it will pantomiming | |
we will pantomiming | |
you will be pantomiming | 40 pantomiming |
Past Perfect Continuous |
---|
Я был pantomiming |
вы были pantomiming |
he / she / it was pantomiming |
они изображали пантомиму |
условный |
---|
я бы пантомиму |
вы бы пантомиму |
он бы пантомима |
вы бы пантомима | они будут пантомимировать |
Прошлое условное |
---|
Я бы пантомимил |
вы бы пантомимили |
он / она / это бы пантомим |
вы бы изобразили пантомим |
они бы изобразили пантомим |
Таблицы английских глаголов Коллинза © HarperCollins Publishers 2011
пантомима
Изначально все пантомимы, они основаны на детских сказках и традиционных трансвеститах романтические мужские и женские главные роли в комиксах.
Словарь незнакомых слов по группе Diagram Copyright © 2008, Diagram Visual Information Limited
Что такое пантомима? — Определение и примеры
Все подражания: определение пантомимы
Есть ли у вас младшие братья и сестры, которые стараются имитировать все, что вы делаете? Подражание каждой вашей манере, движению или слову не всегда так мило или забавно, как они думают; тем не менее, подобное поведение уже довольно давно привлекает публику.Хотя на протяжении многих лет она принимала множество форм, сегодня мы признаем современную пантомиму формой развлечения, особенно подходящей для детей, часто с экзотическими историями и потрясающими визуальными элементами.
Корни этого популярного развлечения — древние, и оригинальный греческий термин pantomimos часто интерпретировался как означающий «подражание ( mimos, ) всем ( panto -)». Хотя это правда, что самые ранние формы пантомимы могли включать в себя комедийные, трагические или промежуточные темы, лучший способ перевести пантомимов — это «полная имитация».«Как самые ранние предшественники современных мимов, исполнители пантомимы, популярные в Риме, носили шелковые костюмы и закрытые маски. Их сопровождал хор, который сохранял ритм и рассказывал историю так, как мим интерпретировал ее с помощью сложных танцевальных шагов и жестов. От античности не сохранилось ни пантомимы , ни либретто , ни хоровых сценариев, но есть свидетельства того, что их написали многие выдающиеся литературные деятели, в том числе римский эпический поэт Лукан.
С годами древняя пантомима превратилась в различные формы драматического и музыкального развлечения.Многие из них были комедийными или беззаботными по своей природе, и возобновление интереса к классическим произведениям привело к всплеску таких постановок в эпоху Возрождения. Английские королевские дворы 16 и 17 веков сочли эти ранние современные пантомимы неотразимыми, и их широкая популярность даже повлияла на некоторых из самых известных писателей английской литературы (например, пантомима Юноны и Цереры повлияла на Шекспира The Tempest ).
Пантомима стала основным продуктом британского семейного развлечения.Эти постановки, которые в просторечии называются « pantos », чаще всего исполняются во время рождественских праздников, содержат сюжеты и персонажей, чаще всего заимствованные из фольклора, сказок или других экзотических историй (например, об Аладдине). Независимо от ситуации, мы обычно можем найти по крайней мере двух стандартных персонажей: героя или главного мальчика, обычно играемого девушкой, и «даму» или более старшую материнскую фигуру, обычно изображаемую мужчиной. Современное панто обычно показывает танцы и музыкальные представления, сопровождаемые анекдотами, фарсом и другими формами физической или ситуативной комедии.
Что такое пантомима?
Определение
История Начало
18 век
19 век
ХХ век
Жан-Гаспар Дебюро
Определение пантомимы:
Что такое пантомима?
Никакое определение не понравится всем, но, тем не менее, пантомима — это искусство использования движения и мимики, а не в первую очередь разговорного слова для общения.Слово пантомима использовалось для обозначения как отдельного человека, так и фактического производства или представления. Человека также можно назвать пантомимой, но утверждение некоторых, что пантомима может относиться только к постановке, противоречит как историческому, так и современному популярному использованию этого слова.
В отличие от навыков пантомимы, которые развились из танцевальной и цирковой акробатики, узнаваемой в ранних немых фильмах, кажется, что пантомимы как независимой формы современного искусства не хватает.Большая часть пантомимы в настоящее время представлена в других формах театра, а не как искусство само по себе. Многие клоуны используют элементы пантомимы, а не изображают себя строго пантомимой.
Кроме того, человек, разыгрывающий что-то в ситуации, когда человек не говорит на местном языке, можно легко охарактеризовать как «имитацию». Танцевальная интерпретация музыки также давно рассматривается некоторыми как форма пантомимы. Все это примеры использования умения пантомимы беззвучно общаться посредством движений тела, фактически не будучи мимом.
Начало
Греческий «пантомим», что буквально переводится как «подражание всему», был высоко оцененной формой сольного танца, часто сопровождаемого музыкой, которая включала в себя как комедию, так и трагедию. Популярность его была также широко распространена среди римлян, пока христианская церковь не запретила его публичный показ. Некоторые утверждали, что этой форме римского танца удалось выжить в средние века, но это часто оспаривается из-за отсутствия доказательств. Различные формы театра имеют тенденцию оправдывать свою легитимность, утверждая, что они основаны на более старых традициях, которые могут указывать на мотивы для таких сомнительных заявлений.
Итальянский театр импровизации эпохи Возрождения, известный как Commedia dell’arte, положил начало новой форме пантомимы в течение 16-го века. Сотни театра распространились по Европе, Англии и миру, но особенно закрепились в Париже. Конкретные персонажи, включая Пальаччо или Педролино (известный как Пьеро на английском языке) или Арлекино (Арлекин), были главными звездами этих постановок.
Термин пантомима тесно связан с общей способностью общаться вне языковых или классовых барьеров.Имея это в виду, многие исполнительские труппы, путешествующие из Англии, выступали по всей Европе примерно с 1600 года без необходимости изучения местных языков. Многие элементы из комедии дель арте можно было увидеть в их репертуаре.
18 век
К тому времени популярной альтернативой королевскому балету была танцевальная форма Comedia dell’arte, известная как пантомима. По всей Европе танцевальные коллективы исполняли эти музыкально богатые пантомимы, которые имели тенденцию к многократной смене декораций и костюмов.В Париже такие представления пантомимы ограничивались выставочными площадками и проходили исключительно без устного текста из-за опасений финансовой конкуренции с обычным театром.
В 18 веке такие пантомимы выполняли другую функцию для высшего общества. После смерти «танцующего» короля Людовика XIV в 1715 году они использовались для оправдания отмены правил, которые ограничивали использование музыки в их выступлениях французскими королевскими обычаями. Ослабление правил светских представлений, которые требовали узких корсетов для оперных певцов или определенных поз или регламентированных реплик трагических актеров, рассматривалось как новая неограниченная свобода, правдивость и естественность, которые пантомимы помогли выбросить на свалку истории.Письма Жана-Батиста Дюбо («Рефлексия критики по поэзии и жизни», 1719 г.) и Дени Дидро («Драматическая поэзия», 1758 г.) к Иоганну Георгу Зульцеру («Allgemeine Theorie der Schönen Künste», 1771 г.) дают множество примеров такого развития.
В своем сочинении «Идеи для мимики» (1786) Иоганн Якоб Энгель объединил многие идеи своего времени. Одна из основных концепций заключалась в том, что в отличие от манипулируемой устной риторикой искусство безмолвных жестов и мимикрии выражало истинный внутренний дух человека.Такие выражения воспринимались как подлинные, а не искусственные, исходящие в неизменном виде из самой души актеров. Эта теория была неотделима от социальной и политической среды того времени. Пантомимы ярмарочного театра были довольно популярны, их подлинность высоко ценилась, несмотря на их скромное происхождение — как и некоторые современные формы музыки (джаз) и танца (танго).
В Англии в 1688 году Славная революция принесла театру много социальных свобод, которые повлияли на континент и получили дальнейшее развитие в результате Французской революции 1789 года.Инструктор танцев Джон Уивер обосновал танцевальные нововведения в своем сочинении «Истории мимов и пантомим» (1728 г.), основанный на их выразительности. Французский танцор и хореограф Жан Джордж Новерр частично основал свою реформу королевского танца на идеях Уивера. Он отличил сценический танец от классического бального танца тем, что в нем использовались «естественные движения», и продвигал новую форму динамичного балета. Но его разработки, кажется, больше основаны на традициях выставочных пантомим и приезжих английских актеров, таких как Дэвид Гаррик, а не на теориях того времени.
19 век
Популярные пантомимы 19-го века все еще рассматривались как форма развлечения, противоположная королевскому балету, и были ограничены театрами, где такие балеты не представлялись. Английские пантомимы были основаны на этих танцевальных пантомимах и тесно связаны с миром цирка. Одна из самых известных английских пантомим Джозеф Гримальди — основоположник ранней клоунады. Гримальди назначил каждую историю определенным фиксированным персонажам. В Англии до сих пор существует строгая традиция представления таких представлений на Рождество.С 1850-х годов мюзик-холлы усовершенствовали коммерческие аспекты некоторых навыков пантомимы, которые позже можно было увидеть в комедиях немого кино.
«Живая картина» — так назывались сцены, созданные для художников или фотографов, созданные Генриеттой Хендель-Шютц, которые стали известны как еще одна форма пантомимы. Еще одним источником влияния на пантомиму была гимнастика начала 19 века. Сотни, которые содержали гораздо больше театральных элементов, чем сегодня. Современная пантомима Жак Лекок начинал как гимнаст, а Жан-Гаспар Дебюро был экспертом в боевом искусстве боя с посохом.Дебюро был действительно создателем современной стильной французской пантомимы. Он разработал поэтическую, меланхоличную фигуру «Пьеро», а его игра в фильме « Les Enfants du Paradis» (1945) режиссера Жана-Луи Барро является иконой.
Стремительный рост популярности пантомимы после Французской революции был связан с жесткой цензурой театра. Пантомима стала ассоциироваться с тонкой критикой политики или общества без риска открытого использования подстрекательского текста или риторики.
Главная роль многих мелодрам на протяжении веков, например «Собака Обри» (1814), была исполнена в пантомиме. Эти принципы безмолвного выражения были включены в оперу Портичи «Немой» (1828). И многие из цирковых программ 19-го века давали выдающиеся роли разносторонне одаренным пантомимам.
20 век
Карьера исполнителей эстрады, таких как Карл Годлевски, показала, что после 1900 года границы между пантомимой, цирковой аркробатикой и танцем были очень плавными даже на самом высоком уровне.Современные пантомимы, такие как Этьен Декру (которого также можно было увидеть в «Les Enfants du Paradis»), показали влияние не только мюзик-холлов и техники немого кино, но и попыток реформировать балет Франсуа Дельсарта, а также развития экспрессионистского танца Эмиль Жак-Далькроз и Рудольф фон Лабан. Эти формы экспериментального театра движения были представлены в Монте Верита, швейцарской коммуне художников-вегетарианцев-пацифистов, и к концу выставки W.W. Я основал жанр, совершенно отличный от балета или бальных танцев.Звезды немого кино, такие как Бастер Китон и Чарли Чаплин, были примерами мимических навыков, взятых из театра, используемых в новых медиа (фильмах), которые, в свою очередь, оказали большое влияние на театр.
В 1930-х годах Декру основал первую школу пантомимы в Париже, основанную на идеале «чистой пантомимы», независимой от танцев и акробатики. Некоторыми из его наиболее известных учеников были Жан-Луи Барро, который включил свои навыки пантомимы в свою игру, и Марсель Марсо, который усовершенствовал и популяризировал стереотип сольного представления пантомимы.Интерпретация Декру объединила усилия реформистских влияний в театре Макса Рейнхардта, Бертольда Брехта и Мейерхольда, которые сводили игру к ясным телесным выражениям и движениям, которые были скорее стилизованными, чем естественными. Новые идеи для мимов также были взяты из боевых искусств.
Австрийско-израильский пантомима и знаток языка тела Сами Мольчо снова соединил современные навыки пантомимы с балетом, как и швейцарский исполнитель Димитрий с клоунадой, которая сама по себе получила новый рост в движении клоунов, дураков и шутов конца 1970-х и начало 1980-х гг.В то время как Марсо в основном выступал соло, Ладислав Фиалка в Чехословакии, Хенрик Томашевский в Польше и Жан Субейран в Германии сыграли важную роль в танцевальных или актерских группах.
Международная Школа Театра Жака Лекока в Париже и Скуола Театро Димитри в Верчио, Швейцария, являются школами профессионального развития пантомимы. Несмотря на многочисленные попытки создать «чистую» пантомиму, это слово сегодня используется очень слабо, навыки часто включаются в другие формы танца или исполнительского искусства.Влияние пантомимы сегодня часто можно увидеть в уличных представлениях или брейк-дансе. «Классическая пантомима», как ее стереотипировали Декру или Марсо, похоже, в настоящее время потеряла большую часть своей популярности, и многие современные пантомимы изо всех сил пытаются найти возможность представить свое искусство в чистом виде. Кто-то может сказать, что сама идея «L’ Art du Silence »Марсо почти замолчала.
Википедия Германия
определение, этимология и использование, примеры и родственные слова
В этом номере вообще не было пения, только пантомима.
«Солнечная сторона дипломатической жизни, 1875-1912» Лилли ДеХегерманн-Линденкроне
Но Бесси в очаровательной маленькой пантомиме подала мне знак быть терпеливым: мы могли бы потом выбросить все это в окно, если понадобится.
«Журнал популярной литературы и науки Липпинкотта, том XII. № 31. Октябрь 1873 г.» пользователем Разное
Для меня это своего рода пантомима Юпитера.
«Недра» Джорджа Барра Маккатчеона
На то, чтобы уладить наши дела, потребовалось много времени, потому что ворчание и пантомима не являются быстрым средством общения, когда дело доходит до деталей.
«Ледяные пещеры Франции и Швейцарии» Джорджа Форреста Брауна
Это категорическая пантомима для детей, которые нужно видеть и получать от них удовольствие.
«Punch, Or The London Charivari, Vol. 102, Jan.9, 1892 », автор: Разное
Пойдем вместе на пантомиму, если ты не слишком стар для этого.
«Золотое чучело» Хью Уолпола
Возможно, он был королем пантомимы, но он был королем, и при всей своей сердечности он никому не позволял забыть об этом.
«Разнообразные типы» Дж. К. Честертона
Сцену разнообразить, мы постараемся вовремя угостить вас небольшой пантомимой.
«Журнал популярной литературы и науки Липпинкотта, апрель 1875 г., том XV, № 88», изд.
Несмотря на несочетаемость маскарадных или, скорее, пантомимных сцен, сохраняется пронизывающая атмосфера.
«Перселл» Джона Ф. Рансимана
Робинзон Крузо, или Арлекин Пятница, был пантомимой 1790 года.
«Словарь Бирмингема Шоуелла» Томаса Т.Харман и Уолтер Шоуэлл
*** Вместе мы кукарекали болееШоу, мы смеялись в курантах,
Но теперь утомляет и слепит,
Твоя прекрасная пантомима.
«Вечный младенец» Манмохана Гхоша
Он приезжает в город на Рождество,И выдерживает ледяное дыхание,
Чтобы сыграть в этой любимой пантомиме,
АРЛЕКИН ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ.
«У пантомимы». Уильям Швенк Гилберт
Они видели эту ужасную пантомиму,Они почувствовали его губительное дыхание,
Они знают, что веселое Рождество
Означает холод, нужду и смерть, —
«У пантомимы.»Уильям Швенк Гилберт
Молоток-спорт стал ейВ оттенке упражнения
Это окрасило ее щеку розами;
И, танцуя в ее глазах,
Были предложения пантомимы
Победить — приз.
«Маргарет» Хэтти Ховард
И на ней платье — меньше она не могла быКак у феи в нашей пантомиме было
Такой восхитительно тонкий — если вы посмотрите на
Вы могли очень близко увидеть, сколько было времени.
«Свадьба, которой никогда не было» Билли Беннетта
Он указал на штору там, где виднелись странные тени —Дикая пантомима, намекающая на кутежи внутри —
«Мы зайдем на M‘Fly, если вы меня послушаете,
«И докажи, что мы правы, О’Хара, Дж. П.» »
«О’Хара, Дж. П.» Генри Лоусон
Левый полевой игрок Майкл Морс изображает хоум-ран замах после возвращения в бокс для бьющего после того, как судья рассмотрел его турнир Большого шлема в первом иннинге.
В понедельник, 24 января, в 12:45 в центре для пожилых людей состоится представление по обучению пантомиме, включая краткую презентацию по истории пантомимы. Представление следует за выступлением.
Майкл Морс попадает в пантомиму домой.
Не Рождество без пантомимы.
(ФОТО: Театр Centerstage) У английских пантомим есть проблема с изображением.
По некоторым причинам пантомимы являются рождественской традицией в Британии, но тематический материал не имеет ничего общего с сезоном.
Ванильный лед появится в пантомимном спектакле «Питер Пэн».
Ванилла Айс собирается сыграть капитана Крюка в пантомиме Питера Пэна в театре в Англии в конце этого года.
Эпизод 46: пластическая пантомима.
Сара ищет представительниц пантомимы, готовясь отпраздновать пантомиму.
После своего первого крупного улова в победе Техаса на Texas Tech в субботу, ресивер UT подражал жесту руки Red Raiders, а затем изобразил пантомиму, спрятав в кобуре два воображаемых пистолета.
То есть я обычно устраиваю шоу на Рождество, но не те своеобразные мероприятия, известные только британцам, которые называются пантомимами.
Режиссер по свету Крис Чисналл использовал световые консоли Compulite Vector Green и Blue в постановке Granada TV Пантомимы на улице Коронации.
Майкл Морс изображает качели, чтобы добиться большего в своем турнире Большого шлема.
В среду вечером Les Pierrettes посвятил ежегодный бал организации Пьеро, французскому мастеру пантомимы.
***границ | Как работает пантомима: значение теорий происхождения языка
Введение
Пантомима занимает видное место в большинстве, если не во всех, жестовых теориях происхождения языка.Однако ни одна из основных эволюционных моделей не предоставила концепцию пантомимы, которая передает семантическое и практическое разнообразие различных способов изображения пантомимы. В этой статье мы пытаемся показать важность включения пантомимического разнообразия в жестовые модели языкового происхождения. После предоставления базовых сведений о том, что такое пантомима, а что нет, мы представляем новую схему классификации пантомимы, состоящую из пяти категорий. Основываясь на этой схеме, мы пытаемся установить ассоциации между категорией пантомимы, используемой мимером, и типом изображаемого действия и / или объекта.В последнем разделе мы используем эти ассоциации, чтобы по-новому взглянуть на жестовые модели языкового происхождения, утверждая, что два основных способа пантомимизации естественным образом приводят к контрасту между двумя типами жестовых моделей, что мы будем называть моделью People First. и модель «Окружающая среда прежде всего».
Что такое пантомима, а что нет
Пантомима относится к знаковым жестам, которые используются в коммуникативных целях в отсутствие речи. Под «иконическим» мы подразумеваем тип репрезентативной жестикуляции, который демонстрирует сильное пространственное сходство со своим референтом (ами) (Perniss and Vigliocco, 2014).По данным Zywiczynski et al. (2018), другие характерные черты пантомимы, помимо ее иконичности (Арбиб, 2012), включают то, что она импровизирована, нетрадиционна, целостна и открыта, что дает ей широкий семантический потенциал. Он также референциальный, или триадный (Арбиб, 2012; Златев, 2014). Хотя Zywiczynski et al. (2018) утверждают, что пантомима — это процесс всего тела (см. Также Златев, 2014), довольно легко придумать контрпримеры этому, например, когда человек использует свои указательный и средний пальцы, чтобы представить кого-то идущего.Следовательно, хотя пантомима действительно может задействовать все тело, она также может задействовать только части тела. Пантомимы могут изображать как объекты, так и действия, причем действия могут быть переходными или непереходными. Отличительной чертой имитации переходных действий является то, что жесты являются пустыми и включают «воображаемые объекты» (Boyatzis and Watson, 1993; O’Reilly, 1995). Агентами и получателями мнимых действий могут быть я, но они также могут быть другими людьми или животными. Две основные функциональные роли, приписываемые пантомиме во время повседневных социальных взаимодействий, — это изображение жестов во время межличностного общения (Clark, 1996) и демонстрация во время обучения с учителем (Gärdenfors, 2017).Однако пантомима имеет разнообразный профиль социального использования (Zywiczynski et al., 2018), который простирается от исполнительского искусства в пантомиме (Hall, 2009) до нейропсихологического тестирования, которое проводится для диагностики синдромов, таких как апраксия (Heilman et al. al., 1982; Hoeren et al., 2014), афазии (Rose et al., 2017; van Nispen et al., 2018) и аутизму (Rogers et al., 1996; Smith and Bryson, 2007; Gizzonio et al. ., 2015).
Как пантомима вписывается в общую схему жестов, все еще остается предметом споров.Стандартная когнитивная классификация жестов — это тетрахотомия, предложенная МакНилом (1992, 2005), основанная на работе Кендона (1988), состоящая из совместных речевых жестов (жестикуляции), эмблем, пантомимы и языка жестов. Это представлено как континуум речевого вовлечения, так что жестикуляция обязательно требует присутствия речи, в то время как пантомима и жесты обязательно требуют отсутствия речи. Концепция пантомимы Макнила весьма ограничена, поскольку он рассматривает ее в основном как форму театрального представления или того, что он называет «тупым шоу» (McNeill, 2005).Таким образом, он отделяет иконичность пантомимы от того, что проявляется в жестикуляции и языке жестов. Жестовые теории происхождения языка не принимают этот ограниченный взгляд на пантомиму, которую они рассматривают как знаковую жестикулировку в общем смысле (Armstrong, Wilcox, 2007; Tomasello, 2008; Arbib, 2012). Мы также придерживаемся этого широкого взгляда на пантомиму, согласно которому способность к иконической жестикуляции разделяется между пантомимой и знаковыми компонентами жестикуляции и языка жестов.
Пантомима часто путается с понятиями имитации и мимикрии, и поэтому мы хотели бы исследовать, что пантомима разделяет, а что не разделяет с этими концепциями, как показано на Рисунке 1.Пантомимические жесты символичны в том смысле, что они визуально напоминают объект или действие, изображаемое мимером. В этом отношении пантомима считается «подражательной» и «миметической». Подражание, как и пантомима, является культовым. Однако существуют значительные когнитивные и поведенческие различия между пантомимой и имитацией, которые выделяют их как подражательные явления. Имитация подразумевает онлайн-воспроизведение некоторых наблюдаемых в настоящее время сенсорных стимулов, будь то визуальных или слуховых, динамических или статических.Подражание, как правило, представляет собой немедленный восходящий процесс, который работает с короткими -членными репрезентациями возникающих стимулов, что широко обсуждается в литературе по имитации голоса у животных и людей (Петков и Джарвис, 2012). (Важным следствием непосредственности имитации для обучения с наблюдением является тот факт, что имитируемые движения можно вспомнить еще долго после того, как стимул исчез, как часть процесса репетиции, поэтому используются долгосрочные репрезентации, подобные пантомиме).Подражание, почти по определению, подразумевает, что стимул является образцом, например, определенным танцевальным шагом, выполняемым кем-то, кто моделирует двигательный паттерн для имитатора. Пантомимы, напротив, обычно работают с использованием длинных -членных представлений стимулов, хранящихся в семантической памяти в виде схем объектов и действий. По этой причине они чаще всего (но не всегда) имеют дело с прототипами, по сравнению с образцами, которые используются в имитации. Это не просто значки, а категориальные представления действий или объектов (Harnad, 1990).Таким образом, они гораздо более схематичны и организованы сверху вниз. Пантомима обычно представляет собой абстракцию нескольких экземпляров какого-либо действия или объекта. Изображая подачу в теннисе, человек обычно не имеет в виду подачу одного конкретного человека, но производит изображение разумно выглядящей подачи. Таким образом, пантомима гораздо более символична, чем имитация. Например, пантомима теннисной подачи предполагает использование воображаемой ракетки и мяча, в то время как пантомима «позови меня», в которой человек использует руку для символического изображения телефонной трубки, включает замену частей тела (Suddendorf et al., 1999; Дик и др., 2005). В обоих случаях пантомима является заменой реального объекта и / или действия и, таким образом, является ссылочным жестом, который в этой статье будет называться иконической ссылкой. Термин «ссылка» означает класс или категорию объекта или действия, как в случае функционально ссылочных тревожных сигналов у верветок, которые ссылаются на определенные категории хищников (Seyfarth et al., 2005). Арбиб (2012) утверждал, что подражание обеспечило эволюционную основу для пантомимы, так что в иконическом моторном поведении произошел переход от стадии чистой иконы (имитация) к стадии иконической референции (пантомима).Мы можем представить себе связанное с этим появление «смещения» в человеческом общении (Hockett, 1960; Perniss, Vigliocco, 2014), когда произошел переход от стадии имитации, зависящей от наличия моделей, к стадии пантомимы, которая была вытеснена из модели. Промежуточным этапом эволюции могло стать появление репетиции праксиса (Donald, 1991; Gärdenfors, 2017), где имитационное поведение вытесняется из своих моделей, но где они еще не функционируют для коммуникации или символизации.
Рисунок 1 . Пантомима против подражания. Иконичность предлагается как зонтичная концепция, которая может вместить контрастирующие черты имитации и пантомимы как имитационных явлений. Предлагается связать мимику и притворство с пантомимой, а не с подражанием. комм., общение; обс., наблюд.
Помимо сенсомоторных различий, важно рассмотреть контрастирующие социальные функции пантомимы и имитации в человеческой жизни.Пантомима почти всегда связана с повествовательной коммуникацией, тогда как подражание наиболее сильно связано с практикой и обучением двигательным навыкам. Большая часть моторного обучения в человеческой жизни происходит через обучение с наблюдением (Wulf and Mornell, 2008), когда люди имитируют движения или вокальные модели ролевых моделей как в данный момент, так и во время более поздних репетиций. Имитационное обучение обеспечивает одну из основ культурной эволюции социальной информации посредством поведенческого моделирования (Rendell et al., 2010; Легар и Нильсен, 2015). Кроме того, когнитивная тенденция имитировать поведение других — так называемая предвзятость — способствует повышению однородности поведения внутри группы и обострению межгрупповых культурных различий (Richerson et al., 2016).
Полезный способ концептуализировать отношения между пантомимой и имитацией — рассматривать иконичность как зонтичную концепцию и рассматривать пантомиму и имитацию как два средства создания иконических жестов (рис. 1). Имитация работает с образцами в данный момент, а пантомима работает с прототипами, которые хранятся в долговременной памяти.Подражание поддерживает практику посредством обучения с наблюдением, в то время как пантомима поддерживает изображение во время повествовательного общения. Концепция мимикрии и связанная с ней концепция мимесиса лучше всего отражаются на концепции пантомимы. Подражать кому-то (или чему-то) — это больше их пантомимировать, чем имитировать в данный момент, хотя некоторые коннотации этого термина также включают это значение. Подробнее об этом будет сказано ниже в подразделе о мимикрии. Еще одна концепция, которая попадает в категорию пантомимы, — это притворство, как в случае с ролевой игрой.Притворная игра, как и пантомима, определяется как «не буквальное действие» (Leslie, 1987; Carlson, Taylor, 2005; Lillard et al., 2014; Weisberg, 2015). Это представление действия, а не истинное (инструментальное) действие. Возможно, самая большая разница между ролевой игрой и пантомимой состоит в том, что в ролевой игре обычно используется реквизит, а в пантомиме — нет; во всяком случае, пантомима делается для того, чтобы воплотить «воображаемые объекты», которые становятся опорой пантомимы. Например, если кто-то, занимающийся симуляцией, может использовать банан в качестве опоры для обозначения телефонной трубки, мимеру придется использовать свою руку для представления того же объекта.Еще одно существенное отличие состоит в том, что притворная игра обычно изображает события, происходящие в вымышленном мире рассказов (Walton, 1990), тогда как пантомима обычно изображает действия и объекты, происходящие в реальном мире мимера, поскольку она функционирует в повествовательной коммуникации.
Два режима пантомиминга
Психологическая литература по производству жестов предполагает, что существует два основных режима пантомимизации. В частности, пантомимические жесты могут быть созданы либо с точки зрения персонажа (CV), либо с точки зрения наблюдателя (OV) (Cassell and McNeill, 1990; McNeill, 2005; Parrill, 2010; Cartmill et al., 2012; Битти, 2016). Когда жест выполняется с точки зрения персонажа, он выполняется от первого лица таким образом, что существует соответствие между частями тела мимера и теми, которые опосредуют имитируемые действия. Мы назовем это ситуацией использования частей тела. Например, при имитации теннисной подачи рука мимера используется для изображения движения руки. Напротив, когда жест выполняется с точки зрения наблюдателя, части тела мимера подвергаются процессу замены, чтобы стать каким-то другим объектом .Мы назовем это ситуацией замены частей тела. Например, когда человек выполняет пантомиму «Позвони мне», поднося руку к уху, он изображает рукой телефонную трубку, а не руку. В результате такой замены тела ее рука становится символом телефонной трубки. Однако это знаковый символ из-за его стилизации (Дикон, 1997; Тауб, 2001; Арбиб, 2012), свидетельствующий против жесткого различия между иконой и символом, обнаруженного в классических семиотических описаниях коммуникации (Пирс, 1903/1987).
Одно из основных предложений этой статьи состоит в том, что различие CV / OV следует заменить терминологией из исследования пространственного познания и навигации. В частности, мы предлагаем заменить CV термином «эгоцентрический» и заменить OV термином «аллоцентрический». Эгоцентрический указывает на концепцию пространства со ссылкой на положение и ориентацию тела человека, тогда как аллоцентрический указывает на картографическую концепцию пространства со ссылкой на объекты и их окружающую среду (Klatzky, 1998; Mellinger and Vosgerau, 2010; Gramann, 2013 ).Эгоцентрические системы координат определяются по отношению к наблюдателю, тогда как аллоцентрические системы координат — нет, поскольку они чисто объектно-связанные (т.е. нет «эго»). В классификации пантомимы, которую мы здесь развиваем, мы проведем бинарное различие между эгоцентрическими и аллоцентрическими формами иконической жестикуляции, отражая различия между CV и OV, соответственно; он также имеет сходство с различием между фигурой и фоном в когнитивной лингвистике (Langacker, 1986). Примером эгоцентрического типа является пантомима «воображаемый объект» (IO), в которой человек выполняет переходное действие с пустыми руками от первого лица с воображаемым объектом (Suddendorf et al., 1999), например, когда кто-то имитирует теннисную подачу с воображаемой ракеткой в одной руке и воображаемым мячом в другой. Примером аллоцентрического типа является пантомима «часть тела как объект» (BPO), в которой человек использует часть тела (обычно руку или ее части) для представления некоторого внешнего объекта, например, когда человек выполняет Пантомима «позвони мне», изображая рукой телефонную трубку, или когда человек имитирует идущего человека, используя указательный и средний пальцы, изображающие его две ноги.Эгоцентрические и аллоцентрические пантомимы требуют совершенно разных представлений о том, как тело выполняет действия с объектами.
Эгоцентрические пантомимы, будучи действиями всего тела, специализируются на изображении действий, происходящих в периферическом пространстве , в то время как аллоцентрические пантомимы специализируются на представлении действий, происходящих в экстраличностном пространстве . Например, если кто-то хочет изобразить периферическое действие, такое как поедание супа, он, скорее всего, сделает это действие таким образом, что его доминирующая рука держит невидимую ложку, которая подносит невидимый суп ко рту.Однако, если бы он хотел изобразить экстраличностное действие, например, столкновение двух машин лицом к лицу, он, скорее всего, сформирует каждую руку в форму кулака для каждой из двух машин, а затем ударит двумя кулаками вместе, чтобы изобразить голову. -при столкновении двух автомобилей. В целом эгоцентрические жесты более прозрачны для зрителей, чем аллоцентрические жесты (Beattie and Shovelton, 2002), поскольку последние требуют символического акта замены частей тела, а первые — нет. На рисунке 2 показана классическая схема классификации пантомимы, в которой IO — это стандартная пантомима с точки зрения персонажа, а BPO — стандартная пантомима с точки зрения наблюдателя.
Рисунок 2 . Стандартная классификация пантомимы. На рисунке представлена общепринятая классификация пантомимы. Пантомима воображаемого объекта (IO) является стандартным типом пантомимы с точки зрения персонажа, в то время как пантомима части тела как объекта (BPO) является стандартным типом пантомимы с точки зрения наблюдателя.
Статус пантомимы в жестовых теориях происхождения языка
Теории происхождения языка можно разделить на «вокальную» и «жестовую / визуальную» модели (MacNeilage, 1998; Corballis, 2002, 2009; MacNeilage, Davis, 2005; Armstrong and Wilcox, 2007; Arbib, 2012; McGinn, 2015; Ferretti et al., 2017; Златев и др., 2017), а также мультимодальные модели, которые постулируют синергетические отношения между вокализацией и жестом (McNeill, 2012; Kendon, 2017). Жестовые модели в широком понимании постулируют, что визуально передаваемые символы возникли раньше, чем те, которые воспроизводятся вокально, и что речь была заменой заранее установленной символической системы, которая опосредована только жестами. Важно отметить, что тип жестов, на который ссылается большинство жестовых моделей, — это пантомима или иконическая жестикуляция (Hewes, 1973; Armstrong and Wilcox, 2007; Tomasello, 2008; Corballis, 2009; Arbib, 2012; McGinn, 2015; Zlatev et al., 2017), который обычно считается ручным, хотя некоторые жестовые модели также включают непантомимические ручные жесты (указывая: Tomasello, 2008) и даже не ручные жесты (орофациальные жесты: Corballis, 2002; Orzechowski et al., 2014 ). Считается, что иконическая жестикуляция посредством пантомимы предшествовала символической жестикуляции в возникновении референциальной коммуникации, пройдя через промежуточную стадию, которую Арбиб (2012) называет «протознак». Жестовые модели поддерживаются тем фактом, что нечеловеческие приматы демонстрируют лишь наиболее ограниченное использование иконического образа в своем жестовом общении в дикой природе, несмотря на их сильную склонность к ручным действиям (Cartmill et al., 2012; см. в Perlman and Gibbs, 2013, жесты горилл, обозначенные как пантомимы, но использующие предметы).
На наш взгляд, недостатком практически всех жестовых теорий происхождения языка является то, что они рассматривают пантомиму как единый процесс и не делают различий между различными способами ее создания. Наша цель здесь не в том, чтобы критиковать такие модели, а в том, чтобы подчеркнуть возможность расширить рамки теорий жестов, чтобы разработать более детализированные эволюционные модели. Эти теории выиграют от анализа различных средств, с помощью которых происходит пантомимизация, поскольку это может помочь объяснить, как пантомимическое общение могло возникнуть в процессе эволюции человека.В той мере, в какой разные типы пантомимы специализируются на изображении определенных типов референтов, тогда эволюционные предложения относительно типов объектов или действий, о которых доязыковые люди могли впервые сообщить, дадут представление о типе пантомимизации, которую они могли бы использовать. для передачи таких предметов или действий.
Во влиятельной модели Дональд (1991) предположил, что языку предшествовала стадия человеческой эволюции, которую он назвал «миметической культурой».Однако понятие «миметика» Дональда охватывает как имитацию, так и пантомиму. Для него большая часть навыков подражания — это имитационное обучение как путь к сложной практике, связанной, в основном, с инструментальной технологией. Речь идет о способности сохранять образцовые представления двигательных действий в долговременной памяти, а затем добровольно вызывать их во время репетиций или педагогических приемов (Дональд, 1993, 2013). Как он пишет (Дональд, 1991: 169): «Когда есть аудитория, которая интерпретирует действие, мимесис также служит цели социальной коммуникации.Тем не менее, мимесис может просто представлять событие самому себе, с целью репетиции и совершенствования навыков… то есть, представленных самому себе. Mimesis абсолютно не привязан к внешнему общению ». Таким образом, концепция миметической культуры Дональда преодолевает разрыв между имитационными процессами, лежащими в основе репетиции обучения навыкам, и референциальными процессами для социальной коммуникации. Арбиб (2012) также говорит о стадии «сложного подражания», предшествовавшей возникновению языка, в отличие от концепции Дональда о миметической культуре.Он утверждает, что этот этап был полезен для «обмена приобретенными практическими знаниями… независимо от каких-либо последствий для общения» (стр. 176). Его модель утверждает, что эта некоммуникативная стадия напрямую переходит в стадию производства пантомимы и, таким образом, в стадию референциальной коммуникации, основанной на иконичности. Гарденфорс (2017) утверждал, в согласии с Дональдом (1991), что демонстрация праксиса является первичной функцией пантомимы, а коммуникативная функция вторична. Однако неясно, почему демонстрация будет зависеть от того, что Гарденфорс называет «карикатурой» на действие, а не от реального действия.Учитывая, что пантомимы с использованием орудий — это жесты с пустыми руками, неясно, почему эволюция демонстрации на людях предпочла бы версию с пустыми руками фактическому действию.
Схема классификации пантомимы
В текущем разделе подробно представлено наше предложение по новой схеме классификации пантомимы, которая состоит из пяти основных категорий. Как показано на рисунке 3, в схеме есть два основных размера, хотя размеры не пересекаются друг с другом.Первый — происходит ли жест в эгоцентрическом или аллоцентрическом пространстве, а второй — включает ли жест использование частей тела или замену частей тела. Обратите внимание, что обе категории использования частей тела являются эгоцентрическими, в то время как формы замены частей тела могут быть эгоцентрическими или аллоцентрическими в зависимости от пространства, в котором они происходят. В таблице 1 представлено подробное сравнение пяти типов пантомимы в отношении того, «что имитируется» и «как это делается». Примеры, перечисленные в верхней части каждого столбца, показаны на фотографиях в Приложении.
Рисунок 3 . Предложена новая классификационная схема пантомимы. Показаны пять категорий пантомимы, разделенных на эгоцентрическую и аллоцентрическую разновидности. Пантомимы использования частей тела эгоцентричны, тогда как пантомимы замены частей тела могут быть эгоцентрическими или аллоцентрическими, в зависимости от изображаемого пространства. На рисунке не показано указывающее, которое действует как дополнение к трассировке при указании траекторий и местоположений объекта. А — аллоцентрический; BPO, тело-часть-как-объект; Э, эгоцентричный.
Таблица 1 . Сравнение пяти видов пантомимы.
Непереходное действие (IA)
Мы предлагаем новый тип пантомимы, называемый непереходным действием (IA), который является непереходным аналогом пантомимы IO. IA — это пантомима с использованием частей тела, но она посвящена непереходным действиям по сравнению с переходными действиями, изображенными в IO. Примеры IA включают ходьбу, плавание и мышление. Следовательно, это могут быть вещи, наиболее близкие к пантомимам всего тела, которые Zywiczynski et al.(2018) поговорим о. Мы также включаем в эту категорию жесты эмоционального выражения, включая как мимику, так и выразительные движения тела. Наконец, мы включаем стандартные эмблемы, которые используются в межличностном общении, такие как жест поднятого вверх большого пальца или знак мира. В подразделе ниже, озаглавленном «Мимикрия как проблемный случай», мы объясняем, как категория IA приводит к аналитическим осложнениям, когда речь идет о том, что кто-то имитирует жесты другого человека или животного.
Воображаемый объект (IO)
IO — классическая пантомима, исполняемая с точки зрения персонажа.Он кодирует переходные действия с помощью жестов с пустыми руками, воздействующих на невидимые объекты. Операции ввода-вывода — это в основном жесты с использованием инструментов для работы с объектами. Руки принимают форму рукоятки, которая будет использоваться для взаимодействия с имитируемыми объектами. Кроме того, обычно соблюдается доминирование рук. Следовательно, при имитации теннисной подачи доминирующая рука мимера будет образовывать замкнутый захват, подходящий для теннисной ракетки, в то время как ее недоминантная рука будет образовывать захват открытой рукой, подходящий для удержания теннисного мяча.Следовательно, IO — это жест , формирующий захват. IO и IA вместе определяют пантомимы использования частей тела. Поскольку ИО — это эгоцентрические жесты, они относятся ко всему телу. Следовательно, даже ручной жест, такой как пантомимизация теннисной подачи, в конечном итоге привязан к ядру тела, как предполагают Златев (2014) и Зивичински и др. (2018).
Часть тела как объект (BPO)
В дополнение к IA, мы предлагаем существование второго нового класса пантомимы, разделив категорию BPO на два подтипа: BPO-E выполняется в эгоцентрическом пространстве, а BPO-A выполняется в аллоцентрическом пространстве (см. Рисунок 3).Оба типа являются объектами , воплощающими жестов, в которых часть тела мимера воплощает объект посредством замены тела. BPO-E привязан к эгоцентрическому пространству в силу его комбинации с IO, выполняемым другой рукой, или как BPO (одно- или двуручное), выполняемое в периферическом пространстве рядом с телом, например, держа бинокль или разрезая волосы. Обратите внимание, что в классической схеме (рисунок 2) это классифицируется как пантомима с точки зрения наблюдателя, поскольку жест не выполняется от первого лица, что является одной из причин, почему мы выбираем эгоцентрическую / аллоцентрическую терминологию вместо CV / OV.Пантомима «Позвони мне», пожалуй, самый распространенный повседневный пример БПО-Е. BPO-E определяются их периферийным местоположением. Это контрастирует с BPO, которые явно находятся в экстраличностном пространстве (например, две машины сталкиваются) или происходят в каком-то неопределенном пространстве, которые в совокупности определяют нашу категорию BPO-A. Например, когда кто-то имитирует чашу, придавая своей руке форму чаши, неясно, должна ли эта чаша существовать в периферийном или внеличностном пространстве. Если пространство не определено, мы классифицируем его как BPO-A.BPO-E — это почти исключительно ручные предметы, такие как инструменты или сосуды. Поэтому они поддерживают изображение переходных действий и, следовательно, использование инструментов и обработку объектов. BPO-A, напротив, могут быть объектами любого типа, включая людей и большие объекты, такие как самолеты и планеты, которыми нельзя манипулировать. Один и тот же объект может относиться к обеим категориям. Если человек формирует свою руку в миску, имитируя переливание супа в миску, то эта миска является BPO-E, поскольку IO черпания прикрепляет BPO к периферийному пространству и превращает мим в переходное действие.Однако, если пантомима представляет собой просто чашу, без привязки к периферийному пространству, тогда чаша теперь является BPO-A из-за неопределенности пространственной системы отсчета. BPO-E и BPO-A в совокупности определяют пантомимы замены частей тела. Результатом этого нового различия является то, что BPO уже не являются чисто аллоцентрическими жестами, как в стандартной классификации точки зрения наблюдателя (рис. 2). Они могут быть как эгоцентрическими, так и аллоцентрическими жестами, в зависимости от пространства, в котором они происходят.Таким образом, они объединяют то, что было бы CV и OV в классической схеме. Обратите внимание, что хотя IO, IA и BPO могут использоваться для представления действий человека, только BPO могут использоваться для представления объектов, не являющихся телами (т. Е. Нечеловеческих), таких как неодушевленные объекты. Кроме того, BPO могут представлять статические или движущиеся объекты; то же самое верно и для отслеживания жестов, как описано ниже. По сравнению с захватывающим характером ввода-вывода, BPO — это объекта, воплощающего жестов. Некоторые случаи BPO-E охватывают это различие.Например, когда кто-то изображает мимику с помощью бинокля, трудно отличить, является ли он актом удержания бинокля в руках или же он сам является воплощением бинокля, поскольку они могут выглядеть очень похожими на наблюдателя. Наконец, хотя большинство BPO-A представляют собой жесты руками или руками, для их воспроизведения также можно использовать все тело. Например, положение стоя, в котором обе руки вытянуты прямо перпендикулярно телу, можно использовать для изображения дерева или самолета в качестве замены всего тела.
Отслеживание (T)
Трассировка включает использование части или всей руки — чаще всего указательного пальца — для отслеживания контура формы объекта или траектории его движения. Хотя отслеживание в редких случаях происходит в периферийном пространстве, например, когда кто-то отслеживает пространственную протяженность синяка, который раньше был на ее руке, обычно это делается фронтально, чтобы обозначить внеличностное пространство, например, при очерчивании размера синяка. коробка, необходимая для удержания объекта. Это может быть сделано одной рукой или двумя руками (обычно симметрично), и это часто выполняется как плоское действие в двух измерениях (т.е.е., корональная плоскость). Трассировка — это знаковый объект — обрисовывает в общих чертах жест так же, как BPO — это жесты, воплощающие объект. Это создает временную разницу между трассировкой и BPO в отношении их изображения объектов. Принимая во внимание, что BPO обычно представляет постоянный видимый объект посредством замены частей тела, жест отслеживания может создать временный контур объекта, который не сохраняется. Подобно BPO, жесты отслеживания могут быть статичными при отображении формы и / или размера объекта, или они могут быть динамическими при отображении траектории движущегося объекта, например, при отображении объекта, спускающегося по спирали к земле.В то время как в большинстве случаев в качестве эффектора используется палец (чаще всего указательный палец), в трассировке также может задействоваться вся рука, например, когда кто-то обводит форму шара симметрично двумя изогнутыми руками или использует две руки для трассировки. большой полукруг перед их животом, чтобы изобразить беременность. Обводки — это жесты обводки объекта, и то, используется ли для обводки целая рука или палец, зависит от характера формируемого контура.
Указывая
Указание, также называемое дейксисом в литературе о жестах, является одним из примеров того, что Экман и Фризен (1969) называют жестом «иллюстратора», когда он встречается в контексте речи.Указание происходит либо как императивный жест, когда указатель управляет действием со стороны адресата, либо как декларативный жест, когда указатель привлекает внимание к интерсубъективному объекту или действию (Brinck, 2004). Декларативное указание — это средство привлечения внимания к вхождению или местоположению объекта или действия, а не к его пространственной структуре (Haviland, 2000; Bangerter, 2004). Указание можно использовать для обозначения местоположения объекта на изображенной сцене, тогда как отслеживание можно использовать для демонстрации траектории движения объекта.Кроме того, наведение можно использовать для демонстрации конечных точек траектории движения, что делает его заменой отслеживания. Например, турист, путешествующий в поезде в чужой стране, может жестами умолять кого-нибудь о помощи в доставке тяжелого чемодана на багажную полку, сначала декларативно указывая на чемодан, а затем императивно указывая на багажную полку выше, что подразумевает, что он отслеживает траекторию движения между землей и багажником.В этом примере наведение указывает на объект и местоположение, а отслеживание указывает на траекторию, по которой вы туда доберетесь. В фундаментальном смысле трассировка связана с указанием: в то время как указание является статическим жестом, трассировка может быть его динамическим аналогом. Комбинация наведения и отслеживания может отображать объекты, которые находятся вне досягаемости, или, как в случае с багажной полкой в поезде, целевые местоположения, недоступные для отправителя. Что касается эволюции человека, императивное указание могло появиться в результате неудачного достижения (Cochet and Vauclair, 2010), тогда как декларативное указание могло потребовать более широких когнитивных навыков, связанных с разделением социального контекста в ссылочной коммуникации.
Подводя итог, наша схема имеет несколько новых особенностей по сравнению с классической схемой. (1) Концепции эгоцентрического и аллоцентрического заимствованы из области пространственного познания в качестве замены точки зрения персонажа и точки зрения наблюдателя соответственно. (2) IA предлагается как непереходный аналог IO. Он включает в себя изображение эмоционального выражения и изготовление эмблем. (3) Новое бинарное различие предлагается для BPO, где BPO-E является эгоцентрическим и периферийным аналогом BPO-A, что соответствует стандартной концепции BPO.(4) Трассировка предлагается как вид пантомимы, поскольку это знаковый жест, отображающий как пространственную структуру, так и траекторию движения. Трассировка похожа на BPO-A, за исключением того, что она очерчивает объект, а не воплощает его. Мы агностики в отношении того, следует ли отнести указание к шестой категории пантомимы, но мы подчеркиваем тот факт, что указание может использоваться в качестве дополнения к отслеживанию для обозначения траекторий движения. Он также широко используется в метафорических жестах, например, для обозначения прошлого, указывая в обратном направлении (Cartmill et al., 2012; например, Casasanto and Jasmin, 2012).
Мимикрия как проблемный случай
Критическое различие между пантомимами, использующими части тела, и пантомимами, заменяющими части тела, состоит в том, что в пантомиме использования частей тела рука мимера изображает руку, тогда как в пантомиме замены частей тела рука мимера изображает некоторых Другой объект . Этот «критерий идентичности руки» позволяет нам категорически различать пантомимы использования частей тела и замены частей тела почти во всех случаях.Однако мимикрия создает серьезные проблемы для этого различия. Если Мэри во время разговора выполняет ввод-вывод с теннисной подачей, она может изображать себя, выполняющую это, или своего партнера по теннису, выполняющего это. Если она представляет свою собственную подачу, то ее рука изображает ее собственную руку. Однако, если она имитирует подачу своего партнера, то ее рука будет , а не , изображающей ее собственную руку. Следовательно, это нарушает «критерий идентичности руки». Можно возразить, что ее рука все еще изображает руку, даже если это не ее собственная рука.Однако возникает ли пантомима в периферическом пространстве мимера или в аллоцентрическом пространстве другого человека, поскольку рука мимера заменяется рукой ее партнера в пантомиме? Еще более сложный пример — когда человек машет руками, изображая летящую птицу. В этом случае руки мимера даже не изображают человеческие руки, поэтому жест не мог быть в периферическом пространстве мимера. Но крылья птиц эволюционно гомологичны рукам млекопитающих, поэтому руки биологически эквивалентны крыльям, когда дело доходит до пантомимирования.Напротив, имитация движений рта животного будет рассматриваться как аллоцентрический жест, например, использование двух горизонтально расположенных рук для создания движения открытия и закрытия. Суть в том, что когда человек использует пантомиму своих действий на части тела, нет никаких сомнений в том, что пантомима происходит в эгоцентрической манере. Однако, когда кто-то выдает себя за другого человека или животное, используя часть тела или подобную пантомиму, уже не ясно, происходит ли это в эгоцентрическом пространстве мимера.Таким образом, мимикрия делает различие эгоцентрического / аллоцентрического неопределенным или смешанным. Это помещает его в отдельный класс, в категорию слияния. Помимо этой мимикрии «первого порядка», когда мимер олицетворяет кого-то другого, мы можем также представить себе ситуации мимикрии «второго порядка», в которых изображаемый человек выдает себя за другого человека. Например, актер-мим мог изобразить пантомиму мужчину, который на мгновение имитировал жесты женщины, которую он видел. Мы вернемся к этому общему вопросу в разделе «Обсуждение», поскольку мимикрия имеет важное значение для происхождения ролевых игр в человеческой жизни (Brown, 2017), а также для происхождения языка.Важно отметить, что концепция «точки зрения персонажа» в литературе по жестам основана на исследованиях, в которых участников прямо просят передать действия персонажей, например персонажей мультфильмов (Beattie and Shovelton, 2002; McNeill, 2005 ). Эта мимикрия первого порядка и присущее ей стирание различия между характером и собой никогда не обсуждаются в этих исследованиях. Мы считаем, что это важный вопрос, требующий решения.
Двуручный анализ
В дополнение к описанию типов пантомимы как конкретных категорий, мы пытаемся предоставить принципы того, как руки сочетаются при создании двуручных пантомим.Двуручный анализ основан на схеме, представленной в таблице 2. Терминология введена здесь для облегчения понимания таблицы. Для двуручных IO и BPO пантомима называется «двойной», если две руки представляют два разных объекта (например, теннисная ракетка, обслуживающая теннисный мяч [двойной IO]; ручка, пишущая на блокноте [двойной БПО-Е]). Пантомима называется «суставом», если две руки представляют или вносят свой вклад в единый объект (например, поднимают большую коробку [сустав IO]; дождь падает [сустав BPO-A]; очерчивая сферу [совместное начертание] ).Комбинации различных типов пантомим двумя руками называются «внутрикатегорийными смесями», если обе руки выполняют либо эгоцентрические пантомимы в одиночку, либо аллоцентрические пантомимы (например, переливание супа в миску [IO / BPO-E, где обе эгоцентрические ]). Комбинации различных категорий пантомим двумя руками называются «миксами между категориями», если одна рука выполняет эгоцентрическую пантомиму, а другая рука выполняет аллоцентрическую пантомиму (например, нажатие кнопки запуска [IO, эгоцентрическое], чтобы сделать взлет ракеты [БПО-А, аллоцентрический]).
Таблица 2 . Основные типы комбинаций для двуручной пантомимы.
Некоторые принципы работы пантомимы
Основная цель нашего анализа — установить принципы ассоциации типов пантомимы с видами действий или изображаемых объектов. В текущем разделе обсуждаются некоторые общие соображения, а в следующем разделе рассматривается использование рук во время создания двуручной пантомимы.
Пантомимы с использованием частей тела (IO и IA) могут использоваться только для действий тела
Это могут быть переходные (IO) или непереходные (IA) действия.Однако они могут представлять только действия как таковые (включая объектно-ориентированные действия), а не только объекты. Используя сложенную ладонь для IO, удерживание чаши в руке — это мим переходного действия удерживания. Практически идентичное положение руки можно было бы использовать для BPO самой чаши, а не для ее удержания. Однако BPO больше не является пантомимой с использованием частей тела. Пантомимы с использованием частей тела могут применяться только для человеческих агентов и их действий, но не для изображения неодушевленных или нечеловеческих одушевленных объектов сами по себе (хотя см. Предостережение выше о мимикрии полета птиц).
Действия, не связанные с телом (не связанные с человеком), могут быть только АПБ или отслеживанием
Следствием последнего пункта является то, что объекты, не являющиеся телами, могут быть представлены только с помощью BPO (либо BPO-E или BPO-A) или трассировок, в зависимости от пространства, в котором они встречаются. Тем не менее, BPO-A могут также представлять человеческие тела и их движения, точно так же, как IO и IA, хотя они делают это с помощью жестов замены частей тела. Как будет обсуждаться ниже, BPO-A и начертания являются предпочтительным способом изображения человеческих действий, когда ядро тела динамично, например, прыжок через теннисную сетку или выполнение сальто назад.По сравнению с IO и IA, BPO и трассировки могут представлять сами объекты, а также их модели движения. Важное замечание по этому поводу состоит в том, что больших объекта должны быть BPO’d . Объекты ввода-вывода могут изображать только объекты, которыми можно манипулировать, поэтому BPO необходимы для изображения больших объектов, которыми нельзя манипулировать, таких как самолеты, офисные здания и планеты. То же самое и с очень маленькими объектами, такими как атомы. Затем динамические действия для нечеловеческих объектов должны быть представлены аллоцентрически с использованием BPO и трассировок, иногда с помощью указателя.Например, столкновение двух машин невозможно изобразить эгоцентрически. Эгоцентрические пантомимы могут быть выполнены только для человеческих акторов, но не для неодушевленных или нечеловеческих объектов, главным исключением являются BPO-E, которые могут изображать неодушевленные, манипулируемые объекты в периферийном пространстве во время представления на них переходных действий (например, с использованием пальцы к ножницам BPO для стрижки волос).
Внеличностные действия могут быть только BPO или отслеживанием
Внеличностное пространство определяет подтип BPO-A в нашей категории BPO.BPO-A могут быть статическими или динамическими. Трассировка может использоваться для внеличностных объектов, чтобы передать их очерченную форму и траекторию движения.
Многие пантомимы формируют жесты
IO — это жесты, формирующие захват, BPO — это жесты, воплощающие объект, которые соответствуют форме объекта, а обводка — это жесты, обозначающие объект или траекторию. У IO есть качество захвата, поскольку они представляют собой жесты с использованием инструментов. При имитации теннисной подачи будет использоваться закрытый захват для доминирующей руки (ракетка) и открытый захват для не доминирующей руки (теннисный мяч).
Масштабирование
Эгоцентрические пантомимы — это обычно масштабные мимы, которые представляют пространственные измерения так же, как они появляются в реальных действиях. Аллоцентрические пантомимы, напротив, потенциально могут быть пространственным уменьшением или расширением изображаемых объектов и действий, что приводит к пространственным измерениям, которые полностью выходят за рамки масштаба. Неуправляемые объекты должны быть BPO’d, и это создает точку различия между BPO-A и BPO-E. BPO-E — это в основном управляемые объекты, которые используются в переходных действиях.BPO-A обычно являются объектами большего или меньшего размера, чем те, которыми можно манипулировать. BPO-A (возможно, вместе с трассировкой) — единственный способ имитировать машину, горнолыжный склон или галактику.
Принципы двуручного использования
Насколько нам известно, текущий анализ является первым, который характеризует использование двуручной пантомимы. Некоторые основные закономерности графически представлены на Рисунке 4.
Рисунок 4 . Схематическая модель пяти основных типов аранжировок двуручной пантомимы.Нумерация комбинаций соответствует нумерации, показанной в строке «Имя» в таблице 2. Совместная трассировка (№ 5 в таблице 2) не показана. А — аллоцентрический; BPO, тело-часть-как-объект; Е, эгоцентричный; IO, воображаемый объект.
Доминирование рук
При пантомимировании переходных действий тела — с использованием либо двойных IO, двойных BPO-E, либо смесей IO / BPO-E — доминирующая рука выполняет действие, которое она бы выполняла, если бы она действительно выполняла действие. Следовательно, при имитации теннисной подачи (двойной IO) доминирующая рука будет имитировать удерживание теннисной ракетки, в то время как не доминирующая рука будет имитировать подбрасывание мяча.Для смеси IO / BPO-E, такой как переливание супа в миску, доминирующая рука будет имитировать удерживание половника, в то время как не доминирующая рука будет BPO-E миску. Для двойного BPO-E, такого как перо, пишущее на блокноте, доминирующая рука будет воплощать перо (то есть динамический элемент), в то время как недоминантная рука будет воплощать блокнот (то есть пассивный элемент).
Один или два объекта
Двуручные мимы могут изображать один объект вместе или два разных объекта. (1) Двуручный IO может имитировать один воображаемый объект (держит большую коробку обеими руками) или два воображаемых объекта (выполняет теннисную подачу, при этом не доминирующая рука подбрасывает мяч вверх).Если представлены два объекта, то доминирующей рукой будет рука, мимически держащая инструмент. (2) Двуручный BPO может имитировать один объект (огонь, дождь, бинокль) или два объекта (самолет, приземляющийся на взлетно-посадочную полосу; ручка, пишущая на блокноте). Это в равной степени относится к двуручным BPO-A и двуручным BPO-E. (3) Двуручные начертания обычно имитируют один объект вместе (шар, живот беременной женщины).
Имитация двух объектов
Есть четыре способа имитировать два разных объекта. Они включают комбинации воображаемых переносных объектов (IO) и воплощенных объектов (BPO).(1) Двойной ввод-вывод = переносной + переносной объект. (2) Двойной BPO = воплощенный + воплощенный объект (в одном пространстве). (3) IO / BPO-E = переносные + воплощенные объекты в том же пространстве. (4) IO / BPO-A = переносные + воплощенные объекты в разных пространствах, что крайне редко.
Динамическое / статическое сопряжение
Для смеси IO / BPO-E, IO — это динамическое действие с воображаемым инструментом, в то время как BPO часто является статическим объектом. Другими словами, BPO обычно является статическим получателем переходного действия.Как упоминалось выше, динамический жест ввода-вывода будет выполняться доминирующей рукой, в то время как статический BPO-E будет выполняться не доминирующей рукой.
Принцип агента / пациента
Предыдущие наблюдения можно объединить в принцип, относящийся к языку и синтаксису. Для переходных действий доминирующая рука стремится к IO действию агента, тогда как недоминантная рука стремится к BPO пациенту (т.е. получателю переходного действия), как при переливании супа (IO) в миску (BPO-E ).Это определяет BPO-E как пациента действия IO. Транзитивность в основном передается с использованием двойного ввода-вывода, совместного ввода-вывода или смеси ввода-вывода / BPO-E. Реже его можно передать с помощью двойного BPO-A, например, используя сплющенную руку, чтобы изобразить теннисную ракетку, ударяющую в кулак другой руки, представляющей теннисный мяч. Однако мы очень ожидаем, что человек эгоцентрически имитирует удар по теннисному мячу, используя двойной IO (недоминантная рука, подбрасывающая воображаемый теннисный мяч, в сочетании с доминирующей рукой, сжимающей воображаемую теннисную ракетку), а не как двойной БПО-А.
Принцип общего пространства
Двуручные пантомимы будут предпочтительно использовать одну и ту же пространственную категорию жестов — обе эгоцентрические или обе аллоцентрические — а не разные категории (миксы эго / алло), поскольку мима в пределах категории делят одно и то же физическое пространство (либо периферическое пространство). или внеличностный), и поэтому их можно естественным образом объединить в этом общем пространстве. Это применимо сравнимо к двуручным IO, двуручным BPO, двуручным трассировкам и внутрикатегорийным миксам.Это также относится к подразделениям BPO: BPO-E будет более естественно сочетаться с BPO-E, а BPO-A будет более естественно сочетаться с BPO-A, поскольку они находятся в одном физическом пространстве. Наиболее естественной смесью является IO / BPO-E, которая может лежать в основе порядка слов субъект-глагол-объект в жестовых моделях синтаксиса, обсуждаемых ниже. IO также может сочетаться с BPO-A, но мнимые объекты встречаются в очень разных физических сферах, например, когда нажатие кнопки запуска одной рукой (IO) запускает ракету другой рукой (BPO-A).Показательно, что в этом примере изображены последовательные жесты, поскольку, вероятно, было бы неразумно иметь одновременное воспроизведение в двух разных местах.
Статический и динамический основной принцип эгоцентрического и аллоцентрического пантомиминга
Когда дело доходит до изображения человеческих действий, существует тенденция к действиям IO или IA, которые связаны со статическим ядром тела, тогда как есть тенденция к BPO-A или отслеживанию действий, которые требуют движений корпуса. Когда говорят об игре в теннис, это обычно имитируется с помощью IO с воображаемой теннисной ракеткой в доминирующей руке.Однако, говоря о прыжке через сетку после победы в матче, мало кто будет склонен к прыжку через сетку всем телом. Они с гораздо большей вероятностью выполнят это действие BPO-A, возможно, используя не доминирующую руку в качестве сетки, а затем два пальца доминирующей руки, когда их ноги будут перепрыгивать, или, в качестве альтернативы, используя палец, чтобы проследить траектория тела при прыжке через сетку. Точно так же, если бы человек изобразил, что сделал сальто назад во время посещения батутного парка, он, несомненно, имитировал бы это действие, проведя пальцем по круговой дорожке, а не выполняя сальто назад.Следовательно, основным определяющим фактором типа телесной пантомимы, которую делает человек, является пространство, занимаемое действием, и особенно , является ли ядро тела статическим или динамическим . Для кого-то гораздо проще очертить круг пальцем, чем имитировать сальто всем телом. Хотя IO идеально подходят для действий всего тела (например, игры в теннис), они действительно хорошо работают только для действий, в которых ядро мимера статично. Когда действие требует динамического ядра, например, прыжок через теннисную сетку или сальто назад, гораздо более экономично сделать пространственное сокращение действия с помощью аллоцентрического жеста.Это, вероятно, имеет смысл с точки зрения функции пантомимы в разговоре. Когда мы разговариваем с людьми, мы стараемся быть рядом с ними и часто сидим. Нет смысла убегать от них, чтобы имитировать прыжок через сетку на теннисном матче. Точно так же нет смысла спускаться по наклонной поверхности, чтобы пантомимировать катание на лыжах по горнолыжному склону, поскольку движение пальца по наклонному предплечью может сделать это намного эффективнее. Следовательно, при выборе между эгоцентрическими и аллоцентрическими пантомимами человеческих действий очень важно учитывать, насколько статичным или динамичным будет ядро тела в изображенном действии.
Значение для происхождения языка
Теперь мы хотели бы рассмотреть последствия схемы классификации для моделей происхождения языка, поскольку многие мыслители выдвигали аргументы в пользу пантомимического происхождения языка (например, Hewes, 1973; Armstrong and Wilcox, 2007; Tomasello, 2008; Corballis , 2009; Arbib, 2012; McGinn, 2015; Ferretti et al., 2017; Zlatev et al., 2017), но без обсуждения разнообразия способов создания пантомимы. Прежде чем продолжить, мы хотели бы сделать оговорку, что в этом обсуждении не будет рассматриваться ни происхождение самой пантомимы, ни то, как пантомима впоследствии становится конвенционализированной в систему знаков для языка (например.g., «протознак Арбиба»), но мы просто исследуем альтернативные объяснения предполагаемой пантомимической стадии эволюции языка. Абрамова (2018) утверждала, что пантомима является слишком сложным предшественником языка, поскольку поднимает вопрос о происхождении как символизации, так и намеренной коммуникации, которые присутствуют во взаимодействиях, основанных на пантомиме. Вместо этого она предположила, что онтогенетическая ритуализация является лучшим предшественником как пантомимы, так и языка (см. Ответы в Златеве, 2018 и Арбибе, 2018).Хотя этот вопрос является важным, мы не будем рассматривать его здесь.
Наша схема пантомимы выделяет два различных способа создания пантомим: эгоцентрически в периферическом пространстве и аллоцентрически в экстраличностном (или неопределенном) пространстве. Это эгоцентрическое / аллоцентрическое различие не только подразумевает разные способы имитации, но также и различные семантические категории изображения с важными ответвлениями для жестовых моделей языкового происхождения. Как обсуждалось ранее, эгоцентрические мимы обычно изображают только людей (в частности, человеческие действия), хотя см. Предостережения относительно мимикрии животных выше.Придание эволюционного приоритета эгоцентрическому пантомимированию означало бы, что первыми ссылочными сообщениями древних людей было около человека , включая их действия по использованию инструментов. Аллоцентрические мимы в основном изображают нечеловеческие существа (например, животных, растения, неодушевленные предметы), включая их форму, размер, траекторию движения и местоположение (с помощью указателя). Придание эволюционного приоритета аллоцентрическому пантомимированию означало бы, что первыми ссылочными сообщениями древних людей были около факторов окружающей среды, таких как хищники, жертвы, источники растительной пищи и природный ландшафт.Это может относиться к охоте, добыче пищи, защите и тому подобному. Аллоцентрическое пантомимирование может относиться и к людям, но только к действиям, происходящим во внеличностном пространстве. Это может быть использовано, например, для представления конкурирующей группы людей, находящихся в соседнем месте.
Хотя весьма сомнительно, что мы могли знать, рассказывали ли первые люди о людях или окружающей среде сначала, эгоцентрическое / аллоцентрическое различие проясняет, что эти два способа пантомимизации имеют тенденцию подчеркивать разные темы, по крайней мере, в первом приближении.Эгоцентрическая модель будет отдавать предпочтение модели «Люди прежде всего», тогда как аллоцентрическая модель будет отдавать предпочтение модели «Окружающая среда прежде всего», которая, возможно, может быть моделью «Сначала животные», поскольку животные могут быть наиболее подходящими объектами, не относящимися к человеку, для представления. Модель People First будет соответствовать модели миметической культуры Дональда (1991), в которой пантомимы могут служить инструментом для демонстрации во время контролируемого обучения для праксиса (Gärdenfors, 2017).
Мы предлагаем, чтобы каждую из двух моделей эволюционной пантомимы можно было разбить на (1) более раннюю стадию имитации, которая была бы знаковой и относительно прозрачной для восприятия, а затем (2) более позднюю стадию, которая была бы более сложной из-за ее символический характер (нижняя часть рисунка 5).Для модели «Люди прежде всего» иконическая стадия — это процесс самопантомимизации, а символическая стадия — это процесс личной мимикрии, другими словами, эгоцентрического мимикрии при изображении другого человека. Кажется разумным предположить, что имитация самого себя от первого лица будет более прозрачной для воспринимающего, чем акт личной мимикрии — «вымышленная перспектива от первого лица» изображаемого человека, в которой воспринимающие должны были бы прийти. смириться с полной заменой мимера.Само-указание может быть поддержкой для имитации самого себя, подкрепляя тот факт, что мим касается самого себя. Как упоминалось выше, личная мимикрия усложняла наш анализ пантомимы, не в последнюю очередь потому, что мимикрия может включать в себя элемент рекурсии, например, когда человек имитирует кого-то, имитирующего третье лицо. Несмотря на эти сложности, личная мимикрия — очень важный когнитивный и поведенческий процесс, который игнорируется во всех жестовых моделях языка. Браун (2017) утверждал, что личная мимикрия через эгоцентрическое пантомимирование заложила основы для ролевой игры и изображения персонажей в человеческой жизни, что в конечном итоге привело к различным формам прото-актерской и театральной игры, включая их выражение в виде ролевой игры (Carlson and Taylor, 2005). .Следовательно, мы предполагаем, что эгоцентрические пантомимы изначально возникли как самопантомимы и только позже эволюционировали как инопантомимы через личную мимикрию и изображение персонажей.
Рисунок 5 . Значение классификации пантомимы для моделей языкового происхождения. На рисунке показаны два основных способа пантомимирования, а именно эгоцентрический и аллоцентрический. Эгоцентрическое пантомимирование поддерживает модель происхождения языка «Люди прежде всего», в то время как аллоцентрическое пантомимирование поддерживает модель «Окружающая среда прежде всего».1П, от первого лица; BPO, тело-часть-как-объект; fic1P, вымышленный вид от первого лица; траектория., траектории.
Предлагаем аналогичную двухэтапную прогрессию для аллоцентрических пантомим. Для модели Environment First иконической стадией будет отслеживание, тогда как символической стадией будет пантомимизация на основе BPO, другими словами замена частей тела. Трассировка — это относительно прозрачный тип пространственной жестикуляции, поскольку она направлена на графическое изображение размеров объекта и траекторий движения посредством контуров.Указание можно использовать как дополнение к отслеживанию, чтобы передать пространственные местоположения или конечные точки траекторий движения. Это будет самый культовый тип аллоцентрических жестов, происходящий во внеличностном пространстве. Некоторые ученые утверждали, что указание важно как для эволюции, так и для развития коммуникации (Brinck, 2004; Tomasello, 2008; Colonnesi et al., 2010), поскольку указание устанавливает точку отсчета и стимулирует совместное внимание. АБП, напротив, были бы гораздо более символичными, поскольку они требовали бы от воспринимающего осознать, что произошел акт замены частей тела.Кроме того, для больших объектов воспринимающие должны будут понять пространственное сокращение, присущее миму, поскольку жест ОРО теоретически может быть не больше, чем части тела, используемые для его создания, обычно ограничены предплечьем, но потенциально могут использоваться в полной мере. тело. Например, при использовании БПО лыжный склон не может быть длиннее предплечья, а самолет не может быть больше всего тела.
Сравнение этих двух моделей приводит к важному совпадению. Примечательно, что предлагаемый символический этап как в эгоцентрической, так и в аллоцентрической моделях включает замен тела .Он включает замену всего тела в случае мимикрии, в то время как включает более локальную замену частей тела в случае BPO. Из этих двух замена мимикрии полным телом гораздо более прозрачна, чем замена частями тела для BPO, поскольку первая может ссылаться только на один тип объекта — тело, как и в оригинале, — тогда как BPO имеет неограниченное количество возможных референтов, но должно исключать исходную часть тела. По этой причине BPO-A является наиболее сложной пантомимой из пяти категорий, содержащихся в схеме классификации.
Заключительная планка нашего эволюционного мышления относительно относительного времени появления эгоцентрических и аллоцентрических пантомим состоит в том, что BPO-E, будучи эгоцентрическим, должен был развиться до BPO-A . В той мере, в какой символическая природа BPO ограничивает их интерпретируемость, появление BPO вначале как BPO-E, возможно, в сочетании с IO, сузило бы возможный сценический масштаб пантомимы до периферического пространства, тем самым улучшив их интерпретирующую прозрачность.Использование IO в сочетании с BPO-E, чтобы указать, что последний является получателем переходного действия, в значительной степени помогло бы в интерпретации объекта BPO и, таким образом, увеличило бы значимость жеста, указав пространство его действия. Таким образом, это предложение предполагает интерактивное происхождение BPO, утверждая, что первые BPO были BPO-E, выполненными в сочетании с IO. Произошло ли это до или после появления начертания как аллоцентрической пантомимы, неясно.
Хотя у нас нет оснований расставлять приоритеты между эгоцентрическими и аллоцентрическими эволюционными моделями, мы можем описать уникальные специализации каждого из двух способов пантомимизации и рассмотреть то, что они раскрывают о пантомимических предшественниках языка.Дальнейшее развитие событий будет зависеть от теоретических аргументов или эмпирических данных относительно того, о чем древним народам первоначально нужно было говорить референциально, другими словами, о движущих силах эволюции символических жестов. Наш анализ, по крайней мере, устанавливает две альтернативные модели того, о чем могли быть самые ранние ссылочные коммуникации.
Эгоцентрические преимущества
Эгоцентрические пантомимы — основные, используемые для сообщения о человеческих действиях.Это можно сделать более прямо и с большей детализацией, используя эгоцентрические пантомимы, чем при использовании BPO-A для изображения людей, за исключением случаев внеличностных действий или действий, имеющих динамическое ядро. Эгоцентрические пантомимы, такие как IO и BPO-E, специализируются на изображении переходных действий. Это создает важную связь с языком, поскольку синтаксис передает информацию о транзитивности, и это часто связано с использованием инструмента с функциональной точки зрения. Стандартная модель синтаксиса представляет различные упорядочения подлежащего (S), глагола (V) и объекта (O) для создания предложений (Tallerman, 2015).Многие эгоцентрические пантомимы — не в последнюю очередь двойные IO и смеси IO / BPO-E — передают переходные действия и, следовательно, последовательности SVO. (Непереходные действия передают последовательности SV.) Явным преимуществом эгоцентрических пантомим перед аллоцентрическими, когда дело доходит до эволюционных моделей синтаксиса, является то, что предполагается, что мимер является объектом действия . Подавляющее большинство языков подчиняются структуре Agent First, в которой S предшествует либо V, либо O в предложении (которые различаются между вариантами SVO и SOV; Jackendoff, 1999, 2002).Эгоцентрические мимы помещают S в центр жестов и таким образом соответствуют структуре Agent First. Для того, чтобы аллоцентный пантомим мог передать транзитивность, не только необходимо установить две различные идентичности объекта посредством замены частей тела, но и определить условия, чтобы знать, кто на кого действует (или что на что действует). Это значительно снижает прозрачность передачи транзитивности по сравнению с эгоцентрической пантомимой. В целом эгоцентрические пантомимы воспринимаются как более прозрачные, чем аллоцентрические пантомимы (Beattie and Shovelton, 2002), поскольку не требуется подмена объекта или масштабирование.Эта прямая значимость эгоцентрических жестов поддерживает их коммуникативную эффективность. Кроме того, транзитивность для эгоцентрических пантомим может быть легко передана одной рукой, тогда как для аллоцентрической пантомимы требуется две руки, так как одна рука должна имитировать S (или, точнее, SV), а другая рука должна имитировать О. что разумным эволюционным прогрессом эгоцентрических пантомим было предположение, что самопантомимы предшествовали актам личной мимикрии. Если бы это было так, то S автоматически по умолчанию выбрал бы мимера, а не другого человека.Способность подражать другим людям станет следующим этапом развития. В целом, транзитивность занимает важное место в моделях синтаксиса (например, упорядочение SVO), а также в моделях использования инструментов, таких как концепция миметической культуры Дональда (1991). Эгоцентрические пантомимы являются эффективными коммуникаторами переходных человеческих действий и, таким образом, кажутся более подходящими для использования в качестве жестовых предшественников синтаксиса и демонстрационного обучения праксису, чем аллоцентрические пантомимы. Они также хороши в передаче информации о себе и других, чтобы поддерживать социальное познание, что согласуется с моделью социального ухода за происхождением языка (Dunbar, 1996).Однако одним из недостатков является то, что «они требуют, чтобы у жестикулирующего человека было сильное мысленное представление об объекте инструмента, задействованном в действии, потому что нет физического заполнителя, заменяющего инструмент» (Cartmill et al., 2012: 132).
Аллоцентрические преимущества
Аллоцентрические пантомимы предлагают множество взаимных преимуществ и специализаций по сравнению с теми, что только что упомянуты для эгоцентрических пантомим (см. Рис. 5). Поскольку эгоцентрические пантомимы ограничиваются действиями в периферическом пространстве мимера, аллоцентрические пантомимы открывают огромный сценический потенциал для различных типов действий.Кроме того, поскольку эгоцентрические пантомимы в основном ограничиваются изображением человеческих действий, аллоцентрические пантомимы открывают новый мир семантических возможностей, будучи способными изображать объекты и действия, которые не имеют прямой связи с людьми. Следовательно, для передачи информации о птице на дереве или хищнике, сидящем на скале, или о добыче, пасущейся в саванне, доступно только аллоцентрическое воспроизведение. Передаваемая информация может касаться размера, формы, местоположения и / или моделей движения объекта, что делает его очень богатым в пространстве.Кроме того, благодаря своему потенциалу масштабирования, аллоцентрические пантомимы могут отображать большие объекты, большие пространства или их комбинацию, создавая возможности для создания сложных сцен с помощью жестов (которые позже превратятся в способность создавать сцены с использованием рисования, Юань и Браун, 2014). Несмотря на то, что мы утверждали, что эгоцентрические пантомимы являются самым богатым и наиболее прозрачным способом изображения человеческих действий, желание передать идею о том, что группа людей из враждебного племени находится прямо за холмом, с того места, где мы находимся, могло быть передано только сценографически. через аллоцентрические пантомимы, в том числе BPO для людей и элементов ландшафта, и, возможно, начертания, чтобы показать пути, которыми люди могли бы добраться до нас, или пути, которые мы могли бы использовать, чтобы уйти от них.Жесты отслеживания могут способствовать созданию этой живописной детали, поскольку они эффективны, поскольку показывают действия человека, требующие динамического ядра, например, ходьбу по тропинке или взбирание на дерево. В целом, аллоцентрическое пантомимирование значительно расширяет семантический потенциал пространственной жестикуляции и поддерживает когнитивный процесс «смещения», с помощью которого люди могут общаться об объектах, которые не присутствуют в данный момент (Hockett, 1960; Perniss and Vigliocco, 2014). Он сильно разнообразит категории объектов, которые могут быть изображены (как большие, так и маленькие объекты, манипулируемые или нет), и значительно расширяет пространственную сферу объектно-опосредованных действий, изображая экстраличностные пространства, которые могут простираться от пространственной области двух муравьев до что двух планет.Таким образом, сочетание разнообразия объектов и сценического расширения делает аллоцентрическое пантомимирование очень гибким. Отслеживание является наиболее прозрачной версией этого. Напротив, создание BPO-A является наиболее непрозрачным и сложным из всех категорий пантомимы, поскольку оно требует как спецификации идентичности объекта посредством замены частей тела, так и часто размещения этого объекта в некотором внеличностном пространстве. Это требует гораздо большего количества предположений со стороны воспринимающего, чем любой другой тип пантомимы, обсуждаемый в этой статье.Следовательно, для принятия BPO-A потребуется определенная степень условности, если они действительно предшествовали появлению речи, поскольку BPO-A весьма символичны. В современном дискурсе мы используем речь как средство разъяснения содержания наших BPO. Мы объявляем нашему собеседнику, что наша правая рука представляет нашу машину, а наша левая рука представляет собой барьер, с которым машина столкнулась на шоссе. Этому может даже предшествовать несколько живописных BPO, изображающих участок шоссе, по которому мы ехали, а также то место, где был расположен барьер по отношению к дороге.Но все это без речи когнитивно сложно. BPO предлагают большую описательную гибкость для жестовой коммуникации, но они имеют очевидную цену с точки зрения прозрачности.
Подводя итог этому разделу об эволюции языка, скажем, что эгоцентрические и аллоцентрические манеры пантомимирования предлагают различные типы преимуществ при изображении различных типов объектов, действий и функциональных пространств (Cartmill et al., 2012). Хотя мы не можем знать, о чем впервые говорили древние люди, мы могли бы разумно предсказать, какие типы пантомим они использовали бы для изображения того, о чем они говорили.Если мы рассмотрим предложение Дональда о предлингвистической стадии миметической культуры, то знаковые формы как эгоцентрического, так и аллоцентрического пантомимирования (а именно, самопантомимы и трассировки) могли первоначально сыграть демонстрационную роль в обучении с учителем, не в последнюю очередь из-за того, что транзитивность, которую IO привносит в использование инструментов в культуре, предположительно ориентированной на инструментальные технологии. Кроме того, транзитивные формы эгоцентрического мимирования могли заложить основу синтаксиса языка и его способности передавать транзитивность через структуры предложений SVO (Armstrong and Wilcox, 2007; McGinn, 2015).
Символические формы пантомимы привели бы к различным траекториям эгоцентрического и аллоцентрического пантомимирования. Символическая форма эгоцентрического подражания (личная мимикрия) расширила бы описательную сложность социального познания, подчеркнув повествовательное общение (например, кто и с кем что сделал), сплетни, межличностные отношения, социальные иерархии и этноцентризм. Символическая форма аллоцентрического воспроизведения (BPO-A) расширила бы репрезентативную широту пантомимирования за пределы изображения людей, а также расширила бы богатство пространственного изображения за пределы периферийных действий.Он мог бы представлять сложные сцены за счет пространственной редукции, что могло бы помочь в групповом планировании охоты, сбора пищи и ведения войны. В целом, модель «Люди прежде всего» делает упор как на социальное познание, так и на использование инструментов, тогда как модель «Окружающая среда прежде всего» делает упор на пространственное познание, позволяя визуально представить большое разнообразие объектов в больших и сложных пространствах. Хотя мы не можем отдавать приоритет одной модели над другой эволюционно, мы утверждаем, что более знаковые типы пантомимы в каждой модели предшествовали более символическим типам пантомимы, отчасти потому, что оба символических типа требуют замены тела.Мы также утверждаем, что для самих BPO BPO-E могли предшествовать BPO-A из-за связи первого с периперсональными пантомимами. Использование пантомимы в качестве первого этапа эволюции языка могло быть основано на «платформе доверия» для честного общения между мимером и реципиентом (Dor et al., 2014; Wacewicz and Zywiczynski, 2018), не в последнюю очередь потому, что в пантомиме используются невидимые объекты, делающие возможным обман.
Мы хотели бы указать на разницу между эгоцентрическим и аллоцентрическим подражанием, когда речь идет о когнитивном кодировании времени.Основная идея состоит в том, что аллоцентрическое имитирование специализируется на изображении настоящего, в то время как эгоцентрическое имитирование специализируется на изображении отсутствия настоящего, следовательно, требует мысленных путешествий во времени. Когда кто-то эгоцентрически пантомимизирует человеческое действие через ИО, они не говорят: «Я делаю это действие прямо сейчас», поскольку пантомима заменяет реальное действие. Эгоцентрические пантомимы по существу исключают настоящего времени. Следовательно, мимер мог либо передавать «Я совершил это действие в прошлом» (повествование), либо «Я планирую совершить это действие в будущем» (планирование, моделирование).Напротив, BPO — это скорее описание текущего положения вещей, например формы, размеров и / или местоположения объектов. Следовательно, они могут передать настоящее время так, как не могут эгоцентрические пантомимы. Хотя они, безусловно, могут изображать прошлое и будущее, по умолчанию аллоцентрическая пантомима интерпретируется в настоящем времени. Напротив, эгоцентрическая пантомима должна быть в любом времени, кроме настоящего, хотя предполагаемая роль пантомимы в демонстрации (Gärdenfors, 2017) может быть наиболее близкой к использованию в настоящем времени.Это может означать компромисс между эгоцентрическим и аллоцентрическим имитированием в отношении контраста между прозрачностью объекта и прозрачностью времени: эгоцентрические пантомимы более прозрачны в отношении идентичности, но требуют мысленных путешествий во времени, тогда как BPO требуют замены объекта, но предлагают временную прозрачность за счет отказа. в настоящем времени.
В заключение отметим, что одна из областей, в которой модели «Человек прежде всего» и «Окружающая среда — прежде всего» могут эффективно сойтись воедино, видна в модели «конфронтационного мусора» Бикертона и Сатмари (2011).Эта модель утверждает, что уборка мусора оказывала давление естественного отбора для эволюции как языка, так и сотрудничества у гомининов, поскольку уборка мусора требует привлечения членов группы для того, чтобы как выполнять уборку, так и приносить пищевые материалы обратно группе. «Члены группы, обнаружившие тушу, должны были использовать звуки, жесты или мимику, чтобы сообщить потенциальным новобранцам о том, что они нашли» (стр. 4). С нашей точки зрения, аллоцентрические мимы могли использоваться для графической передачи информации о природе туши и ее удаленном местонахождении, в то время как эгоцентрические мимы могли использоваться для передачи информации о вербовке членов группы путем имитации действий использования инструментов, которые могли бы потребуются для уборки мусора.Таким образом, конфронтационная модель общения предков по уборке мусора объединяет окружающую среду и людей в единый набор кооперативных моделей поведения для выживания. Это объединит временную информацию о настоящем (туше и ее местонахождении) с информацией о будущем (набор для запланированной уборки мусора).
Выводы
Мы представили новую схему классификации пантомимы, которая добавляет две новые категории, помимо трассировки, к стандартной схеме IO и BPO.Категории различаются в зависимости от того, происходят ли они в периферическом или внеличностном пространстве. Они также различаются в зависимости от того, используют ли они части тела или замену частей тела. Используя схему, мы попытались создать ассоциации между типом используемой пантомимы и типом изображаемого действия или объекта. Мы применили это рассуждение к теоретическим рассуждениям об эволюционном происхождении языка, чтобы предложить основанное на семантическом содержании различие между моделью People First, основанной на эгоцентрических пантомимах о человеческих действиях, и моделью Environment First, основанной на аллоцентрических пантомимах о нечеловеческих существах. объекты и их пейзажи.Будущие исследования могут использовать это различие для дальнейшего изучения моделей происхождения языка, основанных как на жестах, так и на вокализации.
Авторские взносы
Все авторы внесли свой вклад в концептуализацию идей статьи, схему классификации пантомимы и написание рукописи.
Финансирование
Совет по исследованиям в области социальных и гуманитарных наук Канады, грант № 435-2017-0491 для покрытия операционных расходов и платы за публикации в открытом доступе.Эта работа финансировалась за счет грантов Совета по социальным и гуманитарным исследованиям (SSHRC) Канады и Совета по естественным и инженерным исследованиям (NSERC) Канады.
Заявление о конфликте интересов
Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могут быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.
Благодарности
Благодарим Е Юаня за фотографию в Приложении.Мы благодарим Kiran Matharu за то, что он позировал для фотографий в Приложении.
Список литературы
Абрамова Е. (2018). Роль пантомимы в эволюции жестового языка, его познавательные основы и альтернатива. Lang. Evol . 3, 1–15. DOI: 10.1093 / jole / lzx021
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Арбиб М.А. (2012). Как мозг получил язык: гипотеза зеркальной системы . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
Google Scholar
Арбиб, М.А. (2018). В поддержку роли пантомимы в эволюции языка. Lang. Evol . 3, 41–44. DOI: 10.1093 / jole / lzx023
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Армстронг, Д. Ф., и Уилкокс, С. Е. (2007). Жестовые истоки языка . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
Битти, Г. (2016). Переосмысление языка тела: как движения рук раскрывают скрытые мысли . Лондон: Рутледж.
Google Scholar
Битти, Г., и Шовелтон, Х. (2002). Экспериментальное исследование некоторых свойств отдельных знаковых жестов, опосредующих их коммуникативную силу. руб. J. Psychol. 93, 179–192. DOI: 10.1348 / 000712602162526
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Бринк И. (2004). Прагматика императивного и декларативного указания. Cogn. Sci. Q. 3, 429–446.
Google Scholar
Браун, С. (2017). Прото-актерство как новая концепция: личная мимикрия и истоки ролевой игры. Гуманитарные науки 6:43. DOI: 10,3390 / ч6020043
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Карлсон, С. М., и Тейлор, М. (2005). Воображаемые спутники и олицетворенные персонажи: половые различия в детской фантазии. Merrill Palmer Q. 51, 93–118. DOI: 10.1353 / mpq.2005.0003
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Картмилл, Э. А., Бейлок, С., Голдин-Мидоу, С. (2012). Слово в руке: действие, жест и мысленное представление у людей и нечеловеческих приматов. Philos. Пер. R. Soc. Лондон. B Biol. Sci. 367, 129–143. DOI: 10.1098 / rstb.2011.0162
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Касасанто, Д., и Жасмин, К. (2012). Руки времени: темпоральный жест в англоговорящих. Cogn. Лингвист. 23, 643–674. DOI: 10.1515 / винтик-2012-0020
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Касселл, Дж., И Макнил, Д. (1990). «Жест и основание», в Протоколах шестнадцатого ежегодного собрания отделения лингвистики Беркли , ред. К.Холл, Ж.-П. Кениг, М. Мичем, С. Рейнман и Л. А. Саттон (Беркли, Калифорния: Лингвистическое общество Беркли), 57–68.
Google Scholar
Коше, Х., Воклер, Дж. (2010). Указывающий жест у маленьких детей: предпочтение рук и языковое развитие. Жест 10, 129–149. DOI: 10.1075 / gest.10.2-3.02coc
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Colonnesi, C., Stams, G. J. J. M., Koster, I., and Noom, M. J. (2010). Связь между указанием и развитием языка: метаанализ. Dev. Ред. 30, 352–366. DOI: 10.1016 / j.dr.2010.10.001
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Корбаллис, М. К. (2002). Из рук в уста: истоки языка . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета.
Google Scholar
Дьякон, Т. У. (1997). Символические виды: совместная эволюция языка и мозга . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Нортон.
Дик А. С., Овертон В. Ф. и Ковач С. Л. (2005).Развитие символической координации: представление воображаемых объектов, исполнительная функция и теория разума. J. Cogn. Dev. 6, 133–161. DOI: 10.1207 / s15327647jcd0601_8
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Дональд М. (1991). Истоки современного разума: три этапа эволюции культуры и познания . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
Google Scholar
Дональд М. (1993). Краткое изложение истоков современного разума: три этапа в эволюции культуры и познания. Behav. Brain Sci . 16, 737–791. DOI: 10.1017 / S0140525X00032647
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Дональд М. (2013). «Теория мимесиса пересмотрена через двадцать лет после факта», в «Эволюция разума, мозга и культуры », редакторы Г. Хэтфилд и Х. Питтман (Филадельфия, Пенсильвания: University of Pennsylvania Press), 169–192.
Google Scholar
Дор Д., Найт К. и Льюис Дж. (2014). «Введение: социальная перспектива того, как возник язык», в The Social Origins of Language , ред.Д. Дор, К. Найт и Дж. Льюис (Oxford: Oxford University Press), 1–14.
Google Scholar
Данбар Р. И. М. (1996). Уход, сплетни и эволюция языка . Лондон: Фабер и Фабер.
Google Scholar
Экман П. и Фризен В. В. (1969). Репертуар невербального поведения: категории, происхождение, использование и кодирование. Semiotica 1, 49–98. DOI: 10.1515 / semi.1969.1.1.49
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Ферретти, Ф., Адорнетти, И., Кьера, А., Никкиарелли, С., Магни, Р., Валери, Г. и др. (2017). Ментальные путешествия во времени и языковая эволюция: рассказ о происхождении человеческого общения. Lang. Sci. 63, 105–118. DOI: 10.1016 / j.langsci.2017.01.002
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Gizzonio, V., Avanzini, P., Campi, C., Orivoli, S., Piccolo, B., Cantalupo, G., et al. (2015). Неудача в исполнении пантомимы коррелирует с серьезностью дефицита социального поведения у детей с аутизмом: исследование праксиса. J. Autism Dev. Disord. 45, 3085–3097. DOI: 10.1007 / s10803-015-2461-2
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Граманн, К. (2013). Воплощение пространственных опорных кадров и индивидуальных различий в склонности опорных кадров. Spat. Cogn. Comput. 13, 1–25. DOI: 10.1080 / 13875868.2011.589038
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Холл, Э. (2009). «Введение: пантомима, утраченный аккорд древней культуры», в New Directions in Ancient Pantomime , ред.Холл и Р. Уайлс (Oxford: Oxford University Press), 1–40.
Хэвиленд Дж. (2000). «Указание, пространство жестов и ментальные карты», в Language and Gesture , ed D. McNeill (Cambridge: Cambridge University Press), 13–46.
Google Scholar
Hewes, G. W. (1973). Общение приматов и жестовое происхождение языка. Curr. Антрополь. 14, 5–24. DOI: 10.1086 / 201401
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Херен, М., Kümmerer, D., Bormann, T., Beume, L., Ludwig, V.M., Vry, M.S., et al. (2014). Нейронные основы имитации и пантомимы у пациентов с острым инсультом: отдельные потоки для практики. Мозг 137, 2796–2810. DOI: 10.1093 / brain / awu203
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Джекендофф Р. (2002). Основы языка: мозг, значение, грамматика, эволюция . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
PubMed Аннотация | Google Scholar
Кендон, А.(1988). «Как жесты могут стать похожими на слова», в Межкультурные перспективы невербальной коммуникации , ред Ф. Поятос (Торонто, Онтарио: Hogrefe), 131–141.
Клацки Р. (1998). «Аллоцентрические и эгоцентрические пространственные представления: определения, различия и взаимосвязи», в Spatial Cognition , ред. К. Фрекса, К. Хабель и К. Ф. Вендер (Гейдельберг: Спрингер), 1–17.
Google Scholar
Лесли А. М. (1987). Притворство и репрезентация: истоки «теории разума». Psychol. Ред. 94, 412–426.
Google Scholar
Лиллард А., Пинкхэм А. М. и Смит Э. (2014). «Ролевые игры и когнитивное развитие», в Справочнике Вили-Блэквелла по когнитивному развитию детей, 2-е изд. , изд. У. Госвами (Западный Суссекс: John Wiley & Sons), 285–311.
Google Scholar
MacNeilage, П. Ф., и Дэвис, Б. Л. (2005). Теория фрейма / содержания эволюции речи: сравнение с альтернативой жестового происхождения. Взаимодействовать. Stud. 6, 173–199. DOI: 10.1075 / is.6.2.03mac
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Макгинн, К. (2015). Претензия: рука и появление человечества . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
Google Scholar
Макнил, Д. (1992). Рука и разум: что жесты говорят о мысли . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета.
Google Scholar
Макнил, Д. (2005). Жест и мысль .Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета.
Google Scholar
Макнил, Д. (2012). Как возник язык: жесты и речь в эволюции человека . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
Google Scholar
Меллингер Т., Вогерау Г. (2010). «Взгляд на эгоцентрическое и аллоцентрическое в перспективе», в Пространственное познание VII , ред. К. Хёльшер, Т. Ф. Шипли, М. О. Белардинелли, Дж. А. Бейтман и Н. С. Ньюкомб (Берлин: Springer-Verlag), 207–221.
О’Рейли, А. В. (1995). Использование представлений: понимание и производство действий с воображаемыми объектами. Child Dev. 44, 309–314.
Google Scholar
Ожеховский, С., Славомир, В., и Живичинский, П. (2014). «Орофациальные жесты в эволюции языка. Гипотеза слуховой обратной связи »в The Evolution of Language. Труды 10-й Международной конференции (EVOLANG 10) , ред. Э. Картмилл, С. Робертс, Х. Лин и Х. Корниш (Сингапур: World Scientific), 221–227.
Google Scholar
Паррилл Ф. (2010). Точка зрения на интеграцию речи и жестов: лингвистическая структура, структура дискурса и структура событий. Lang. Cogn. Процесс. 25, 650–668. DOI: 10.1080 / 016
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Пирс, С.С. (1903/1987). «Логика как семиотика: теория знаков», в The Philosophical Writings of Peirce , ed J. Buchler (New York, NY: Dover), 98–119.
Перлман, М., и Гиббс, Р. У. мл. (2013). Пантомимические жесты раскрывают сенсомоторные образы гориллы, воспитанной людьми. J. Mental Imagery 37, 73–96.
Google Scholar
Пернисс П., Виглиокко Г. (2014). Мост иконичности: от мира опыта к опыту языка. Philos. Пер. R. Soc. Лондон. B Biol. Sci. 369: 20130300. DOI: 10.1098 / rstb.2013.0300
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Петков, С.И., Джарвис Э. Д. (2012). Птицы, приматы и происхождение разговорной речи: поведенческие фенотипы и нейробиологические основы. Фронт. Evol. Neurosci. 4:12. DOI: 10.3389 / fnevo.2012.00012
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Ренделл Л., Фогарти Л., Хоппитт В. Дж. Э., Морган Т. Дж. Х., Вебстер М. М. и Лаланд К. Н. (2010). Когнитивная культура: теоретические и эмпирические сведения о стратегиях социального обучения. Trends Cogn. Sci. 15, 68–76. DOI: 10.1016 / j.tics.2010.12.002
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Ричерсон П., Балдини Р., Белл А. В., Демпс К., Фрост К., Хиллис В. и др. (2016). Отбор культурной группы играет важную роль в объяснении человеческого сотрудничества: набросок свидетельств. Behav. Головной мозг. Sci. 39: e30. DOI: 10.1017 / S0140525X1400106X
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Роджерс, С. Дж., Mcevoy, R., и Pennington, B.F. (1996). Имитация и пантомима у высокофункциональных подростков с расстройствами аутистического спектра. Child Dev. 67, 2060–2073. DOI: 10.2307 / 1131609
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Роуз, М. Л., Мок, З., Секин, К. (2017). Коммуникативная эффективность жеста пантомимы у людей с афазией. Внутр. J. Lang. Commun. Disord. 52, 227–237. DOI: 10.1111 / 1460-6984.12268
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Смит, И.М., и Брайсон, С. Э. (2007). Имитация жестов при аутизме: II. использование символических жестов и пантомимированных предметов. Cogn. Neuropsychol. 24, 679–700. DOI: 10.1080 / 026432
669703PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Suddendorf, T., Fletcher-Flinn, C., and Johnston, L. (1999). Пантомима и теория разума. J. Gen. Psychol. 160, 31–45. DOI: 10.1080 / 00221329
5378CrossRef Полный текст | Google Scholar
Таллерман, М.(2015). Понимание синтаксиса. 4-е изд. . Лондон: Рутледж.
Google Scholar
Тауб С.Ф. (2001). Иконичность и метафора в американском языке жестов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Google Scholar
Томаселло, М. (2008). Истоки человеческого общения . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
Google Scholar
ван Ниспен, К., Мике, В. М. Э., ван де Сандт-Кендерман, Э., и Крамер, Э.(2018). Понятность пантомим, создаваемых людьми с афазией. Внутр. J. Lang. Commun. Disord. 53, 85–100. DOI: 10.1111 / 1460-6984.12328
PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar
Wacewicz, S., and Zywiczynski, P. (2018). Языковое происхождение: последствия для пригодности, платформа доверия, сотрудничества и очередности. Взаимодействовать. Stud. 19, 167–182. DOI: 10.1075 / is.17031.wac
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Уолтон, К.Л. (1990). Мимесис как притворство: об основах изобразительного искусства . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
Google Scholar
Вульф Г., Морнелл А. (2008). Понимание практики с точки зрения моторного обучения: обзор. Исследование музыкального исполнения 2, 1–25.
Google Scholar
Златев Дж. (2014). Человеческая уникальность, телесный мимезис и эволюция языка. Humana Mente 27, 197–219.
Google Scholar
Златев Ю. (2018). Различные виды экономии: ассоциативное обучение против телесного мимесиса. J. Lang. Evol . 3, 45–46. DOI: 10.1093 / jole / lzy003
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Златев, Дж., Вацевич, С., Живичинский, П., и ван де Вейер, Дж. (2017). Мультимодальные сначала или сначала пантомимы? Взаимодействовать. Stud. 18, 452–475. DOI: 10.1075 / is.18.3.08zla
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Живичинский, П., Вацевич, С., Сибирска, М. (2018). Определение пантомимы для исследования эволюции языка. Topoi 37, 307–318. DOI: 10.1007 / s11245-016-9425-9
CrossRef Полный текст | Google Scholar
Приложение: Примеры 5 категорий пантомимизации
Рисунок A1 . Модель на этих фотографиях предоставила письменное информированное согласие на публикацию этих изображений.
WordReference Словарь американского английского языка для учащихся Random House © 2021 pan • to • mime / ˈpæntəˌmaɪm / USA произношение п., v., -mimed, -mim • ing. н.
в.
pan • to • mime (пан ′ tə mīm ′), США произношение n., V., -mimed, -mim • ing. н.
в.т.
в.и.
панто • мим ′ мк • ры , н. Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers :: пантомима. действия
пантомимика / ˌpæntəˈmɪmɪk / прил ‘ пантомима ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами): |
Что означает пантомима — Определение пантомимы
Примеры использования слова «pantomime».
Медсестра Бэнкс подошла к столику, взяла ампулу с камфорой, повторила пантомиму наполнения шприца и вернулась к пациенту.
Я был также рад видеть знакомую венецианку, которая играла панталон в пантомиме , трех довольно хорошеньких актрис, пульчинеллу и скарамуша.
Если ничто явное и внешнее не считается необходимым, но сама подложка может стать всем и принять каждого персонажа, как разносторонний танцор в пантомиме , она перестает быть подложкой: она, по сути, все.
Справа послышался грохот между деревьями и кустами, но тут рядом с ними вырвалась испуганная пятнистая фризская корова, пантомима , голова поднята, ноги комично неуверены.
Для всех незнакомцев она неизменно описывалась выразительными знаками и жестами как скованная цепью Баниелон, создавая из нее великолепную пантомиму , стоная, закатывая глаза и указывая на остров Пинчгут, что мгновенно принесло ей награду. сочувствие новичкам.
После еще нескольких обменов и некоторой серьезной пантомимы со стороны Кейкано, который теперь стоял в шаге от своего министра, Криспин Ревентло протянул ему руку.
Жестом и пантомимой она помогала прикреплять набивку к прикладам одиночных палок для тренировочных схваток.
Вдова Тванки вернулась на Землю, чтобы восстановить пантомиму до ее первоначального состояния.
Я был также рад видеть знакомую венецианку, которая играла панталон в пантомиме , трех довольно хорошеньких актрис, пульчинеллу и скарамуша.
Она начала открывать его сама, но изобразила радостное удивление его жесту и позволила ему закончить.
Она просмотрела еще одну серию из пантомим , некоторые из которых были настолько энергичными и комичными, что ему пришлось улыбнуться.
Я покачал головой официанту и сделал еще несколько лицевых пантомим , чтобы дать ему понять, что я забираю всю сумму.
Там, где он сорвался, красная танцовщица съежилась, съежившись, изобразив страх.
Ее не привлекла маленькая пантомима , которую он устроил с Триадами и догадался, что они его друзья.
Вы можете себе представить, какие трудности у нас были в понимании друг друга, но мы каким-то образом угадали смысл, выраженный нашей пантомимой , и я с восторгом принял это приключение.
.